Subject | Russian | English |
gen. | без подвоха | without any ulterior motive (triumfov) |
inf. | без подвоха | without any strings attached (Agasphere) |
slang | без подвоха | faire and square |
gen. | без подвоха | fair and square (triumfov) |
gen. | быть с подвохом | get tricky (context.reverso.net/ Aslandado) |
gen. | в чём подвох? | what's the punch line? (Taras) |
amer. | в чём подвох? | Where's the beef? (lexicographer) |
inf. | в чём подвох? | what is the catch? (tania_mouse) |
gen. | в чём подвох? | what's the catch? (Polinka.x) |
gen. | в чём подвох? | where's the catch? (denghu) |
gen. | вопрос с подвохом | loaded question (Anglophile) |
amer. | вопрос с подвохом | curveball (slang; That last question on the exam was a real curveball. Val_Ships) |
gen. | вопрос с подвохом | carwitchet |
gen. | вопрос с подвохом | artful question (Andrey Truhachev) |
gen. | вопрос с подвохом | carriwitchet |
gen. | вопрос с подвохом | tricky question (Andrey Truhachev) |
gen. | вопрос с подвохом | curly question (Putney Heath) |
gen. | вопрос с подвохом | trick question (Mira_G) |
gen. | вопрос с подвохом | catchy question |
gen. | вот в чём подвох | here lies the rub (MichaelBurov) |
Makarov. | ей кажется, здесь есть како-то подвох | she suspects a trick |
gen. | здесь, должно быть, кроется подвох | there must be a catch in it |
gen. | здесь есть какой-то подвох | there is a snug in it somewhere |
gen. | здесь есть какой-то подвох | there must be a catch somewhere |
gen. | здесь есть какой-то подвох | there is a snag in it somewhere |
inet. | кажется, нет подвоха | seems legit (Stasy_B) |
inf. | не ожидающий подвоха | hummy (key2russia) |
Makarov. | не стоит ничем соблазняться, пока не узнаёшь точно, что тут нет подвоха | do not bite at the bait of pleasure till you know there is no hook beneath it |
gen. | нет никакого подвоха | there is no catch |
gen. | нет никакого подвоха | there is no trick |
gen. | Никакого подвоха | there is no catch |
gen. | Никакого подвоха | there is no trick |
idiom. | обязательно найдётся какой-то подвох | there is always a catch |
Makarov. | он подозревает какой-то подвох | he suspects a trick |
Makarov. | почувствовать подвох | smell a rat |
fig.of.sp. | предательство, подвох, обман | Lucy and the football (Repeating theme in "Peanuts" cartoons by Charles Schulz: Lucy positions the football on the ground; Charlie Brown runs to kick it; at the last moment, Lucy pulls the football away and Charlie Brown flips into the air, landing on his back. He falls for it every time, and then can't believe he fell for it AGAIN. The image has been used to describe gullibly being fooled over and over again by the same con. OlgaSib) |
psycholing. | предложение с "подвохом" | garden path sentence (Название образовано от фразы "to lead down the garden path" (вводить в заблуждение). Garden path sentence имеет определённую структуру, из-за которой читатель неправильно понимает его смысл и предложение кажется ему составленным неверно. Примеры: wikipedia.org Mira_G) |
gen. | с подвохом | insidious (о вопросе и т. п. Vadim Rouminsky) |
gen. | с подвохом | tricky (a tricky question ART Vancouver) |
fig. | скрытый подвох | hidden catch (andreon) |
gen. | так и жди от него какого-нибудь подвоха | he is up to some hankey-pankey |
gen. | так и жди от него какого-нибудь подвоха | he is up to some hanky-panky |
idiom. | тут кроется какой-то подвох | there's got to be a catch |
inf. | устроить кому-либо подвох | play someone a dirty trick |
Gruzovik, inf. | учинить кому-либо подвох | play someone a dirty trick |
gen. | учуять подвох | smell a rat (linton) |
gen. | чувствовать подвох | smell a rat |
inf. | это вопрос с подвохом | that's a tricky one (alexghost) |