Subject | Russian | English |
tech. | автотранспортный цех | motor-road transport department (I. Havkin) |
gen. | автотранспортный цех | motor pool (Alexander Demidov) |
mil., avia. | аналитический отчёт о рабочей загрузке оборудования цеха | shop operations load analysis report |
gen. | бродильно-лагерный цех | fermentation and lager facility (VictorMashkovtsev) |
tech. | бродильный цех | fermentation plant |
Makarov. | бройлерный цех | broiler plant |
gen. | бутафорский цех | prop shop (киностудии) |
avia. | бытовой цех | comfort goods & utensils storage (mariab80) |
Makarov. | в условиях механического цеха | in a machine-shop type environment |
Makarov. | в цеху | on the shop floor |
Makarov. | вагоноремонтный цех | carriage repair shop |
Makarov. | вальцетокарный цех | roll shop |
tech. | вальцетокарных цех | roll-turning shop |
sew. | варка, варочный цех | laundry (abcgum) |
tech. | варочный цех | brewhouse (пивоваренного завода) |
tech. | варочный цех | cookroom |
tech. | варочный цех | boilery |
Makarov. | варочный цех с блочным варочным агрегатом | block brewhouse |
Makarov. | варочный цех с гидроавтоматизированным варочным агрегатом системы Штайнекера-Ленца | Steinecker-Lenz brewhouse |
Makarov. | варочный цех с двухпосудным варочным агрегатом | two-vessel brewhouse |
Makarov. | варочный цех с двухпосудным варочным агрегатом | simple brewhouse |
Makarov. | варочный цех с четырёхпосудным варочным агрегатом | four-vessel brewhouse |
Makarov. | варочный цех с четырёхпосудным варочным агрегатом | double brewhouse |
gen. | Ведущий инженер-технолог цеха по производству поливинилхлорида суспензионного | Principal Manufacturing Engineer of PVC suspension production workshop (Спиридонов Н.В.) |
gen. | волочильный цех | wiredrawing shop |
tech. | восстановительный цех | rebuild shop |
tech. | вспомогательный цех | auxiliary shop |
tech. | вспомогательный цех | service shop |
tech. | вспомогательный цех | service department |
Gruzovik, avia. | выводить планер из цеха | bring an airframe out of the shop |
shipb. | выгородка сварочного цеха | welding-shop bay |
Makarov. | вычислительный цех | computing shop |
tech. | вязальный цех | knitting room |
Makarov. | гальванические цехи | electroplating shops |
tech. | гальванический цех | galvanizing room |
tech. | гальванический цех | galvanizing-bath room |
tech. | гальванический цех | bath room |
tech. | гальванический цех | tank room |
tech. | гальванический цех | plating plant |
tech. | гальванический цех | cell room |
tech. | горячий цех по дезактивации | decontamination hot shop |
tech. | декорационный цех | scene shop |
tech. | демонтировать и доставить в цех | reassemble and to remove to workshop |
shipb. | деревообделочный цех | wood-working shop |
nautic. | деревообделочный цех | woodworking shop |
nautic. | деревообделочный цех | shipwright's workshop |
nautic. | деревообделочный цех | carpenter's shop |
gen. | деревообделочный цех | joinery |
tech. | деревообрабатывающий цех | woodshop |
Makarov. | деревообрабатывающий цех | wood-working shop |
Makarov. | директор провёл делегацию по производственным цехам | the director conducted the delegation through the production shops |
gen. | доильный цех | milking-room |
tech. | доменный цех | blast-furnace plant |
tech. | доменный цех | blastfurnace plant |
tech. | доменный цех | blast-furnace department |
nautic. | достроечный цех | outfitting shop |
nautic. | достроечный цех | fitting-out workshop |
nautic. | достроечный цех | fitting-out shop |
gen. | драпировочный цех | drapery department |
energ.ind. | дробильно-сортировочный цех | sizing plant (системы пылеприготовленш на ТЭС) |
tech. | дубильный цех | tan room |
Makarov. | дубильный цех | tanyard |
