DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing чашка | all forms | exact matches only
RussianEnglish
аварийный запас в чашке креслаseat kit
аварийный комплект в чашке креслаseat kit
антикварные чашкиindividual cups
арретир чашекpan arrester (весов)
арретир чашек весовbalance pan arrest
барометр с неподвижной чашкойfixed-cistern barometer
барометр с неподвижной чашкойfixed-cup barometer
барометр с подвижной чашкойadjustable-cup barometer
барометр с подвижной чашкойadjustable-cistern barometer
бульонная чашкаsoup bowl
вечером чашка чая и полагающийся фунт вяленого мясаthe evening cup of tea and the allowanced pound of pemmican
вечером чашка чая и полагающийся фунт пеммиканаthe evening cup of tea and the allowanced pound of pemmican (сушеное мясо в тесте)
винить кого-либо за разбитую чашкуblame someone for having broken the cup
выложите тесто из чашки на посыпанную мукой рабочую поверхностьremove the dough from the bowl and put it on a floured surface
вымыть чашкуwash a cup
выпарная фарфоровая чашкаevaporating dish, made of porcelain
выпарная фарфоровая чашкаevaporating basin, made of porcelain
выпить ещё одну чашкуhave another cup of something (чего-либо)
выпить ещё одну чашку чаяhave another cup of tea
выпить чашку кофеtake a cup of coffee
выпить чашку кофеhave a cup of coffee
выпить чашку чаяtake a cup of tea
выпить чашку чаяhave a cup of tea
градиентная чашкаgradient plate (с градиентом антибиотика)
дать кому-либо чашку чаюgive a cup of tea
двойная чашкаdouble dish (напр., чашка Петри)
держать чашкуhold a cup
дно чашкиthe bottom of a cup
дно чашкиbottom of a cup
довольствоваться чашкой чаяdo with a cup of tea
его обычную порцию составляли впечатляющие своей крепостью шестнадцать чашек чаяhis usual allowance was sixteen cups of tea, all of heroic strength
ещё одна чашка чаюanother cup of tea
ещё одна чашка чаяanother cup of tea
заглянуть на чашку чаяdrop in for tea
зайти на чашку чаяdrop in for tea
звонковая чашкаgong
когда болит голова, нет ничего лучше чашки горячего чаюthere is nothing like a cup of hot tea for a headache
когда болит голова, ничто так не помогает, как чашка горячего чаюthere is nothing like a cup of hot tea for a headache
когда устанешь, нет ничего лучше чашки горячего чаюthere is nothing like a cup of hot tea when you are tired
когда устанешь, ничто так не помогает, как чашка горячего чаюthere is nothing like a cup of hot tea when you are tired
коленная чашкаpatella
компенсировать барометр для учёта изменения уровня ртути в чашкеadjust the barometer to compensate for changes in height of mercury in the well
компенсировать барометр для учёта изменения уровня ртути в чашкеadjust a barometer to compensate for changes in height of mercury in the well
компенсировать шкалу барометра для учёта изменения уровня ртути в чашкеadjust the scale of a barometer to compensate for changes in height of mercury in the well
край чашкиlip of a cup
крышка чашки Петриfoil
культура на чашках Петриplate culture
молоко нужно перелить из чашки в стаканthe milk should be poured from the cup into a glass
на завтрак у неё обычно чашка чая, яблоко и неизменный йогуртfor breakfast she usually has a cup of tea, an apple and her inevitable yoghurt
наполнить чашку молокомfill a cup with milk
не наполняйте чашку слишком сильно, кофе может пролитьсяdon't fill the cup too full, the coffee might slop over
не откажусь от чашки чаяI wouldn't mind a cup of tea
неудачника можно утопить и в чашке чаюan unfortunate man would be drowned in a tea-cup
обойтись чашкой чаяdo with a cup of tea
он меня позвал – я споткнись, чашку разбилhe called out to me and I stumbled and broke a cup
он наскоро проглотил чашку чая и убежалhe gulped down a cup of tea and ran out
он ограничивается двумя чашками кофе в деньhe limits himself to two cups of coffee in day
он поставил чашку на стол и снял фартукhe put his cup down and stripped off his apron
он принялся за чашку замечательно крепкого турецкого кофеhe sat down to a cup of wonderfully pungent Turkish coffee
он уговорил меня выпить с ним чашку кофеhe pressed me to have a cup of coffee with him
