DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing наседать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.миссис Джюкс все наседает на меня, чтобы я пошёл с нейMrs. Jewkes is mightily at me, to go with her
gen.на него наседали кредиторыhe was pressed by his creditors
gen.на него наседают кредиторыhe is being pressed by his creditors
Makarov.наседать наhustle someone into a decision (кого-либо)
Makarov.наседать наhustle someone into deciding something (кого-либо)
Игорь Мигнаседать наhound (It's my job to hound people until I get the truth.)
gen.наседать наpress upon
Игорь Мигнаседать наpressure ("Я вчера разговаривал с Джоном Керри по телефону, задал ему этот вопрос относительно статьи, которая появилась в WSJ со ссылкой на некое совещание в Белом доме, в ходе которого главы Пентагона и ЦРУ требовали наседать на Россию, заниматься именно давлением на нас, а не выполнением того, о чем договорились президенты" РИАН (2016))
gen.наседать наpress on
mil.наседать на противникаmove up behind the enemy (Andrey Truhachev)
mil.наседать на противникаadvance on the enemy (Andrey Truhachev)
gen.наша команда наседалаour team pressed home its attack
inf.не наседай на меняdon't drive me too hard
gen.не наседай на меня!don't high-pressure me!
Makarov.не наседать наgive someone a break (кого-либо)
gen.не него наседают кредиторыhe is being pressed by his creditors
Makarov.она всё наседает на меня, чтобы я пошёл с нейhe is mightily at me, to go with her
idiom.они наседают со всех сторонthey come at you from all sides (Washington Post Alex_Odeychuk)
gen.отбиваться от наседающий враговturn to bay
gen.отбиваться от наседающих враговturn to bay
hunt.отбиваться от наседающих собакstand at bay (о загнанном звере)
Игорь Мигплотно наседатьturn up the pressure
Makarov.последние несколько недель перед экзаменом мне пришлось как следует наседать на студентовI did have to urge the students along in the last few weeks before their examination