gen. | ей нравилось жужжание и стук станков в цехе | she liked the whirr and chatter of machinery in the shop |
Makarov. | заведующий реквизиторским цехом | property-manager (театр., кино) |
tech. | завод с прокатными цехами | nonintegrated steel works (без доменного и сталеплавильного цехов) |
Makarov. | завод с прокатными цехами | non-integrated steel works (без доменного и сталеплавильного цехов) |
tech. | заводской цех | plant floor |
tech. | заводской цех | factory floor |
tech. | заготовительный цех | blank production shop |
gen. | заместитель начальника цеха | deputy shop foreman (tavost) |
gen. | Заместитель начальника цеха по производству поливинилхлорида суспензионного | Deputy Chief of PVC suspension production workshop (Спиридонов Н.В.) |
gen. | Заместитель начальника цеха по технологии производства поливинилхлорида суспензионного | Deputy Chief in charge of PVC suspension production technology (Спиридонов Н.В.) |
tech. | заточный цех | tool house |
tech. | известково-обжигательный цех | limekiln department |
Makarov. | инкубаторный цех | hatchery |
gen. | инструментальный цех | tool shop |
Makarov. | инструментальный цех | tool maker shop |
tech. | инструментальный цех | toolmaker's shop |
gen. | инструментальный цех | toolroom |
tech. | испытательный цех | test room |
Makarov. | кабинет бригадира был отгорожен от цеха | the foreman's office was partitioned off from the shop floor |
tech. | каландровый цех | calender shop |
Makarov. | каландровый цех | calendering shop |
tech. | кислородно-конвертерный цех | top-blown oxygen vessel plant |
tech. | кислородно-конвертерный цех | LD plant |
tech. | кислородно-конверторный цех | oxygen-converter plant |
tech. | коксохимический цех | by-product-coke department |
tech. | коксохимический цех | by-product coke department |
tech. | коксохимический цех | by-product coke plant |
ironic. | коллега по цеху | fellow tradesman (VLZ_58) |
ironic. | коллега по цеху | counterpart (Marc Crawford is a fiery, feisty bench boss who shows more emotion than many of his counterparts. VLZ_58) |
ironic. | коллега по цеху | brother in trade (VLZ_58) |
tech. | колёсный цех | wheel shop |
Makarov. | компания управляла большим сталелитейным цехом | the company operated a large foundry |
gen. | компрессорный цех | compressor shop |
Makarov. | консервный цех | preserving shop |
Makarov. | консервный цех | canning shop |
tech. | контора цеха | department office |
nautic. | корпусный цех | plate shop |
shipb. | корпусный цех | metal shop |
nautic. | корпусный цех | shipbuilding hall |
nautic. | корпусный цех | plating shop |
nautic. | корпусный цех | structural shop |
nautic. | корпусный цех | hull shop |
nautic. | корпусосборочный цех | hull-erection hall |
nautic. | корпусосборочный цех | hull assembly shed |
gen. | костюмерный цех | wardrobe department |
nautic. | котельный цех | boiler shop |
energ.ind. | котельный цех | steam shop |
tech. | котельный цех | boiler department (электростанции) |
therm.eng. | котельный цех | boiler house |
energ.ind. | котельный цех котельное отделение ТЭС | boiler house |
Makarov. | котельный цех электростанции | boiler department |
tech. | ксантатный цех | churn room |
tech. | кузнечно-прессовый цех | forge & press shop (I. Havkin) |
tech. | кузнечно-прессовый цех | press shop |
tech. | кузнечно-штамповочный цех | press shop |
tech. | кузнечный цех | forge |
tech. | кузнечный цех | forging shop |
tech. | кузнечный цех | press shop |
Makarov. | кузнечный цех | smith's shop |
gen. | кулинарный цех | commissary (bryu) |
tech. | лаборатория цеха улавливания химических продуктов | by-product-plant laboratory |
tech. | лаборатория цеха улавливания химических продуктов | by-product plant laboratory |
