DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing кольцо | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.анкерное кольцоanchor cage (Irene Sole)
gen.белковое кольцоalbumin ring
gen.белое кольцо в центре специальной мишениcarton
gen.белый кружок или белое кольцо в центре специальной мишениcarton
gen.бетонное кольцо для колодцевconcrete shaft ring (ABelonogov)
gen.бетонное кольцо смотрового люкаmanhole ring (или колодца VictorMashkovtsev)
gen.биржевое кольцоring
gen.блокадное кольцоencirclement
gen.свадебное блюдце для обручальных колецring dish (Lena Nolte)
gen.бойскаутское кольцоWoggle (Franka_LV)
gen.болт с кольцом и крюкомpiton (альпинизм)
gen.брать в кольцоclose in on (gradually surround, especially with the effect of hindering movement or vision 4uzhoj)
gen.Бульварное КольцоBoulevard Ring (wikipedia.org denghu)
gen.Бульварное Кольцоthe Boulevard Ring (wikipedia.org Alexander Demidov)
gen.бумажное кольцо на стаканCoffee sleeve (google.co.uk Arandela)
gen.в баскетболе – бросок в кольцо, при котором игрок прыгает прямо под кольцом, держа мяч в одной или двух руках, зависает в воздухе и заколачивает мяч в корзину сверхуslam dunk (Lu4ik)
gen.в виде кольцаhoop-type (Franka_LV)
gen.в кольцахringed
gen.в форме кольцаannularly
gen.в форме кольцаringed
gen.вдевать в ноздри кольцоring (для укрощения животных)
gen."ведьмины кольца"fairy circle
gen.ведьмины кольцаfairy rings (из грибов, растущих кругами на лужайках)
gen.ведьмины кольцаfairy rings
gen.Венерино кольцоgirdle of Venus (хиромантия) линия на руке, начинается от промежутка между указательным и средним пальцами и полукругом доходит до промежутка между безымянным пальцем и мизинцем Olga Fomicheva)
gen.венчальное кольцоwedding band (Alexander Matytsin)
gen.венчальное кольцоwedding ring (Alexander Matytsin)
gen.вертеть кольцо на пальцеtwist one's ring on the finger
gen.весенняя часть годичного кольца дереваspringwood
gen.взрыв с установкой кольца, ограничивающего разлёт осколковring blast (soa.iya)
Игорь Мигвзятие России в кольцо НАТОNATO encirclement of Russia
Gruzovikвзять в кольцоencircle
Gruzovikвзять в кольцоsurround
pack.викельное кольцоgasket ring (алешаBG)
pack.викельное кольцоclosure seal (алешаBG)
pack.викельное кольцоclosure liner (алешаBG)
pack.викельное кольцоsealing ring
pack.викельное кольцоgasket (для уплотнения крышки)
pack.викельное кольцоsealing disk (для уплотнения крышки)
pack.викельное кольцоclosure seal (для уплотнения крышки)
pack.викельное кольцоclosure liner (для уплотнения крышки)
pack.викельное кольцоsealing ring (резиновое (или из другого материала) кольцо, используемое для герметизации банок, закрываемых металлическими или пластмассовыми крышками. алешаBG)
gen.вихревое кольцоcurl
gen.внутреннее кольцо мишениcentre
gen.внутреннее опорное кольцоbackup ring (Dude67)
gen.внутри Садового кольцаwithin the Garden Ring (snowleopard)
gen.воздухораспределительное кольцоAir distribution ring (4uzhoj)
gen.возможно, что полосы поглощения связи азот-азот были слишком слабыми, чтобы их можно было заметить, с другой стороны возможно, что они совпали с сильными полосами поглощениями C-C-связей кольцаit is possible that the N-N-absorptions were too weak to be observed, or, alternatively, they may well be merged with the stronger C-C ring absorptions
gen.войска взяли город и т.д. в кольцоthe troops surrounded the city (the fort, the enemy, etc.)
