DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing забава | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.время юношеских забав прошлоtime to leave our nuts aside
Makarov.все забавы и развлеченияall beer and skittles
gen.не все забавы и развлеченияnot all beer and skittles
gen.всякого рода забава на открытом воздухеsport (спорт: скачки, охота, рыбная ловля и пр.)
gen.грубая забаваbeargarden sport
gen.грубая забаваbear sport
gen.грубые забавыbrutal amusements
gen.дети любят забавыchildren are fond of play
idiom.детская забаваchild's play (jouris-t)
gen.детская забаваchild's-play
gen.детская забаваchicken play (Secretary)
obs.детская забава выглянуть и убежать, как бы испугавшись, с целью напугатьbopeep (кого-л.)
gen.детская забава на ПасхуEaster eggs hunt (fun time for kids chasing hidden eggs Val_Ships)
inf.детские забавыteenage boys in a basement (Paradox)
gen.детские забавыchild's play (что-либо несерьезное Franka_LV)
gen.детские забавыchildish sports
gen.для забавыby way of pastime
inf.для забавыfor kicks (VLZ_58)
slangдля забавыfor shits and giggles (vogeler)
gen.для забавыfor fun (Andrey Truhachev)
gen.для забавыfor sport (MariaDroujkova)
gen.для забавыfor sport's sake
gen.жестокая забаваRoman holiday
Makarov.жизнь – это не только забавы и развлеченияlife isn't all skittles and swipes
gen.жизнь – это не только забавы и развлеченияlife isn't all beer and skittles
gen.забавы и развлеченияall beer and skittles
Игорь Миг, inf.забавы радиjust for the hell of it
Игорь Миг, inf.забавы радиjust for kicks (= just for fun; just for the hell of it)
slangзабавы радиfor shits and giggles (vogeler)
gen.забавы радиin play
inf.забавы радиon a lark (On a lark, I skipped school and drove to the beach. Val_Ships)
gen.забавы радиout of mere play
gen.забавы радиjust for the fun of it (denghu)
gen.заниматься хозяйством и т.д. ради забавыplay at keeping house (at keeping shop, at minding children, etc.)
gen.играть в бейсбол для забавыplay baseball just for laughs
obs.исполняемый для забавыlusorious
gen.исполняемый для забавыlusory
adv.книжка-забаваgame book
gen.кровавая забаваblood sport (Lana Falcon)
gen.не все забавы и развлеченияnot all beer and skittles
gen.не лучшая забаваnot much fun (ssn)
gen.невелика забаваit's not much fun (linton)
inf.невинная забаваkid stuff (Compared with what we have witnessed yesterday this brawl looks like kid stuff. VLZ_58)
gen.невинная забаваharmless fun (HarryWharton&Co)
Makarov.невинные забавыinnocent recreation
Makarov.невинные забавыinnocent amusements
gen.невинные забавыharmless fun (HarryWharton&Co)
gen.низкопробные забавыcheap thrills (cristalker)
gen.одна работа без забавы - от неё тупеешь, правоall work and no play makes Jack a dull boy
Makarov.повод для забавыthe subject of amusement
gen.поездка ради забавыjoy-ride
gen.полевые забавыfield sports
gen.провести всё свободное время в шутках и забавахlaugh away one's spare time
gen.провести всё свободное время в шутках и забавахlaugh away one's leisure hours
obs.ради забавыsportfully
el."ради забавы"for hack value (о необычной, но бесполезной программе)
ITради забавыfor hack value (о работе над бесполезной, но необычной программой)
gen.ради забавыsheer fun
gen.ради забавыsportive
Игорь Миг, inf.ради забавыjust for the hell of it
gen.ради забавыsportively
gen.ради забавыfor a laugh (suburbian)
gen.ради забавыout of fun
gen.ради забавыfor fun (Andrey Truhachev)
obs.расположенный к забавеamusable
gen.расположенный к шуткам, забавамjocular
ironic.светская забаваparlor game (Ivan Pisarev)
Makarov.университет не станет терять свой престиж в глазах посетителей из-за грубых забав студентовthe university would not degrade itself in the eyes of the visitors by bear-play
sec.sys.хакерская деятельность ради забавыhacking for fun (а не для извлечения материальной выгоды; CNN Alex_Odeychuk)
jarg.хакерская деятельность ради забавыhacking for lulz (CNN Alex_Odeychuk)
gen.школьная забаваbarring-out (ученики запирают двери от своего учителя или товарища)
Makarov.шумная, грубая забаваbear sport
gen.шумная забаваbear sport
gen.это для него детская забаваit's child's play to him
gen.это для него детская забаваit is child's play to him