nautic. | листорезательный цех | plate-cutting shop |
gen. | литейный цех | a foundry shop |
Makarov. | литейный цех | iron foundry |
Makarov. | литейный цех | foundry shop |
nautic. | литейный цех | easting shop |
Makarov. | литейный цех | casting shop |
gen. | литейный цех | foundry |
tech. | литьевой цех | molding shop |
Makarov. | литьевой цех | moulding shop |
tech. | лопаточный цех | blading workshop (на производстве турбин paulik) |
tech. | лудильный цех | tinning plant |
Makarov. | лязг механического цеха | the noises of the machine-shop |
Makarov. | лязг механического цеха | noises of the machine-shop |
Makarov. | лярд из жирового сырья убойного цеха | killing floor lard |
Makarov. | малогабаритный комбикормовый цех | packaged feed plant |
gen. | малярный цех | paint shop (in a factory) |
tech. | мартеновский цех | openhearth plant |
tech. | мартеновский цех | open-hearth plant |
therm.eng. | мастер котельного цеха | boiler room foreman |
therm.eng. | мастер турбинного цеха | turbine room foreman |
Makarov. | мастер убойно-разделочного цеха | foreman butcher |
tech. | машина для безразборной мойки оборудования цехов | in-place cleaning machine |
tech. | машинный цех | engine department (электростанции) |
gen. | машинный цех | machine shop (Александр Рыжов) |
Makarov. | машинный цех электростанции | turbine department |
Makarov. | машинный цех электростанции | engine department |
gen. | место собраний цеха | Guildhall |
shipb. | металлический цех | metal shop |
gen. | металлоплавильный цех | foundry |
gen. | механический цех | mechanical shop (Alexander Demidov) |
mil., tech. | механический цех | machine shop (мастерской, завода) |
gen. | механический цех | engineering shop |
avia. | механический цех | machining shop |
gen. | механический цех | machine-shop |
Makarov. | механический цех, обслуживающий собственное производство | jobbing shop |
tech. | механообрабатывающий цех | machining workshop |
tech. | механообрабатывающий цех | machine workshop |
tech. | механосборочный цех | machine assembly department |
tech. | механосборочный цех | Machine assembly shop (I. Havkin) |
tech. | механосборочный цех | machine-assembly department |
tech. | моечный цех | washer (обогатительной фабрики) |
gen. | моечный цех обогатительной фабрики | washery |
gen. | молочный цех | dairy (pfedorov) |
shipb. | монтажный цех | erection shop |
avia. | монтажный цех | wiring shop |
mil., tech. | монтажный цех | engineering division |
Makarov. | монтажный цех | wiring shop (монтажа электропроводки) |
gen. | монтажный цех | fitting-shop |
tech. | монтажный цех | assembly department |
tech. | монтажный цех | assembly workshop |
tech. | монтажный цех | fitting shop |
tech. | монтажный цех | assembly shop |
tech. | монтажный цех | assembly room |
tech. | монтажный цех | assembly plant |
tech. | монтажный цех | assembling department |
gen. | монтажный цех | adjusting shop |
tech. | мостовой кран перемещается по путям, расположенным в верхней части цеха | a travelling crane rides an overhead track |
tech. | мостовой кран перемещается по путям, расположенным в верхней части цеха | a travelling crane rides an elevated track |
gen. | мясной цех | meat dressing room (YGA) |
gen. | насосный цех | pump hall (eternalduck) |
energ.ind. | начальник смены реакторного цеха на АЭС | reactor service shift supervisor |
energ.ind. | начальник смены турбинного цеха электростанции | turbine service shift supervisor |
gen. | начальник смены химического цеха | Chemical Shop Shift Supervisor |
Gruzovik | начальник цеха | shop foreman |
gen. | Начальник цеха | Shop head (emirates42) |
avia. | начальник цеха | workshop chief |
gen. | начальник цеха | foreman |