gen.вправить камень в кольцоwork the stone into the ring
gen.второе кольцо мишени с кругамиmagpie
gen.выпускное кольцо с выпускным клапаномbleed ring W/ vent valve (eternalduck)
gen.выпускное кольцо с заглушкойbleed ring W/ plug (eternalduck)
gen.вытяжное кольцоpull ring (парашюта)
gen.гадание на кольцахdactyliomancy
Gruzovikгадание на кольцахdactyliomancy
gen.гимнастические кольцаflying rings
gen.гладкое кольцоhoop ring
gen.гладкое кольцоhoop
gen.годичное кольцоring (дерева)
gen.годичные кольцаrings of a tree (дерева)
pack.горловое кольцоmouth
pack.горловое кольцо бутылки с винтовой резьбойthreaded mouth
gen.датировка, полученная по годичным кольцамdendrodate
gen.дверное кольцоknocker
gen.детское зубное кольцоpacifier
gen.детское зубное кольцоteething ring
Gruzovikдетское кольцоteething ring
gen.дисковый электрод с кольцомring-disc electrode (ileen)
gen.для предотвращения разрыва колецfill column with water before installing raschig rings to prevent breaking rings (eternalduck)
gen.дорожка качения на кольце подшипникаrace
gen.его взгляд задержался на её кольце с бриллиантомhis eyes lingered on her diamond ring on her finger
gen.епископское кольцоepiscopal ring
gen.жаровое кольцоheating ring (elsid)
gen.железное кольцо у верхнего мельничного жерноваiron cross
gen.железное кольцо у рукоятки копьяburdock
gen.железное кольцо у рукоятки копьяbur
gen.женское кольцо, символизирующее вечную любовьeternity ring (которое обычно дарит муж жене по случаю годовщины свадьбы Borita)
pack.жестяная консервная банка, открываемая путём извлечения за язычок резинового кольца, запрессованного в закаточное поле крышкиeasy opening can with solid rubber ring
gen.жёсткое уплотнительное кольцоrectangular ring seal (DimonSOF)
gen.заводное кольцоsplit ring (YuriTranslator)
pack.зажимное кольцоtightening ring
pack.зажимное кольцоlock ring (closure)
pack.запорное кольцоsealing ring
pack.запорное кольцоlock ring
pack.защитное кольцоretaining ring
gen.Золотое кольцоthe Golden Ring of Russia (wikipedia.org twinkie)
gen.золотое кольцоgold annulet (Taras)
gen.золотое кольцоgolden band (без украшений, обычно обручальное ad_notam)
gen.золотое кольцо с двумя большими жемчужинамиa gold ring set with two fine pearls
gen.зона расположения поршневых колецpiston ring belt (Radomir218)
gen.имеющие родственные последовательности НТФазы экспорта белков, кодируемые областью конъюгационного переноса плазмиды RD4 и островом патогенности cag Helicobacter pylori, имеют очень похожие структуры гексамерного кольцаsequence-related protein export NTPases encoded by the conjugative transfer region of RP4 and by the cag pathogenicity island of Helicobacter pylori share similar hexameric ring structures
gen.имеющий кольцоringed
gen.имеющий окрашенный разноцветными кольцами хвостring-tailed
gen.иммунное кольцо ВесслиWessley immune ring
gen.интегральная схема с изоляцией "охранным" кольцомGIMIC
gen.испытание на развальцовку кольцаring expanding test (valolana)
gen.испытание по кольцу и шаруring-and-ball test (ABelonogov)
gen.Кайзера-Фляйшера кольцоKayser-Fleischer ring
gen.калибровочное кольцо для определения степени износа долотbit gauge (Alexander Demidov)
gen.каменные кольцаstone ring (мёрзл.)
