DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing гасить | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
goldmin.амортизационные расходы гасятся по потонной ставке за время эксплуатации рудникаdepreciated rate is calculated per ton of removed ore straight-line during mining period (Leonid Dzhepko)
alum., slangгасить анодный эффектkill an anode effect (aivanov)
alum.гасить анодный эффектterminate an anode effect (aivanov)
construct.гасить вибрациюdampen vibration
astronaut.гасить воздушную скоростьdissipate the airspeed
construct.гасить волнуsuppress wave
gen.гасить вспышки социального протестаdouse social unrest (triumfov)
alum.гасить вспышкуterminate the anode effect (aivanov)
Makarov.гасить выработкуgob working
Makarov.гасить выработкуfill stope
Makarov.гасить выработкуfill a slope
Makarov.гасить выработкуgob stope
Makarov.гасить выработкуgob a slope
Makarov.гасить высвечиваемые символыclear the display
Makarov.гасить газturn off the gas
Makarov.гасить газоразрядный счётчикquench the counter
Makarov.гасить генерациюforce the oscillator completely out of oscillations
tech.гасить генерациюextinguish lasing
Makarov.гасить генерациюforce the oscillator completely out of oscillation
astronaut.гасить до нуля остаточную скоростьzero the residual of velocity
gen.гасить долгdischarge (направлять платежи в погашение долга в соответствии с юридически закрепленными обязательствами должника о возврате временно взятых в пользование средств)
gen.гасить долгliquidate a debt
Gruzovik, fin.гасить долгliquidate a debt
tech.гасить электрическую дугуquench an arc
Makarov.гасить дугуextinguish an arc
tech.гасить электрическую дугу дутьёмblow out an arc (напр., в выключателях-матах)
Makarov.гасить дугу дутьёмblow out an arc (в выключателях-автоматах)
Makarov.гасить задолженностьdischarge indebtedness
automat.гасить например, счётчик заменять информацию нулёмclear
tech.гасить запиратьblank out
Gruzovik, chem.гасить известьslake lime (convert calcium oxide (CaO), which is also known as quicklime or pebble lime, into a calcium hydroxide (Ca(OH)2) slurry)
dril.гасить известьslack
tech.гасить известьslake lime
silic.гасить известьhydrate
construct.гасить известьslake
gen.гасить известьslacken lime
Makarov.гасить известьslake quicklime
construct.гасить известь в известковое молокоhydrate lime into milk of lime
Makarov.гасить известь в пушонкуslake slime to hydrated condition
Makarov.гасить известь в пушонкуslake quicklime to the hydrated condition
Makarov.гасить известь в пушонкуslake slime to the hydrated condition
tech.гасить известь в пушонкуslake lime to hydrated condition
Makarov.гасить известь в пушонкуslake lime to the hydrated condition
Makarov.гасить известь в тестоslake quicklime into lime paste
construct.гасить известь в тестоslake lime into putty (paste)
tech.гасить известь в тестоslake lime into lime putty
Makarov.гасить известь в тестоslake quicklime into lime putty
Makarov.гасить известь в тестоslake lime into lime paste
Makarov.гасить известь на воздухеair-slake
navig.гасить инерциюsnub (движения)
gen.гасить инерциюcheck forward motion (движущегося тела, во всех контекстах Рина Грант)
nautic.гасить инерцию переднего ходаdeaden the headway
avia.гасить инерцию ходаsnub (напр., штока шасси)
nautic.гасить инерцию переднего ходаkill the headway
nautic.гасить инерцию ходаkill the way
gen.гасить инерцию ходаsnub
nautic.гасить инерцию хода суднаcheck the way of a ship
nautic.гасить инерцию хода суднаdeaden the ship's way
nautic.гасить инерцию хода суднаtake way off the ship