gen. | Начальник цеха по производству поливинилхлорида суспензионного | Chief of PVC suspension production workshop (Спиридонов Н.В.) |
gen. | незаконные цеха по производству продукции, использующие рабский труд | sweatshops (bigmaxus) |
gen. | нефтеперерабатывающий завод или цех | distillery |
gen. | нефтеперерабатывающий или перегонный завод или цех | distillery |
gen. | нефтеперерабатывающий цех | distillery |
gen. | обвалочный цех | boning hall or boning plant (Beam) |
gen. | обвалочный цех | boning hall (boning plant Beam) |
tech. | обжарочный цех | roasting room |
gen. | обжарочный цех | roastery (Yurii Karpinskyi) |
tech. | обмоточный цех | winding department |
tech. | обмоточный цех | winding shop |
gen. | оборудование для варочного цеха вискозной целлюлозы | equipment for viscous cellulose digesting plant (ABelonogov) |
tech. | оборудование смолоперегонного цеха | tar-distillation facilities |
Makarov. | оборудование смолоперегонного цеха | tar-distillation facility |
gen. | обслуживающий цех | service department |
gen. | они перебрасывают молодых стажёров из цеха в цех | they switch the young trainees round between departments |
gen. | операторский цех | camera department |
shipb. | опытный цех | design development shop |
gen. | осветительный цех | electrical department |
gen. | осветительный цех киностудии | electrical department |
Makarov. | основной цех | production department (contrasts with service departments; в отличие от вспомогательных) |
Makarov. | основной цех | producing department (contrasts with service departments; в отличие от вспомогательных) |
energ.ind. | осушительная насосная цех | drainage pumping plant (для перекачки дренажных вод) |
Makarov. | отбелочный цех | bleach plant |
avia. | Отчёт о результатах проверки в цеху | Shop finding report (Uchevatkina_Tina) |
refrig. | охлаждаемый цех фасовки | refrigerated wrapping room (холодильника) |
tech. | паросиловой цех | steam-power workshop (_abc_) |
gen. | пастижёрский цех | wig department |
tech. | пекококсовый цех | coke-pitch plant |
tech. | пекоксовый цех | coke-pitch department |
gen. | перегонный завод или цех | distillery |
avia. | передвижной кран в цехе | shop traveller |
gen. | перемещаться из одной части цеха в другую | travel from one part of the workshop to another |
Makarov. | переплётный цех | bookbinding department |
Makarov. | переплётный цех | book bindery |
gen. | переплётный цех | bookbinding shop (Александр Рыжов) |
Makarov. | печатный цех | print shop |
gen. | печатный цех | pressroom |
tech. | печной цех | kiln shop |
tech. | печной цех | burning department |
tech. | печной цех | kiln department |
tech. | печной цех | furnace room |
therm.eng. | печной цех | furnace plant |
tech. | пивоварочный цех | brewery |
mil., avia. | плавучий цех | floating machine shop |
tech. | планировка цеха | shop layout |
sew. | подготовительный цех | cloth room |
tech. | подготовительный цех резинового завода | mixing plant |
Makarov. | показывать кому-либо цех | show someone round a shop |
tech. | помольный цех | mill department |
tech. | помольных цех | mill house |
tech. | порядок ремонта в цеху | shop repair procedure |
tech. | посолочный цех | curing cellar (мясокомбината) |
gen. | постановочно-отделочный цех | construction department (киностудии) |
Makarov. | потолочный цех | curing cellar (мясокомбината) |
sew. | пошивочный цех | sewing shop (nyasnaya) |
gen. | приказ по цеху | shop-wide directive (VLZ_58) |
tech. | производительность цеха | plant efficiency |
gen. | производственные цеха | workshop premises (maxim_nesterenko) |
avia. | производственный цех | manufacture workshop |
avia. | производственный цех | manufacturing workshop |
addit. | производственный цех | factory floor (Анна Ф) |
gen. | производственный цех | production department |