gen.капсулярное стяжное кольцоCTR = capsular tension ring (Irina131769)
gen.кислота с разомкнутым кольцомopen acid (emirates42)
gen.клеевое кольцоgrease band
pack.клейкая лента в форме кольцаgummed sealing disk
pack.клейкая лента в форме кольцаadhesive tape disk
gen.клуб или кольцо дымаwaft
gen."Книга пяти колец"the Book of Five Rings (роман япон. самурая Мусачи Миямото, 1645)
gen.колышек или крюк, на который набрасывается кольцоhob (в игре)
gen.колышек, на который набрасывается кольцоhob (в игре)
gen.кольца в качеflying rings
gen.кольца дымаrings of smoke
gen.кольца, которые носят индейцыbangle
gen.кольца КэботаCabot rings (albukerque)
gen.кольца на хвосте гремучей змеиrattle
gen.кольца ножницscissor rings (Анастасия Беляева)
gen.кольца ножницfinger rings (Анастасия Беляева)
gen.кольца СатурнаSaturnian rings
gen.кольцо 3treble ring
gen.кольцо в носnose ring
gen.кольцо в носnose-ring (украшение)
gen.кольцо в носуnose ring
gen.кольцо в форме буквы Дdee
gen.кольцо, вдеваемое в нос животногоcattle-leader
gen.кольцо вечностиeternity ring (scherfas)
gen.кольцо вокруг розыring-around-a-rosy
gen.кольцо для галстукаscarf ring
gen.кольцо для галстукаscarf-ring
gen.кольцо для игры в серсоgrace hoop
gen.кольцо для игры в серсоgrace-hoop
gen.кольцо для ключейkey-ring
gen.кольцо для ключейpendant
gen.кольцо для ключейkey ring
gen.кольцо для ключейkey chain
gen.кольцо для ключейsplit ring
gen.кольцо для кольцевания птицbird ring
gen.кольцо для пилатесаpilates ring (j_romashkina)
gen.кольцо для подачи СОЖ под давлениемcoolant inducer
gen.кольцо для салфеткиnapkin ring
gen.кольцо для шейного платкаneckerchief ring (peaceful)
gen.кольцо дымаcurl
Gruzovikкольцо дымаsmoke ring
gen.кольцо дымаwreath
pack.кольцо жёсткостиreinforcing strip
pack.кольцо жёсткостиcorrugation vane
comp.кольцо защитыprotection ring (in a tape reel)
comp.кольцо защитыguard ring
gen.кольцо Зиннаannulus of Zinn
gen.кольцо колоколаcanon
pack.кольцо контроля первого вскрытияtamper-evident ring (natalitom)
gen.кольцо ЛандольтаLandolt ring
gen.кольцо листьевwhorl (вокруг стебля)
gen.кольцо лыжной палкиbasket
gen.кольцо на верхнюю фалангу пальцаphalanx ring (украшения Hilova)
gen.кольцо на ногеanklet
gen.кольцо на пальцеa ring on the finger
gen.кольцо, надеваемое для страховки другого кольцаguard ring
gen.кольцо, надеваемое для страховки другого кольца, которое немного великоватоguard-ring
gen.кольцо, надеваемое на званый обедdinner ring (с драгоценными камнями)
gen.кольцо, надетое сверху другогоkeeper
gen.кольцо невестыengagement ring (вручается при обручении)
gen.кольцо невестыengagement ring
gen."Кольцо нибелунга"the Ring of the Nibelung (оперная тетралогия Вагнера)
gen."Кольцо нибелунга"the Nibelung's Ring (оперная тетралогия Вагнера)
gen.кольцо обещанияpromise ring (предобручальное кольцо, носится в знак верности Mira_G)
gen.кольцо окруженияencirclement
gen.кольцо опорноеsupporting ring (Yuliya13)
gen.кольцо-определитель настроенияmood ring (с меняющим цвет камнем, регирующим на окружающую температуру Booklover)
gen.кольцо орошенияsprinkler ring (eternalduck)
gen.кольцо перьев вокруг шеиruffle
gen.кольцо перьев вокруг шеиtippet
gen.кольцо перьев или шерсти вокруг шеиtippet (у птиц и животных)
gen.кольцо перьев или шерсти вокруг шеиruff (у птиц и животных)
pack.кольцо-подушкаlever ring
pack.кольцо-подушкаlid ring
pack.кольцо-подушкаring
gen.кольцо подшипникаracer (качения)
gen.кольцо почему-то не снимаетсяI can't seem to get the ring off (с пальца)
gen.кольцо противовыдавливанияantiextrusion ring (Lavrov)
gen.кольцо разделительное для втулки пакераring spacer sleeve packer (gurina)
comp.кольцо разрешения записиwrite-enable ring
gen.кольцо-розарийrosary ring (католическое Taras)
gen.кольцо с вращающейся внутренней частьюspinning ring (см. картинки в Гугле twinkie)
comp.Кольцо с двунаправленными линиямиBidirectional Line Switch Ring (Himera)
gen.кольцо с изумрудомemerald ring
gen.кольцо с камнями вокругeternity ring
gen.кольцо с одним камнемsolitaire ring
gen.кольцо с печаткойsignet-ring
gen.кольцо с печаткойseal-ring
gen.кольцо с печаткойsignet
gen.кольцо с печаткойsignet ring
comp.кольцо с пустыми сегментамиempty slot ring