он хотел бы чашку чаяhe would like a cup of tea
он чуть не разбил чашкуhe very nearly broke the cup
она выронила из рук чашкуshe dropped the cup out of her hands
она гремела чашкамиshe rattled the cups
она налила мне чашку чаяshe poured me a cup of tea
она никогда не пьёт больше одной чашки чаяshe never drinks more than one cup of tea
она приготовила ему чашку крепкого чаяshe made him a cup of strong tea
она приказала, и он покорно поднял чашку с полаshe ordered and he obediently picked up the cup from the floor
она сказала, что как-нибудь вечером зайдёт на чашку чаяshe said she'd drop up to tea one afternoon
она сполоснула чашкуshe rinsed out the cup
она убрала бокалы и чайные чашкиshe tidied away the glasses and teacups
она уронила большой кусок торта прямо себе в чашку, и вся её шляпка тотчас же оказалась забрызгана чаемshe dropped her fat round cake right into her cup of tea, the contents of which spluttered all over her bonnet
определение содержания смол в бензине выпариванием в стеклянной чашкеglass dish evaporation test
определение содержания смол в бензине испарением в фарфоровой чашкеporcelain dish test
опрокинуть чашкуupset a cup
опрокинуть чашкуturn over a cup
отверстия в чашке барометра, сообщающиеся с атмосферойaccess hole
отдыхая с чашкой горячего кофе из термосаrelaxing with a hot cup of thermos coffee
перевернуть чашкуturn over a cup
пить бульон из чашкиsip soup out of the bowl
пить из чашкиdrink from a cup
пить из чашкиdrink out of a cup
пластмассовая чашкаplastic cup
подкрепиться чашкой чаюrefresh oneself with cup of tea
положите половину имеющегося здесь свинца в пробирную чашкуput one half of this lead into a test
попросить ещё одну чашкуask for another cup of something (чего-либо)
после длинной прогулки приятно отдохнуть за чашкой кофеafter a long walk it's pleasant to sit back with a cup of coffee
поставить чашку на столset cup down on the table
поставить чашку на столset a cup down on the table
предложить ещё одну чашкуoffer another cup of something (чего-либо)
пригласить на чашку чаяinvite round for a cup of tea
принесите нам две чашки чаяbring us two cups of tea
пробирная чашкаtest
разбить чашкуbreak the cup
разбить чашкуbreak a cup
разбить чашкуsmash a teacup
раздался звон кофейных чашекthe coffee-cups began to clutter
раздался звон кофейных чашекthe coffee cups began to clutter
расположенный под коленной чашкойinfrapatellar
сбросить со стола чашкуbrush a cup off the table
смахнуть со стола чашкуbrush a cup off the table
смешайте чашку муки с половиной чашки сахараadd one cup of flour to half a cup of sugar and mix
сначала я пью стакан апельсинового сока, а затем чашку растворимого кофеI have orange juice then a cup of powdered coffee (букв.: порошкового кофе)
собираться за чашкой кофеto coffee-klatsch
сполоснуть чашкуwash out a cup
среда для чашек Петриplate medium
ставить чашку на столset a cup down on the table
стаканы, чашки расставлены по всему столуthe glasses, cups are standing all over the table
стол испортили, потому что ставили на него мокрые чашкиwet cups have marked the table badly
стол испортили, потому что ставили на него мокрые чашкиthe wet cups have marked the table badly
треснувшая чашкаcracked cup
у каждого члена группы должна быть своя посуда и прибор. Чашка, тарелка, оловянная ложка, нож и вилкаEach member of the party should provide his own tableware. A cup, plate, and spoon of tin, knife and fork.
угостить кого-либо чашкой чаяgive someone a cup of tea
уронить чашкуdrop a cup
фарфоровая чашкаporcelain cup
хотите ещё чашку чаю?another cup of tea?
чашка водянистого чая завершала трапезуa cup of skilly completed the repast
чашка для выпариванияevaporating dish
чашка для культивированияculture dish (микроорганизмов)
чашка для культивированияculture dish
чашка катапультируемого креслаseat bucket
чашка креслаseat bucket
чашка разбиласьthe cup broke
чашка с кровяным агаромblood agar plate (BAP)
чашки расставлены по всему столуthe cups are standing all over the table
эта чашка развалилась на куски прямо у меня в рукахthis cup just fell apart in my hands
я только подкреплюсь чашкой чаяI'll just refresh myself with a cup of tea