tech. | прокатный цех | rolling plant |
tech. | прокатный цех | rolling shop (in factory) |
tech. | прокатный цех | mill |
Makarov. | прокатный цех | rolling-mill shop |
Gruzovik, tech. | прокатный цех | rolling shop in a factory |
gen. | прокатный цех | roll-mill |
Makarov. | проложенный под полом цеха тяговый транспортёр | endless underground towline |
Makarov. | проложенный под полом цеха тяговый транспортёр | endless in-floor towline |
gen. | пролёт в цехе | span |
gen. | пролёт цеха | aisle |
tech. | прядильный цех | spinning room |
Makarov. | рабочий формного цеха | plate maker |
Makarov. | разбивка цеха на предметно-специализированные участки | group layout |
nautic. | разметочный цех | marking shop |
energ.ind. | районная цех очистки сточных вод | regional wastewater treatment plant |
tech. | рафинадный цех | refinery section (сахарного завода) |
tech. | рафинадный цех | cube station (сахарного завода) |
Makarov. | рафинадный цех | cube station (сахарного з-да) |
gen. | реквизиторский цех | prop shop (в театре, на киностудии) |
gen. | реквизиторский цех | property department (в театре, на киностудии) |
gen. | рек-визиторский цех | properties department (в театре, на киностудии) |
tech. | рельсобалочный цех | Rail and Beam Shop (Borys Vishevnyk) |
gen. | ремесленный цех | craft guild |
tech. | ремонт в цеху | shop repair |
avia. | ремонт в цеху | SV (ЮлияХ.) |
shipb. | ремонтно-строительный цех | construction and repair shop (I. Havkin) |
Makarov. | ремонтный цех | service shop |
mil. | ремонтный цех | rehabilitation shop |
avia. | ремонтный цех | overhaul work shop |
tech. | ретортный цех | retort house |
Makarov. | решение дилеммы, с которой столкнулись кузовные цеха | solution to dilemma facing bodyshops |
weld. | сборочно-сварочный цех | fabricating shop (Johnny Bravo) |
shipb. | сборочно-стапельный цех | assembly ways shop (I. Havkin) |
tech. | сборочный цех | fitting shop |
tech. | сборочный цех | assembling room (maria_@) |
tech. | сборочный цех | erecting shop |
gen. | сборочный цех | adjusting shop |
shipb. | сборочный цех | erection shop |
gen. | сборочный цех | assembly shop |
avia. | сборочный цех | assembly hall |
tech. | сборочный цех | assembling department |
tech. | сборочный цех | assembly plant |
tech. | сборочный цех | assembly workshop |
tech. | сборочный цех | assembly room |
tech. | сборочный цех | assembly department |
gen. | сборочный цех | assembly-room |
mil., avia. | сборочный цех боевой части | ordnance assembly building |
tech. | сварочный цех | welding department |
tech. | слесарный цех | fitting shop |
mil. | снарядно-литейный цех | shell foundry |
gen. | собрат по цеху | guild fellow (WiseSnake) |
tech. | составной цех | batch house |
Makarov. | сталелитейный цех | steel-casting department |
tech. | сталелитейный цех | steel-casting foundry |
tech. | сталелитейный цех | steel foundry |
Makarov. | сталелитейный цех | steel department |
tech. | сталеплавильный кислородно-конвертерный цех | oxygen steelmaking plant |
Makarov. | сталеплавильный кислородно-конвертерный цех с конвертерами ЛД-АС | LDAC oxygen-steelmaking plant |
tech. | сталеплавильный цех | steelplant |
tech. | сталеплавильный цех | steelmaking shop |
tech. | сталеплавильный цех | steelmaking plant |
tech. | сталеплавильный цех | steel foundry |
tech. | сталеплавильный цех | steel plant |
Makarov. | сталеплавильный цех с конвертерами Калдо | Kaldo-steelmaking plant |
Makarov. | сталеплавильный цех с конвертерами Калдо | Kaldo plant |
tech. | сталеплавильный цех с основными дуговыми печами | basic arc furnace plant |
tech. | сталеплавильный цех с основными дуговыми печами | basic arc-furnace plant |
gen. | столярный цех | cabinet shop |