gen.кольцо с рубинамиa ring set with rubies
gen.кольцо с сапфиромsapphire ring
gen.кольцо скользит по верёвкеthe ring slips along the rope
gen.кольцо унитазаtoilet seat (Technical)
gen.кольцо ФлейшераFleischer's ring
gen.кольцо Х-образного сеченияX-ring (aptr)
gen.кольцо эксцентрикаeccentrical brass belt
gen.кольцо эксцентрикаeccentric brass belt
gen.коническое кольцоtapered ring (tania_mouse)
gen.коническое кольцоDrop ring (Butterfly812)
gen.конротаторное раскрытие кольца спиропентана является более предпочтительным по сравнению с моноротаторным и дисротаторнымspiropentane prefers conrotatory over monorotatory and disrotatory ring opening
gen.контактное кольцоmating ring (VictorMashkovtsev)
gen.контрольное кольцо цилиндра печатной машиныcylinder bearer (Александр Рыжов)
gen.конфетка в виде кольцаlife saver (A candy shaped like a small lifesaver rompey)
gen.коробчатое кольцоbox seal (soldumb)
gen.красное кольцо около планетhalo
gen.Кремниевое кольцоSilicon Roundabout (Artjaazz)
gen.круг, кольцо и розаring-around-a-rosy (детская игра, в которую играли во время вспышки эпидемии черной чумы)
gen.круглое кольцоcircular ring (Gaist)
comp.плоское круговое кольцоdonut
comp.плоское круговое кольцоannulus
comp.плоское круговое кольцоcircular ring
gen.крышка с кольцом для полного открыванияfull-open tab lid (CRINKUM-CRANKUM)
gen.крышка с несрываемым кольцом для открыванияstay-on tab lid (металлическая крышка с нанесенным по линиям фигурным надрезом в виде отверстия, которое можно открыть, потянув за кольцо для открывания, при этом часть крышки, ограниченная надрезом, остается на упаковке после открытия отверстия CRINKUM-CRANKUM)
gen.крюк, на который набрасывается кольцоhob (в игре)
gen.ларчик для хранения колецring box
gen.летающее кольцоflying ring (Taras)
gen.летняя зона годового кольцаsummerwood
gen.ловчее кольцоgrease band
gen.маленькое кольцоringlet
gen.маленькое кольцоannulet
gen.Малое кольцо Московской железной дорогиSmall Ring of the Moscow Railway (Herbert Smith Moscow infrastructure team advises on the US$3.2 billion Small Ring of the Moscow Railway (MRR) PPP project. Alexander Demidov)
gen.маркировочное кольцоmarker ring (Alexander Demidov)
gen.маслосъемное поршневое кольцо с повышенное приспособляемостью к стенкам цилиндраconformable oil piston ring
gen.маточное кольцоuterine ring pessary
gen.медные кольца, на которых висит компасgimbals
gen.металлическое кольцо или подкова, которыми западноафриканские племена пользовались в качестве денегmanilla
gen.металлическое кольцо, которыми западноафриканские племена пользовались в качестве денегmanilla
gen.метание колец в цельquoits (игра)
gen.метательное кольцоquoit
gen.метательное кольцо с острыми краямиringer
gen.метательное кольцо с острыми краямиquoit
gen.Мир-КольцоRingworld (научно-фантастический роман Ларри Нивена, опубликованный в 1970 году Taras)
gen.мне что-то не удаётся снять кольцоI can't seem to get the ring off
gen.Московское малое кольцоMoscow Small Ring Road (the VictorMashkovtsev)
gen.мы нашли кольцо в самом неожиданном местеwe found the ring in a most unlikely place
gen.на кольце можно прочитать такие слова...on the ring one can read these words...
gen.набор дисковых фрез, разделённых промежуточными кольцамиstraddle cutters
gen.надевание кольцаringing (на кобылу)
gen.надевать кольцоring (на кобылу)
gen.надетое сверх другого кольцоkeeper
gen.надеть кольцоring
gen.надеть кольцо на палецput a ring on a finger (a dress on a mannequin, two socks on one foot, a coat on her shoulders, a new suit on him, etc., и т.д.)
gen.надеть кому-л. кольцо на палецslip the ring on smb.'s finger
gen.надеть кольцо на палецbering (aki)
gen.наименьший набор наименьших колецthe smallest set of smallest rings
gen.направляющее кольцоcarrier ring
gen.насадочное кольцо из углеродистой стали диам. 4040 dia carbon raschig rings (eternalduck)
gen.настенный держатель, состоящий из кольца или крюка и полоски материи, приклеиваемой к стенеgummed hanger (Andreyi)
gen.необычного дизайна кольцоbanquet ring (надеваемое в торжественных случаях)
gen.неподвижные кольцаfixed rings
gen.несущий кольцаring bearer (Игорь Т.)
