DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing объявить перерыв | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.объявить перерывadjourn
Makarov.объявить перерывtake a recess (в заседаниях)
Makarov.объявить перерывcall a halt
lawобъявить перерывrecess (The court may recess the proceedings to allow time for a party to examine the statement and prepare for its use. 4uzhoj)
Gruzovikобъявить перерывannounce a recess
dipl.объявить перерыв в заседанииrecess a meeting (bigmaxus)
scottishобъявить перерыв в работеdesert
lawобъявить перерыв в судебном заседанииadjourn the hearing (A time estimate of two hours was given. Because time estimates in this case are rarely accurate, the court sat at 9.30 am to allow three and a half hours for the application, but it was not completed by 1 pm. The court had other applications in other actions in the afternoon and so the hearing was adjourned. 4uzhoj)
gen.объявить перерыв в судебном заседанииadjourn a court session (the meeting was adjourned until December 4 | let's adjourn and reconvene at 2 o'clock | the hearing was adjourned for a week | the opening session adjourned after barely thirty minutes Alexander Demidov)
gen.объявить перерыв в судебном заседанииadjourn a court session (the meeting was adjourned until December 4 | let's adjourn and reconvene at 2 o'clock | the hearing was adjourned for a week | the opening session adjourned after barely thirty minutes. NOED АД)
notar.объявить перерыв заседанияtake recess
notar.объявить перерыв заседанияsuspend the meeting
notar.объявить перерыв пренийadjourn the debate
Makarov.он объявил перерыв в заседании до двух часовhe adjourned the meeting till 2 o'clock
gen.он объявил перерыв на два часаhe ordered a recess of two hours
gen.он принял предложение объявить перерыв и постучал молотком, объявляя об окончания заседанияhe accepted the motion to adjourn, and gavelled the meeting to an end
gen.я вношу предложение объявить перерывI move that we adjourn (that smth. be done, that he be expelled, etc., и т.д.)
gen.я предлагаю объявить перерывI move that we adjourn (that smth. be done, that he be expelled, etc., и т.д.)