tech. | столярный цех | carpenter shop |
tech. | столярный цех | woodworking shop |
nautic. | столярный цех | joiners' shop |
gen. | столярный цех | carpentry workshop (Mr. Wolf) |
tech. | субпродуктовый цех | offal floor (мясокомбината) |
Makarov. | сушильный цех | drying compartment (напр., овощесушильного завода) |
nautic. | такелажный цех | rigging shop |
gen. | технологический цех | process area (Alexander Demidov) |
gen. | технологический цех | process shop (Alexander Demidov) |
tech. | токарный цех | turning shop |
nautic. | трубомедницкий цех | plumbers shed |
nautic. | трубопроводный цех | plumber's shop |
gen. | трубоэлектросварочный цех | workshop on electric welding pipes (Julchonok) |
energ.ind. | турбинный цех | turbine hall |
energ.ind. | турбинный цех | turbine room (ТЭС, АЭС) |
energ.ind. | турбинный цех | turbine-generator building |
Makarov. | турбинный цех электростанции | turbine department |
Makarov. | тюрьма, где заключённые работают в цехах, мастерских | industrial prison |
tech. | тёплый участок цеха | warm shop area |
tech. | тёплый цех для оборудования по обращению с плутонием | plutonium equipment warm shop |
poultr. | убойный цех | killing room |
pack. | упаковочно-фасовочный цех | packing department (igisheva) |
pack. | упаковочный цех | packing department (igisheva) |
pack. | упаковочный цех | packaging department (igisheva) |
tech. | утеплённый цех по разгрузке контейнеров | cask unloading warm shop |
nautic. | участок цеха сварки или пролёт цеха сварки | welding bay |
Gruzovik | фасовочный цех | packing department |
energ.ind. | фильтровальная цех с высокоэффективными фильтрами | high-rate filtration plant |
energ.ind. | фильтровальный цех | filter plant (сооружение для очистки воды фильтрованием) |
gen. | формный цех | plate room (Александр Рыжов) |
Makarov. | формовочный цех | moulding shop |
gen. | форфасный цех | pressure facility (VictorMashkovtsev) |
tech. | химический цех | by-product recovery department (коксохимического завода) |
tech. | химический цех | by-product-recovery department (коксохимического завода) |
tech. | химический цех | byproduct-recovery department |
pack. | химический цех | chemistry plant |
tech. | химический цех вискозного производства | churn room |
tech. | хлопкокрасильный цех | cotton-dyeing plant |
avia. | Хранятся в разных цехах | Kept in different areas (Uchevatkina_Tina) |
poultr. | цех боенской обработки | dressing room |
poultr., Makarov. | цех боенской обработки | processing area |
avia. | цех бортового питания | flight catering area (Uchevatkina_Tina) |
energ.ind. | цех вентиляции | ventilation shop (ЦВ / VS Kastorka) |
gen. | цех, где работают члены профсоюза | dues shop |
Makarov. | цех горячего цинкования | galvanizing plant |
Makarov. | цех гранулирования | pellet mill (комбикормов) |
energ.ind. | цех для разгрузки контейнеров с низкоактивными материалами | cask unloading warm shop |
gen. | цех добычи нефти | Production Shop (Yeldar Azanbayev) |
gen. | цех добычи нефти и газа | oil and gas production unit (ЦДНГ Alexander Demidov) |
min.prod. | цех доводки | cleanout shed (amorgen) |
poultr. | цех доощипки | pinning room |
poultr. | цех доработки | pinning room |
zoot. | цех доращивания | nursery site (igisheva) |
zoot. | цех доращивания | nursery (igisheva) |
nautic. | цех дробеметной обработки | shot blast shop |
nautic. | цех дробеметной обработки листов | plate-blasting shop |
nautic. | цех дробеметной обработки профилей | profile-blasting shop |
nautic. | цех дробеметной очистки | blasting shop |
nautic. | цех дымовых труб | funnel shop |
nautic. | цех изготовления печатных форм | plateform |
Makarov. | цех или корпус предубойного содержания скота | liverstock |