zoot.ножное кольцоleg band (для птицы)
zoot.ножное кольцоleg ring (для птицы)
gen.ноздревое кольцоnose-ring (для быка)
gen.ноздревое кольцоcattle leader
gen.ноздревое кольцоnose ring
gen.ноздревое кольцоcattle-leader (вдеваемое быкам)
gen.носить кольцаwear rings (Franka_LV)
gen.носить кольцо на пальцеwear a ring on one's finger (a flower in one's buttonhole, nothing on one's head, etc., и т.д.)
gen.нужно подчеркнуть, что "двойные связи" в бензольном кольце имеют инертный характерit should be emphasized that the "double bonds" in the benzene ring are of inert character
gen.облицовочное кольцоfacing ring (allp1ne)
gen.образование колецannulation
gen.обручальное кольцоchurch ring
gen.обручальное кольцоwedding ring (замужней женщины)
gen.обручальное кольцоa wedding ring
gen.обручальное кольцоgolden band (ad_notam)
gen.обручальное кольцоengagement ring (подаренное женихом при помолвке)
gen.обручальное кольцо с камнемengagement ring
gen.обручальное кольцо часто носят на безымянном пальце левой рукиa wedding ring is often worn on the fourth finger of the left hand (rubber shoes are worn over shoes, etc., и т.д.)
gen.окаймлённый кольцами разных цветовzonal
gen.окружать кольцомring in (fiuri2)
gen.окружать кольцомring
gen.окружать плотным кольцомseal (часто seal off)
Игорь Мигокружение России плотным кольцом натовских базNATO encirclement of Russia
gen.окружить кольцомbering (aki)
gen.окружить кольцомring
gen.окружённый кольцомringed (Paranoia)
gen.окружённый кольцомringed
gen.окружённый кольцомberinged (aki)
gen.олимпийские кольцаthe Olympic rings (Denis Lebedev)
gen.он завещал мне кольцо своей материhe left me his mother's ring
gen.он купил обручальные кольцаhe bought engagement rings
gen.он надел ей на палец кольцоhe slipped the ring on to her finger
gen.он согнул проволоку в кольцоhe bent the wire into a ring
gen.он согнул проволоку в кольцо под прямым угломhe bent the wire into a ring at a right angle
gen.он сэкономил на мне. В этом месяце он потратил больше денег на себя, чем на это обручальное кольцо.he cheaped out on me. he has spent more money on himself this month than he spent on that engagement ring (Alexey Lebedev)
gen.она нервно вертела кольцо на пальцеshe was nervously twisting her ring
gen.О-образное уплотнительное кольцоsealing O-ring (ElfinElk)
gen.опорное кольцоrim
gen.опорно-направляющее кольцоguide ring (Lavrov)
gen.оправить кольцоmount a ring
pack.отрывное кольцоtamper-evident ring (igisheva)
gen.охота, при которой зверя окружают кольцом костровring-hunt
gen.охранное кольцоprotective shroud (ABelonogov)
gen.оцёнивать кольцоappraise a ring
gen.падающий кольцамиgyred
gen.передавать кольцо из рук в рукиpass a ring from hand to hand
gen.переплетенные олимпийские кольцаinterlocking Olympic rings (из самоучителя по переводу Фалалеева YGA)
gen.пирожное "кольцо"jumble
gen.пирожное "кольцо"jumbal
gen.плоское кольцоhoop ring
gen.плунжер насоса с дозирующими кольцамиscroll metering plunger
gen.по кольцуoperate in a loop (об автобусе 4uzhoj)
gen.Повелитель колецLord of the Rings (Leonid Dzhepko)
gen.поворачивать кольцо на пальцеtwist one's ring on the finger
gen.подвесное кольцоcarrier ring
gen.подвижное кольцоslider (у зонтика)
gen.подвижное кольцо у кошелькаpurse slide
gen.подноситель колецring bearer (Пан)
gen.подпорное кольцоback-up ring (Lavrov)
gen.подъёмное кольцоhoist ring (SAKHstasia)
gen.пожалуйста, возьмите это кольцо на память обо мнеplease have this ring for a keepsake
gen.пожаробезопасное кольцоfire safe ring (zzaa)
gen.позолоченное кольцоgold-filled ring
gen.показать помолвочное кольцоspot an engagement ring (USA Today Alex_Odeychuk)
gen.покрытый кольцамиcircled (о ткани и т. п.)
