Subject | Russian | English |
Makarov. | в знак признания ваших заслуг | in recognition of your services |
gen. | в знак признания его заслуг | in appreciation of his services (Andrey Truhachev) |
gen. | в знак признания его заслуг | in honor of his service (Andrey Truhachev) |
gen. | в знак признания его заслуг | in order to honour his services (Andrey Truhachev) |
gen. | в знак признания его заслуг | in recognition of his services (Andrey Truhachev) |
gen. | в знак признания его заслуг | in appreciation of his merits (Andrey Truhachev) |
gen. | диплом о признании заслуг | certificate of recognition (Maria Klavdieva) |
hist., lat. | дополнительное имя в знак признания воинских заслуг | agnomen (pl. agnomina, agnomens; в Древнем Риме; напр., Africanus в имени Publius Cornelius Scipio Africanus – Публий Корнелий Сципион Африканский) |
gen. | его заслуги получили всемирное признание | his merits were universally recognized (раньше, в своё время) |
gen. | его заслуги получили всемирное признание | his merits are universally recognized |
gen. | заслуга, не получившая признания | unrecognized merit |
gen. | знак признания особых заслуг | recognition of excellence (Johnny Bravo) |
Makarov. | истинные заслуги часто не получают признания | true worth often goes unrecognized |
gen. | мы были едины в признании их заслуг | we united in acknowledging their service |
gen. | награждать и т.д. в знак признания его заслуг | recognize his services his loyalty, etc. by a reward (by distinction, etc., и т.д.) |
gen. | он получил признание своих научных заслуг на посту заведующего кафедрой в университете | he won his academic spurs as a holder of a chair in a university |
Makarov. | он стал почётным членом этой академии в знак признания его заслуг | he became a honourable member of the Academy in recognition of his services |
gen. | откровенно и т.д. выражать признание за его заслуги | frankly fully, gratefully, etc. recognize his services (her loyalty, her devotion, his kindness, etc., и т.д.) |
idiom. | признание чьих-либо заслуг | tip of the hat (A gesture of acknowledgement; often, an expression of gratitude; originally by doffing one's hat.: So when the law gets enforced properly—and the workplace is made safer and more equal for everyone—it is worth a tip of the hat. jimka) |
gen. | признание заслуг | credit |
O&G, casp. | признание заслуг и деятельности работника | employee PM & recognition (Yeldar Azanbayev) |
O&G, sahk.s. | признание заслуг и награждение | recognition and awards |
O&G, casp. | признание заслуг и определение полномочий | recognition & authority (Yeldar Azanbayev) |
relig. | признание католической церковью чьих-либо особых заслуг | seligsprechen (гл. перех. seliggesprochen werden Pescho) |
gen. | признание своих собственных заслуг или талантов | self recognition (driven) |
polit. | решение, основанное на признании чьих-либо личных заслуг | meritocratic decision (ssn) |
gen. | стена с информацией о признании заслуг доноров | tribute wall (sankozh) |
gen. | стена с информацией о признании заслуг доноров | donor wall (sankozh) |
gen. | стена с информацией о признании заслуг доноров | recognition wall (sankozh) |
hist., lat. | четвёртое имя в знак признания воинских заслуг | agnomen (pl. agnomina, agnomens; в Древнем Риме; напр., Africanus в имени Publius Cornelius Scipio Africanus – Публий Корнелий Сципион Африканский) |