DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing выдуманный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.в выдуманном миреin a fool's paradise (Interex)
gen.вся эта история выдуманаbe made up the whole story is made up
gen.выдуманная болезньhumdudgeon
gen.выдуманная историяmake-believe story (Taras)
gen.выдуманная историяcooked-up story (Taras)
gen.выдуманная историяmade-up story (Taras)
adv.выдуманная историяmade up story
gen.выдуманная историяfabricated story (Andrey Truhachev)
gen.выдуманная повестьmade-up story
disappr.выдуманная проблемаmade-up issue (Our tax dollars are far better spent on sorting out real issues, not on made-up ones. This issue is a complete red herring. ART Vancouver)
Makarov.выдуманное богатствоtheir affected wealth
lawвыдуманное имяfake identity (Andrey Truhachev)
lawвыдуманное имяfalse identity (Andrey Truhachev)
gen.выдуманное лицоmyth
adv.выдуманное словоmade word
patents.выдуманное словоinvented word
adv.выдуманное словоconcocted word
gen.выдуманные страхиfantastical fears
gen.выдуманные страхиfantastic fears
cartogr.выдуманный город, наносимый создателями-картографами, для защиты карты от копированияpaper town (vogeler)
gen.выдуманный мирfantasy world (something existing solely in the imagination (but often mistaken for reality). WN3 Alexander Demidov)
gen.выдуманный мирmake-believe world (He lives in a world of make-believe/make-believe world. CALD Alexander Demidov)
gen.выдуманный мирworld of make-believe (he lives in a world of make-believe = он живёт в мире грёз. ORD Alexander Demidov)
gen.выдуманный неограниченной фантазиейproduced by unrestrained fancy
gen.выдуманный неограниченной фантазиейillusory
gen.выдуманный предлогjive excuse
libr.выдуманный рассказmade up story
libr.выдуманный рассказfudge
gen.выдуманный рассказmade-up story
gen.выдумать историюbaste up a story
Makarov.выдумать историюmake up a story
gen.выдумать историюfeign a story
Makarov.выдумать ложьfabricate a lie
dipl.выдумать мифconcoct a myth
gen.выдумать небылицуconfect a story
psychol.выдумать неправдивый ответfabricate an untruthful answer (Alex_Odeychuk)
Makarov.выдумать новое словоcoin a word
gen.выдумать новое словоmake up a new word (Soulbringer)
gen.выдумать новое словоinvent a new word (Soulbringer)
dipl.выдумать отговоркуconcoct an excuse
dipl.выдумать предлогconcoct an excuse
inf.выдумать предлогcook up an excuse (a charge, something that they would believe, etc., и т.д.)
Makarov.выдумать предлогfudge up an excuse
gen.выдумать предлог чтобы уйтиmake an errand
gen.выдумать предлог, чтобы уйтиmake an errand
gen.еще что выдумал!what kind of nonsense is that!
Gruzovikещё что выдумал!what kind of nonsense is that!
idiom.жить в выдуманном миреlive inside one's own head (Баян)
idiom.жить в своём выдуманном миреlive in la-la-land (Taras)
idiom.жить в своём выдуманном миркеlive in la-la land (Taras)
Makarov.история была выдумана от начала до концаstory was fabricated from beginning to end
Makarov.история была выдумана от начала до концаthe story was fabricated from beginning to end
gen.история была выдумана от начала и до концаthe story was fabricated from beginning to end
Makarov.история была выдумана от начала и до концаthe story was fabricated from beginning to end
Makarov.история была выдумана от начала и до концаstory was fabricated from beginning to end
obs.который может быть выдуманcontrivable
gen.кто это выдумал?who thought this up?
UKминистерство выдуманной статистикиthe Ministry of Made Up Statistics (британское шутливое выражение, применяется в контексте ничем не подтвержденных статистических данных)
UKминистерство выдуманной статистикиthe Ministry of Made-Up Statistics (британское шутливое выражение, применяется в контексте ничем не подтвержденных статистических данных)
Игорь Мигне выдуманныйreal-life (= настоящий, подлинный)
gen.никакой у него нет подружки, он просто всё выдумалthere isn't any girl-friend he's just made her up
lit.ну а это я выдумалi made that last bit up (snipurl.com Илья Островский)
gen.он всё это выдумалhe invented every word of it
gen.он выдумал предлог, чтобы не делать свою работуhe invented an excuse for not doing his work
gen.он живёт в выдуманном миреhe lives in a storybook world
gen.он пороха не выдумаетhe is no conjuror
inf.он пороха не выдумаетhe won't set the world on fire
inf.он пороха не выдумаетhe will never set the Thames on fire
gen.он пороха не выдумаетhe is no conjurer
gen.он пороха не выдумаетhe won't set the Thames on fire
Gruzovikон пороха не выдумаетhe won't set the world on fire
proverbон пороху не выдумаетhe will never set the thames on fire
proverbон пороху не выдумаетhe did not invent gunpowder
proverbон пороху не выдумаетhe will never set the Thames on fire
gen.он пороху не выдумаетhe'll never set the Thames on fire
gen.он рассказал мне выдуманную им самим историюhe told me a story of his own invention
Makarov.она выдумала историю про террористов, чтобы все от неё отсталиshe had manufactured the terrorist story to put everyone off
slangпороха не выдумаетnot the sharpest knife in the drawer (VLZ_58)
proverbпороху не выдумаетhe will never set the Thames on fire
gen.сказанное ею было выдумано с начала до концаher account was complete fiction
obs.что можно выдуматьinventible
emph.это же нужно выдумать такое!..., of all bizarre ideas! (He said he wanted to marry a male Thai cocktail server, of all bizarre ideas! ART Vancouver)
Makarov.этот человек пороха не выдумаетthis man will never set the Thames on fire