gen.покрытый кружками, кольцамиcircled (о ткани)
gen.полиция взяла их в кольцоthey were surrounded by the police
gen.помолвочное кольцоengagement ring (Natasha_Anukhina)
gen.поршневое кольцо с выточкойcounterbored piston ring (на внутренней цилиндрической поверхности)
gen.поршневое кольцо с двухсторонней трапециейdouble sided wedge type piston ring (Radomir218)
gen.пояс из металлических колецchain belt
gen.предохранительное кольцоguarule
gen.прибор для проверки целостности прокладки и износа колец сжатым воздухомcylinder leakage tester (авто)
gen.приделывать вокруг чего-л. кольцоrim
pack.прижимное кольцоclamp ring
pack.прижимное кольцоtightening ring
pack.прижимное кольцоlock ring (closure)
pack.прижимное кольцоdraw pad (производство банок для напитков tdankova)
gen.пробка с уплотняющим резиновым кольцомcollar stopper
gen.пробка с уплотняющим резиновым кольцомshoulder stopper
pack.пробковое уплотняющее кольцоcork sheave
pack.пробковое уплотняющее кольцоcork disk
gen.продевание кольцаringing (в ноздри быка, свиньи и пр.)
gen.продевать канат через кольцоreeve
gen.продевать кольцо в носring (животному)
gen.продевать трос через кольцо или в коушreeve
gen.продевать трос через кольцо коушreeve
gen.продеть в кольцо лентуrun a riband in a ring
gen.продеть кольцо в носring
pack.прокладка из расплавленной пластмассы в виде кольцаflowed-in compound
pack.прокладка из расплавленной пластмассы в виде кольцаflowed-in gasket
pack.прокладочное кольцоsealing thread
pack.прокладочное кольцоstring gasket
pack.прокладочное кольцоsolid rubber ring
pack.прокладочное уплотнительное кольцоrubber sealing ring
gen.пропускать через кольцоreeve (верёвку, трос и т.п.)
gen.пропустить верёвку через кольцоpass a string through a ring (В.И.Макаров)
gen.пружинное кольцоcirclip (разрезное)
gen.пружинное распорное кольцоspring spacer (VictorMashkovtsev)
gen.пускать кольцами дымblow smoke rings (Roksa55)
gen.пусть это кольцо останется у вас в залогkeep the ring as a pledge
gen.пусть это кольцо останется у вас в залогhold the ring as a pledge
gen.пылеуплотнительное кольцоdust seal ring (дробилки Vickyvicks)
gen.разворотное кольцоtraffic circle (rechnik)
gen.развёртывать кольцаuncurl (о змее)
gen.размер кольца сигарыring gauge (Ю.Мысловская)
gen.разрезное кольцо для ключейsplit ring
gen.разрезное кольцо для надевания ключейsplit ring
gen.разрывное кольцоbreaking ring (eternalduck)
gen.разрывное кольцо рубашкиbreaking ring of jacket (eternalduck)
gen.разъёмное кольцоsplit ring (для ключей)
gen.растягивать резиновое кольцоstretch a rubber band (smb.'s boots, a pair of gloves, the trousers, etc., и т.д.)
Gruzovikрегулировочное кольцоregulating ring
pack.резиновое кольцоrubber disk
pack.резиновое кольцоrubber sealing ring
gen.резиновое кольцо для скрепления бумагrubber band
gen.резиновое кольцо для скрепления бумагrubber band (и т.п.)