tech.гасить искруquench a spark
tech.гасить искруsuppress a spark
tech.гасить искруkill a spark
ITгасить колебанияdamper
electr.eng.гасить колебанияquench oscillations
tech.гасить колебанияquench oscillation
Makarov.гасить конфликтto de-escalate the conflict
polit.гасить конфликт междуdampen down the controversy between (someone – кем-либо ssn)
Makarov.гасить купол парашютаcollapse the canopy
Makarov.гасить купол парашютаcollapse the parachute
Makarov.гасить лампуswitch off a lamp
telecom.гасить лучcancel beam
Makarov.гасить лучblank the beam
Makarov., radioloc., TVгасить луч во время обратного ходаblank the beam during flyback
tech.гасить люминесценциюquench luminescence
ling.гасить многозначностьextinguish the ambiguity (alenushpl)
sport.гасить мячsmack
sport.гасить мячkill the ball
Makarov.гасить мячsmash (теннис)
gen.гасить на воздухеair slake
gen.гасить на воздухеair-slake (известь)
Makarov.гасить напряжение на резистореdrop voltage across a resistor
Makarov.гасить напряжение на резистореdrop some voltage across a resistor
Makarov.гасить обратный ход электронного лучаblank the flyback retrace
Makarov.гасить обратный ход электронного лучаblank the retrace
Makarov.гасить обратный ход электронного лучаsuppress the flyback
Makarov.гасить обратный ход электронного лучаsuppress the retrace
Makarov.гасить обратный ход электронного лучаeliminate the flyback
Makarov.гасить обратный ход электронного лучаeliminate the return trace
Makarov.гасить обратный ход электронного лучаeliminate the retrace
Makarov.гасить обратный ход электронного лучаsuppress the return trace
Makarov.гасить обратный ход электронного лучаsuppress the flyback retrace
Makarov.гасить обратный ход электронного лучаblank the return trace
Makarov.гасить обратный ход электронного лучаblank the flyback
mil., tech.гасить огниput out lights
Makarov.гасить огоньput out a fire
tech.гасить огоньextinguish the fire
fire.гасить огоньextinguish fire
tech.гасить осветительный огоньput out a light
tech.гасить осветительный огоньextinguish a light
tech.гасить огоньput out the fire
therm.eng.гасить огоньkill
gen.гасить окурокstub
astronaut.гасить отметки некоторых целей на экране индикатораfilter from the scope
Gruzovik, mil.гасить парашютexpel air from parachute on landing
polym.гасить пенуbrake
food.ind.гасить пенуdespumate
tech.гасить пенуdefoam
tech.гасить пенуdefroth
Makarov.гасить пенуsuppress froth
Makarov.гасить пенуsuppress foam
mech.eng., obs.гасить пламяchoke
construct.гасить пляску проводовdamp out line wire dancing (Yerkwantai)
Makarov.гасить подъёмную силуspoil
astronaut.гасить подъёмную силуdump kill, spill the lift
Makarov.гасить пожарsmother a fire in the case of fires against which an ordinary supply of water is ineffectual (в случаях, где вода не даёт нужного эффекта)
gen.гасить пожарdouse a fire (особ. водой denghu)
avia.гасить пожарextinguish fire
astronaut.гасить пожарquench a fire
tech.гасить поле шунтированиемshort out
avia.гасить посадочную скоростьkill the landing speed
postгасить почтовую маркуcancel a postage stamp (Leonid Dzhepko)
disappr.гасить радостьwet blanket
gen.гасить радостьwet-blanket
Makarov.гасить чьё-либо раздражениеappease someone's anger
Makarov.гасить чьё-либо раздражениеallay someone's anger
gen.гасить светquench a light
tech.гасить светturn off the lights
tech.гасить светturn off the light
Makarov.гасить светput out the light
inf.гасить светdouse the glim
gen.гасить светkill the lights (Denis Lebedev)
gen.гасить светturn out the light
tech.гасить свечуextinguish a candle
