Russian | English |
время от времени | now and again |
время от времени | now and then |
время от времени | occasionally |
время от времени | every so often (irregularly; now and then; once in a while) |
время от времени | sometimes |
время от времени | periodically |
время от времени | betweentimes |
время от времени | every now and again |
время от времени | ever and anon |
время от времени | at intervals |
время от времени | at times |
время от времени | on and off |
время от времени | on occasions |
время от времени | eftsoons |
время от времени | incidentally (gconnell) |
время от времени | once and again |
время от времени | now and anon (bigmaxus) |
время от времени | between times (TarasZ) |
время от времени | every once in a way |
время от времени | at various junctions (VLZ_58) |
время от времени | once in a while |
время от времени | in turn |
время от времени | sporadically |
время от времени | at one time or another (merriam-webster.com Abysslooker) |
время от времени | intermittently (Notburga) |
время от времени | by turns |
время от времени | every now and then (She's Helen) |
время от времени | every once in a way |
время от времени | every once in a while |
время от времени | by spells |
время от времени | every once and a while (foina_cale) |
время от времени | in between times (Anglophile) |
время от времени | one time and another |
время от времени | betweenwhiles |
время от времени | on occasion |
время от времени | ever and again |
время от времени | off and on |
время от времени | from time to time (From time to time we heard a rumble of thunder. • We cycle into town from time to time.) |
время от времени беспокоиться | worry in fits and starts |
время от времени волноваться | worry in fits and starts |
время от времени делать что-л. | make an occasional sth. (model is used with nouns: This 5-foot apeman 'moved and sounded like a human, yet it wasn't'. It moved slowly past, making an occasional 'hoo' noise, and had obviously not noticed the mycologist lurking close by. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
время от времени он отчётливо слышал звук лёгких женских шагов | he sometimes could distinctly hear the trip of a light female step |
время от времени и т.д. он со мной ходит куда-нибудь | he takes me out now and then (very often, never, etc.) |
время от времени посматривать | cast an occasional glance (на; at ART Vancouver) |
время от времени появляться | pop up on occasion (Stories pop up on occasion of people claiming to be from a different time, like the alleged time traveller John Titor from 2036 and his scary warnings of a civil war in the U.S. ART Vancouver) |
время от времени раздаётся крик птицы | now and then a bird will call |
время от времени студентов спрашивают | students are periodically examined |
заглядывающий время от времени | drop-in (lop20) |
заниматься время от времени | dabble (чем-либо) |
курить время от времени | smoke off and on (иногда, изредка, с перерывами, нерегулярно cnlweb) |
нарушать время от времени | break from time to time. (Kireger54781) |
он делает вид, что время от времени понемножку работает | he makes believe to work a little now and then |
она время от времени на него взглядывала | she glanced at him from time to time |
повторяющийся время от времени | recurrent |
помощь, оказываемая время от времени | adventitious aid |
появляться время от времени | put in an occasional appearance (It is probably easier to come to terms with the ghost of a former owner, especially if he or she does nothing but put in an occasional appearance. -- Вероятно, легче примириться с призраком бывшего владельца дома, тем более если он или она всего лишь появляется время от времени. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
появляющийся время от времени | periodical |
следить время от времени | keep track of (MichaelBurov) |
случающийся время от времени | intermittent (bigmaxus) |
случающийся время от времени | occasional |