gen.рекуперативный теплообменник в кольце циркуляции с промежуточным теплоносителемrunaround coil (Millie)
zoot.роговое кольцоhorn ring
gen.рука в кольцахringed hand
gen.с кольцамиannulose
gen.с кольцамиannulate
gen.с кольцамиannulated
gen.с кольцомringed
gen.Садовое кольцоthe Garden Ring (bigmaxus)
gen.Садовое кольцоGarden Ring (Leonid Dzhepko)
gen.Садовое кольцоthe Garden Ring Road (кольцевая автомагистраль в Москве alex)
gen.самофокусировочное кольцоself-focusing ring
gen.свадебная церемония, когда жених и невеста обмениваются обручальными кольцамиa double-ring ceremony (это считается особенно торжественой церемонией, поскольку обычно только жених надевает кольцо на палец невесты Coquinette)
gen.свадебное кольцоwedding ring (Alexander Matytsin)
gen.свадебное кольцоwedding band (Alexander Matytsin)
gen.свадебное кольцоalliance ring (go_bro)
gen.сварное соединение раструбных труб с внутренним кольцомbell-and-spigot pipe weld joint with the inner ring (соединение развальцованных по концам труб, центрированных внутренним кольцом Johnny Bravo)
gen.свернуть в кольцоcoil
gen.свернуть кольцомcoil
gen.свернуться в кольцоcurl
gen.свернуться в кольцоcoil (о змее)
Gruzovikсвернуться кольцомcoil up
gen.свернуться кольцомcoil
gen.свёртывать в кольцоcoil
gen.свёртывать кольцомcoil (верёвку, проволоку и т. п. тж. coil up)
gen.свёртывать кольцомcoil
gen.свёртываться в кольцоcoil
gen.свёртываться кольцомcoil
gen.сделать кольцо талисманомenchant a ring
gen.седельное кольцоvalve seat ring (клапана Bauirjan)
gen.серьга-кольцоhoop (Pickman)
gen.серьги кольцамиhoop earings (Hozyayka_Mednoy_Gory)
gen.серёжка в виде кольцаsleeper (Anglophile)
gen.складное кольцо для надевания ключейsplit ring
gen.смещение циклопентадиенильного кольцаcyclopentadienyl ring slippage
Игорь Мигсмыкать кольцо вокругclose in on
gen.снимать кору кольцамиring bark
gen.снимать кору кольцамиring-bark
gen.снять кольцо с пальцаto slinky one's, the ring off one's finger
gen.снять кольцо с пальцаslip the ring from one's finger
gen.снять кольцо с пальцаslip the ring off finger
gen.снять кольцо с пальцаslip ring off finger
gen.согнутый в кольцоringed
gen.согнуть проволоку в кольцоbend a wire into a ring (a key into a U-shape, etc., и т.д.)
gen.сомкнуть кольцоclose in (to surround and advance on a person or thing: The police located the escaped prisoner and closed in. 4uzhoj)
gen.сомкнуть кольцоclose i (to surround and advance on a person or thing: The police located the escaped prisoner and closed in. 4uzhoj)
gen.состоящий из колецannulated
gen.состоящий из колецannulose
gen.состоящий из колецannulate
gen.состоящий из колец или круговarmillary
gen.сплетённые кольцаbridal wreath (свадебный символ)
comp.стандартизированное резервированное кольцоMedia redundancy protocol (promseti.ru SBSun)
gen.стеновое кольцоmanhole ring (SAKHstasia)
gen.стопорное кольцоc-clip (Dude67)
gen.стопорное кольцоswivel joint ring (В.И.Макаров)
gen.стопорное кольцоlock collar (ivan11h)
pack.стяжное кольцоchime reinforcement
gen.стянуть кольцо с пальцаslip the ring from one's finger
gen.сцеплять цепными кольцамиinterlink
gen.творожное кольцоchoux pastry creamy cottage cheese cake (Анна Ф)
gen.тетрадь на кольцахring-bound notebook (russiangirl)
gen.Тихоокеанское Огненное кольцоRing of Fire (Vadim Rouminsky)
gen.Тихоокеанское Огненное кольцоPacific Rim (Vadim Rouminsky)
gen.Тихоокеанское Огненное кольцоPacific Ring of Fire (Vadim Rouminsky)
gen.то, что за раскрытием эпоксидного кольца не следует перемещения брома к алкоксидному кислороду, является неожиданнымthat opening of the epoxide ring is not followed by displacement of the bromine by the alkoxide oxygen is not surprising
gen.токосъёмное кольцоslipring (Taras)
gen.тот, кто продевает кольца в рыло свинейhog ringer
gen.трамвайное кольцоterminus (on streetcar route)
gen.транспортирующее кольцоguide ring (Александр Рыжов)
gen.транспортное кольцоinner-city ring road (e.g., 3rd inner-city ring road Alexander Demidov)
gen.транспортное кольцоring road (A beltway, loop (American English), ring road or orbital motorway (British English) is a circumferential highway found around or within many cities. WK Alexander Demidov)
gen.третье транспортное кольцоThird Ring Road (the. The Third Ring Road, or The Third Ring, (Russian: Тре́тье тра́нспортное кольцо́, or Тре́тье кольцо́; transliteration: Tretye Transportnoye Koltso, or Tretye Koltso) is Moscow's newest beltway, located between the Garden Ring in the city centre and Moscow Ring Road. The Third Ring is 35 km in length, i. e. about 10 km in diameter. As it is one of Moscow's main roads there is a lot of traffic and suffers from frequent congestion. There is a planned Fourth Ring between the Moscow Ring Road and the Third Ring. WK Alexander Demidov)
gen.третье транспортное кольцоthird traffic ring (Москва Alexander Demidov)
gen.Тросовое кольцо со звеньями для крепленияQUAD ASSEMBLY (Alan_Agnayev)
gen.у меня украли кольцаbe stolen my rings have been stolen
gen.у него дрожали руки, когда он надевал ей кольцоhis hands were trembling when he put the ring on her finger
Gruzovikувязочное кольцоeyebolt (амер.)
