Russian | English |
в состоянии совершить что-либо | Posse ("to be able", "the ability to do a thing", Poe.) |
веровать в то, во что они говорят | believe what they say they believe (Alex_Odeychuk) |
верую и исповедую, что Ты Искупитель мой, и несомненно ожидаю от Тебя спасения моего | I believe and confess that Thou art my Redeemer, and I surely expect my salvation from Thee |
верю, потому что это противно разуму | credo quia absurdum (Latin for "I believe it because it is absurd") |
вот, было так, что | and it came to pass (Iohann) |
впали в безбожие и неверие те, которые утверждают, что | they are disbelievers and infidels who say (Alex_Odeychuk) |
его дела говорят, что он не верил во всё то, что проповедовал | his actions do not show that he had believed whatever he was saying |
знать, во что верить | know what to believe (Alex_Odeychuk) |
и было так, что | and it came to pass (оборот, часто встречающийся в "Книге Мормона" Iohann) |
и увидел Бог, что это хорошо | Et vidit Deus quod esset bonus (Latin for "and God saw that it was good". Gn:l:12) |
и что из этого? | and so what? (Alex_Odeychuk) |
Ибо так возлюбил Бог мир что отдал Сына Своего Единородного дабы всякий верующий в Него не погиб, но имел жизнь вечную | for God so loved the world that He gave the one and only Son and whoever believes in Him will not perish but have eternal life. |
используйте всё, что вам отпущено | use all your abilities |
истинно веровать, что | truly believe that (Alex_Odeychuk) |
мерзость, что будет очевидна | evident unseemly conduct (Alex_Odeychuk) |
начинать верить, что | come to believe that (Alex_Odeychuk) |
не уверовали те, которые утверждают, что | they are disbelievers and infidels who say (Alex_Odeychuk) |
обвинять в том, что не является мусульманином | accuse of being a non-Muslim (Alex_Odeychuk) |
Помни, что ты прах | memento, quia pulvis es (Latin for "remember that you are dust"; фраза, с которой католический священник обращается к пастве в среду первой седмицы Великого поста) |
потому что | Quod ("because", "that", "which", сокр. Qd.) |
причастность к чему-то высшему | transcendence (к Богу или высшей силе Alex Lilo) |
продай всё, что имеешь, и следуй за мной | vende omnia, quae habes, et sequere me (Latin for "sell all that you have and follow me") |
Прости им, Отче, ибо не ведают они что творят | Father, forgive them, for they don't know what they are doing (Евангелие Val_Ships) |
Прости им, Отче, ибо они не ведают что творят | Father, forgive them, for they don't know what they are doing (Val_Ships) |
сличать что-либо с оригиналом | collate with the original |
собрания хадисов подтверждают, что | Hadiths attest the fact that (Alex_Odeychuk) |
собрания хадисов содержат подтверждение того, что | Hadiths attest the fact that (Alex_Odeychuk) |
то, что должно быть опущено | delenda |
то, что нельзя нарушить | unoffendable (aspss) |
уверовать, что | come to believe that (Alex_Odeychuk) |
увы! что же поделаешь! | ehen |
увы! что поделаешь! | lackaday |
член шиитской секты, признающей 12 имамов и верящей, что двенадцатый имам вновь явится перед судным днём | twelver |
что бы сделал Иисус | w.w.j.d? / wwjd? (What whould Jesus do?) Как Иисус бы поступил в данной ситуации? dsaved) |
что бы то ни стало | lest peradventure |
что делаешь, делай скорее | quod facis, fac citius (Latin for "that thou doest, do quickly". Jn:13:27) |
что есть истина? | what is truth ? (Jn:18:38) |
что есть истина? | quid est veritas? (Latin for "what is truth?". Jn:18:38) |
что-либо относящееся к тантризму, тантре | tantric (Olegus Semerikovus) |
что требовалось сделать | quod erat faciendum (Latin for "which was to be done") |
что я написал, то написал | quod scripsi, scripsi (Latin for "what I have written I have written". Jn:19:22) |