gen.гасить свечуquench a candle
Makarov.гасить сигаретуstub a cigarette
Makarov.гасить сигаретуstub out a cigarette
slangгасить сигаретуdinch
Makarov.гасить сигаретуput out a cigarette
Makarov.гасить сигаретуextinguish a cigarette
astronaut.гасить сигнальную лампуdistinguish the alarm light
avia.гасить силу инерцииsnub (движения)
Apollo-Soyuzгасить скоростьdrive a rate to zero
Apollo-Soyuzгасить скоростьdump a rate
Apollo-Soyuzгасить скоростьarrest velocity
tech.гасить скоростьcancel speed
Apollo-Soyuzгасить скоростьarrest speed
Apollo-Soyuzгасить скоростьarrest rate
mil., avia.гасить скоростьdecelerate
tech.гасить скорость в полётеdecelerate in flight
avia.гасить скорость в полётеdecelerate in the flight
tech.гасить скорость до сваливанияslow down to stall
Makarov.гасить спичкуput out a match
tech.гасить суперрегенераторquench the superregenerator
gen.гасить счётbalance accounts
Makarov., ITгасить счётчикreset a counter
Makarov., ITгасить счётчикclear a counter
gen.гасить текущие платежиremedy current payments (elena.kazan)
railw.гасить топкуdamp
tech.гасить триггерreset a flip-flop
tech.гасить триггерset a flip-flop to zero
transp.гасить триггерreset flip-flop
Makarov.гасить ударыbuffer
auto.гасить фарыflash off (bigmaxus)
auto.гасить фарыdip the lights (bigmaxus)
railw.гасить фонарьextinguish a lamp
Makarov.гасить шлакquench slag
econ.гасить экономические шокиoffset economic shocks (A.Rezvov)
tech.гасить электрический разрядquench the discharge
tech.гасить электрический разрядextinguish the discharge
gen.гасить энтузиазмwet-blanket
fire.гаситься пескомbe extinguished with sand (financial-engineer)
Makarov.жидкость в системе гасит вибрациюthe fluid in the system dampens vibration
Makarov.жидкость в системе гасит вибрациюthe fluid in the system damps vibration
Makarov.жидкость в системе гасит вибрациюthe fluid in the system dampens vibration
Makarov.жидкость в системе гасит вибрациюfluid in the system dampens vibration
Makarov.жидкость в системе гасит ударыthe fluid in the system absorbs shocks
Makarov.жидкость в системе гасит ударыfluid in the system absorbs shocks
Makarov.известь гасится водойquicklime slakes with water
Makarov.известь гасится водойlime slakes with water
Makarov.известь гасится с большой или малой скоростьюquicklime slakes quickly or slowly
Makarov.известь гасится с большой или малой скоростьюlime slakes quickly or slowly
geol.мёртвая или не способная гаситься известьdead lime
geol.мёртвая или не способная гаситься известьkilled lime
gen.не гасите светаdon't turn off the light
gen.не способная гаситься известьkilled lime
road.wrk.неспособная гаситься известьkilled lime
Makarov.огнетушитель гасит пожарfire extinguisher smothers a fire
Makarov.огнетушитель гасит пожарa fire extinguisher smothers a fire
Makarov.одно ласковое слово гасит ярость возлюбленногоone tender word destroys a lover's rage
Makarov.пожалуйста, гасите ваши сигареты в пепельницах, а не о крышку столаplease stub out your cigarettes in the objects provided and not on the table top
радиоакт.разряд которого гасится благодаря большому омическому сопротивлениюresistor-quenched halogen Geiger-Müller counter tube
metrol.способность гаситьdamping capacity
astronaut.способность гасить скоростьdeceleration capability
gen.тот, кто гаситquencher
Makarov.тренер сказал им, в каких ситуациях лучше гасить мячthe coach told them when it is preferable to "smash" a ball
gen.уходя, гасите светswitch off the lights when you leave rooms (плакат 4uzhoj)
gen.уходя, гасите светlast one to leave, turn out the lights (Censonis)