Gruzovikугломерное кольцоmain scale of a dial sight
gen.удильные кольцаbit rings
gen.украшать кольцамиring
gen.унизанный кольцамиring-laden (e.g., a ring-laden hand; ring-laden fingers Рина Грант)
gen.унизанный кольцамиberinged (aki)
pack.уплотнительное викельное кольцоgasket ring (алешаBG)
pack.уплотнительное викельное кольцоsealing ring (кольцо для герметизации крышек. алешаBG)
gen.уплотнительное 1-дюймовое кольцо Поллаpacking 1" Pall ring (для насадочных адсорбционных колонн; кольцо не уплотнительное, а насадочное (packing - насадка) konstmak)
Gruzovikуплотнительное кольцоoil-seal ring
pack.уплотнительное кольцоrubber sealing ring
pack.уплотнительное кольцоcircumferential ¡oint
pack.уплотнительное кольцоannular seal
pack.уплотнительное кольцоlock ring
gen.уплотнительное кольцоO-ring
gen.уплотнительное кольцо крестообразного сеченияQuadring (feyana)
pack.уплотнительное кольцо крышкиgasket
pack.уплотнительное кольцо крышкиclosure seal
pack.уплотнительное кольцо крышкиsealing disk
pack.уплотнительное кольцо крышкиclosure liner
pack.уплотняющее кольцоlever ring
pack.уплотняющее кольцоlid ring
pack.уплотняющее кольцоsealing disk (из вулканизированной резины для рычажной пробки)
pack.уплотняющее кольцоcircumferential ¡oint
pack.уплотняющее кольцоannular seal
pack.уплотняющее кольцоring
pack.уплотняющее кольцоbottle-disk rubber sealing ring (of rubber for clip and lever stoppers, из вулканизированной резины для рычажной пробки)
Gruzovikуплотняющее кольцоring seal
pack.уплотняющее резиновое кольцоgasket ring
pack.уплотняющее резиновое кольцоsealing ring
gen.упорное кольцо выключения сцепленияclutch thrust ring
gen.упорное кольцо ЗегераSeeger ring (Dude67)
gen.установочное кольцоadjusting ring
Gruzovikустановочное кольцо клапанаvalve-distance ring
gen.утеряно кольцо, нашедший получит вознаграждениеlost a ring, finder will be rewarded
gen.фибула в виде разомкнутого кольцаpenannular brooch (Vadim Rouminsky)
gen.фокусировочное кольцоfocus setting ring
gen.формирование колецannulation
gen.футляр, внутри которого приделаны кольца для ключей: ключи помещаются внутрь, и футляр закрывается на "молнию" или кнопкиkey fob (olga.greenwood)
gen.хвост, имеющий окрашенный разноцветными кольцамиring tailed
gen.циклоалканы CnH2n имеют размер кольца с n от 3 до 288cycloalkanes CnH2n have ring size with n 3-288
Gruzovikшворневое кольцоlunette
gen.шкатулка для коллекции колецdactyliotheca (драгоценных камней и т. п.)
gen.шкатулочка для хранения колецring box
gen.щипцы для стопорных колецcirclip pliers (Dude67)
gen.эксудат в виде кольцаcircinate exudate
gen.эрекционное кольцоpenis ring (КГА)
gen.эта муфта состоит из ведущего кольца с фибровыми прокладками, наружного ведомого диска, внутреннего ведомого диска и устройства для зажима прокладок между двумя ведомыми дискамиthis clutch consists essentially of a driving ring with fibre inserts, an outside driven plate, an inside driven plate and the means for clamping the friction inserts between the two driven plates
gen.это кольцо дорого мне из-за связанных с ним воспоминанийthis ring is precious to me because of its associations
gen.это кольцо очень тонкой работыthis ring shows very fine workmanship
gen.это кольцо передаётся в нашей семье уже два векаthis ring has come down in my family for two centuries
gen.я показал кольцо некоему ДжонсуI showed the ring to one Jones
gen.я продал кольцо и на эти деньги купил велосипедI sold my ring and bought a bicycle with the proceeds
gen.якорное кольцоanchor ring
Showing first 500 phrases