energ.ind. | цех инструментального хозяйства | tool supply department (электростанции) |
energ.ind. | цех ионообменного умягчения воды | ion-exchange softening plant |
energ.ind. | цех катионитного умягчения | cation exchange softener |
gen. | цех комбинированных съёмок | special effects department |
tech. | цех компаундирования | compounding house (смазочных масел) |
Makarov. | цех конвертеров ЛД | LD plant |
gen. | цех металлургии | smelting shop (Alexander Demidov) |
Makarov. | цех обработки кишок | casing cleaning plant |
gen. | цех обработки кишок | gut works |
nautic. | цех обработки листов | plate production shed |
nautic. | цех обработки листов | platers shed |
nautic. | цех обработки листов | plating shed |
nautic. | цех обработки листов наружной обшивки | shell plate shop |
tech. | цех обработки прокатных валков | roll shop |
nautic. | цех обработки профилей | frame shed |
tech. | цех обработки стеклобоя | glass-recycling plant |
tech. | цех обработки субпродуктов | by-products plant |
tech. | цех обработки субпродуктов | offal floor (мясокомбината) |
tech. | цех обработки субпродуктов | by-products floor (на мясокомбинате) |
Makarov. | цех обработки субпродуктов | by-product plant |
energ.ind. | цех обработки труб | plumbers shed (напр., поверхности металла пассивированием) |
nautic. | цех обработки труб | plumbers shed |
gen. | цех опытного производства | skunkworks (A small, loosely structured corporate research and development unit or subsidiary formed to foster innovation. thefreedictionary.com masizonenko) |
poultr. | цех откорма | feeder room |
poultr. | цех охлаждения | cooling room |
poultr., Makarov. | цех охлаждения | chilling area |
amer. | цех ощипки | plucking department (птицы) |
amer., poultr. | цех ощипки | plucking room |
brit. | цех ощипки | picking area |
brit. | цех ощипки | plucking area |
poultr., Makarov. | цех ощипки | defeathering area |
amer. | цех ощипки | picking department (птицы) |
nautic. | цех пескоструйной обработки листов | plate-blasting shop |
nautic. | цех пескоструйной обработки профилей | profile-blasting shop |
nautic. | цех пескоструйной очистки | blasting shop |
gen. | цех по подготовке и перекачке нефти | Central Processing Shop (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | цех по производству мясных консервов | meat canning plant |
Makarov. | цех по производству плавленых сыров | processed cheese plant |
gen. | цех по сборке автомобилей | auto assembly line (bigmaxus) |
poultr. | цех потрошения | eviscerating room |
poultr., Makarov. | цех потрошения | eviscerating area |
nautic. | цех предварительной обработки стали | steel processing shop |
nautic. | цех предварительной сборки | prefabrication shop |
nautic. | цех предварительной сборки | prefabrication shed |
nautic. | цех предварительной сборки | subassembly shop |
poultr., Makarov. | цех предубойного откорма | feeding station |
energ.ind. | цех приёма и складирования необлучённого ядерного топлива | fuel receiving and storage station (на АЭС) |
energ.ind. | цех приёма и складирования свежего ядерного топлива | fuel receiving and storage station (на АЭС) |
energ.ind. | цех приёма и складирования ядерного топлива | fuel receiving and storage station (на АЭС) |
mil., avia. | цех проверки двигателей | motor inspection building |
Makarov. | цех производства рафинированного лярда | refinery |
Makarov. | цех производства формованного кокса | formcoke plant |
nautic. | цех разметки и обработки листов | marking-cutting shop |
gen. | цех рафинирования сахара | purgery |
nautic. | цех резки и обработки материалов | cutting and forming shop |
mil., avia. | цех ремонта, сборки и технического обслуживания | repair, assembly and maintenance shop |
tech. | цех с конвертерами Калдо | Kaldo steelmaking plant |
tech. | цех с конвертерами Калдо | Kaldo plant |
nautic. | цех сборки блоков | block assembly shop |
mil., avia. | цех сборки боеприпасов | ordnance assembly building |
mil., avia. | цех сборки двигателей | live motor assembly facility |
mil., avia. | цех сборки и технического обслуживания ракет | missile assembly and maintenance shop |
gen. | цех сборки легковых машин | car production line (Alexander Demidov) |
mil., avia. | цех сборки ракет | missile assembly building |
mil., avia. | цех сборки управляемых ракет | missile assembly facility |
shipb. | цех секционной сборки | fabricating shop |
Makarov. | цех созревания осадка | brut cellar (в производстве шампанского) |
Makarov. | цех сортировки яиц по качеству | candling station |
Makarov. | цех станков с ЧПУ | NC machine shop |
Makarov. | цех сушки и гранулирования жома | beet pulp drying station |
energ.ind. | цех тепловой автоматики и измерений | thermal instrumentation and control shop (I&C shop) |
energ.ind. | цех тепловой автоматики и измерений | instrumentation shop (ЦТАИ Kastorka) |
energ.ind. | цех тепловых измерений и автоматики | thermal measurements and automation department (на ГЭС, АЭС) |
Makarov. | цех технических фабрикатов | inedible by-products plant |
avia. | цех технического обслуживания | servicing shop |
avia. | цех технического обслуживания | maintenance shop |
ecol. | цех удаления и переработки отходов | disposal plant |
energ.ind. | цех укрупнительной сборки | massa's shop (BabaikaFromPechka) |
pack. | цех упаковки | packing department (igisheva) |
poultr., Makarov. | цех упаковки | packing area |
poultr. | цех упаковки | packaging room |
pack. | цех упаковки | packaging department (igisheva) |
energ.ind. | цех утилизации отходов | salvaging department |
pack. | цех фасовки и упаковки | packing department (igisheva) |
pack. | цех фасовки и упаковки | packaging department (igisheva) |
gen. | цех ферромолибдена | ferromolybdenum plant (Krokodil, ЦФ Schnappi) |
Makarov. | цех холодной листовой штамповки | sheet-metal pressworking shop |
Makarov. | цех холодной объёмной штамповки | cold-die-forging shop |
energ.ind. | цех централизованного ремонта | centralized repair shop (Kastorka) |
tech. | цех шампанизации | champagne cellar |
gen. | цех экспедиции и доставки типографии | mailroom (Aminova) |
gen. | цех электрооборудования | electric workshop (galeo) |
Makarov. | цехи шинных заводов | tire plant shops |
Makarov. | чаеразвесочный цех | tea-packing hall |
tech. | чугунолитейный цех | gray-iron foundry |
tech. | чугунолитейный цех | iron foundry |
Makarov. | шахтный цех | compound department |
gen. | швейный цех | sewing shop (Belk) |
tech. | шихтный цех | compound department |
tech. | шихтосоставной цех | charge preparation plant (Oleksandr Spirin) |
shipb. | шлюпочный цех | hull shop |
tech. | штамповочный цех | stamping shop |
tech. | штамповочный цех | pressroom |
tech. | штамповочный цех | press department |
tech. | штамповочный цех | plating department |
Makarov. | ЭВМ в цехе | plant floor computer |
gen. | экструзионный цех | extruding press workshop (Alexander Demidov) |
tech. | электродный цех | electrode-making shop (I. Havkin) |
tech. | электродоменный цех | electric pig-iron plant |
energ.ind. | электроремонтный цех | electric repair shop |
tech. | электросталеплавильный цех | arc-furnace shop |
tech. | электросталеплавильный цех | auc-furnace plant |
tech. | электросталеплавильный цех | arc-furnace melting shop |
Makarov. | электросталеплавильный цех | electric-furnace melting shop |
tech. | электроцех и цех приборов | electrical and instrument shop |
gen. | энергетический цех | department of energy |
shipb. | яма в цехе | floor pit |