Subject | Russian | English |
law | автоматическое продление | tacit extension (срока действия Leonid Dzhepko) |
astronaut. | аппарат для продления миссии | mission extension vehicle (космических аппаратов на орбите, 2020; MEV MichaelBurov) |
mil. | аппаратура подключения продление | extension (контракта) |
agric. | аренда с ежегодным продлением договоров | tenancy from year to year |
libr. | бланк для продления срока | renewal slip |
gen. | в случае продления срока | where the period for ... has been extended (ABelonogov) |
manag. | возможность продления | renewal option (Trifonov) |
law | возможность продления | option to renew (договора (заголовок одной из статей договора) Leonid Dzhepko) |
law | Возможность продления гарантий | Extended Warranties Available (rong2) |
comp. | возможность продления гарантийного срока | extended warranty options (dimock) |
busin. | возможность продления срока | extension option |
account. | возможность продления срока аренды | bargain renewal option (за минимальную арендную плату) |
account. | возможность продления срока аренды | bargain purchase option (за минимальную плату по окончании срока аренды; нет, это перевод выражения "bargain renewal option" ckasey78) |
f.trade. | возобновление и продление | rolls and extensions (в контексте поставок, зачастую сыпучих, жидких товаров в большом количестве Lyre) |
econ. | возобновление и продление | R&E (Renewal & Extension helen_ar) |
econ. | возобновление или продление действенности | revalidation |
econ. | возобновление или продление законной силы | revalidation |
gen. | возражающий против искусственного продления жизни смертельно больных | right to die |
gen. | возражающий против искусственного продления жизни смертельно больных | right-to-die |
footb. | воспользоваться опцией продления контракта | trigger a contract extension (Manchester United have triggered a one-year contract extension in Nemanja Matic's contract. aldrignedigen) |
SAP.tech. | время продления срока действия | extension period |
electr.eng. | вынужденное продление плановых отключений | forced extensions of planned outages (электроэнергии) |
tech. | вынужденное продление плановых отключений | forced extension of planned outages (электроэнергии) |
mil. | вынужденное продление срока службы | involuntary extension |
pharma. | госпитализация или её продление | involved or prolonged inpatient hospitalization (критерий серьезности нежелательного явления Min$draV) |
gen. | давать согласие новому владельцу имущества на продление аренды | attorn |
busin. | давать согласие новому владельцу на продление аренды | attorn |
mil. | дата подписания текущего контракта на продление военной службы | date of current enlistment |
pharma. | дата последнего продления удостоверения | date of last renewal (Andy) |
busin. | дата продления | renewal date (срока действия договора, соглашения Alexander Matytsin) |
invest. | дата продления | extension date |
mil. | дата продления | date of extension (срока контракта) |
fin. | дата продления льготного периода | grace period extension date (Alexander Matytsin) |
mil. | дата продления срока контракта | extension date |
patents. | действие продления | delaying effect |
patents. | действие продления | staying effect |
mil. | денежное пособие для технических специалистов при продлении контракта на военную службу | technical skill reenlistment incentive |
mil. | денежное пособие при добровольном продлении контракта на военную службу | volunteer reenlistment bonus |
mil. | денежное пособие при продлении контракта | bounty on reenlistment (на военную службу) |
mil. | денежное пособие при продлении контракта на военную службу | regular reenlistment bonus |
mil. | денежное пособие при продлении контракта на военную службу | reenlistment bonus |
mil. | денежное пособие при продлении контракта на военную службу | reenlistment allowance |
mil. | дифференцированное денежное пособие при продлении контракта на военную службу | variable reenlistment bonus |
mil. | дифференцированное денежное пособие при продлении контракта на военную службу | selective reenlistment bonus |
house. | для продления срока службы | help prolong the usage (of sankozh) |
tech. | для продления срока службы | for extended life (dimock) |
gen. | добиться продления визы | have get a visa extended (the term extended, the time extended until the end of next month, etc., и т.д.) |
econ. | договариваться о продлении | agree on an extension |
mil., avia. | договор о продлении контракта | agreement to extend enlistment |
law | договор о продлении срока действия кредитного договора | Extension to Loan Agreement (Leonid Dzhepko) |
law | договор о продлении срока исковой давности | tolling agreement (Artemie) |
insur. | документ, подтверждающий продление срока действия вышеуказанного документа | renewal (Анна Ф) |
gen. | документ, подтверждающий продление срока действия вышеуказанного документа | receipt of the renewal (Johnny Bravo) |
gen. | дополнительная плата для возобновления или продления срока аренды | key money |
gen. | дополнительная плата для продления срока аренды | key money |
gen. | дополнительная плата при продлении аренды | key money |
law | дополнительное соглашение о продлении действия основного договора | extension agreement (4uzhoj) |
gen. | ежегодное продление | annual renewal (Tanya Gesse) |
pharm. | Закон о продлении полномочий Администрации по продуктам питания и лекарствам | Food and Drug Administration Reauthorization Act (peregrin) |
law | Закон о продлении срока охраны авторских прав" | Copyright Term Extension Act (Alex_Odeychuk) |
law | Закон о продлении срока охраны авторских прав" | CTEA (сокр. от "Copyright Term Extension Act" Alex_Odeychuk) |
SAP. | заметка о продлении договора | extension note |
SAP. | заметка о продлении договора | extension tone |
patents. | заявка на продление действия | renewal application |
law | заявка на продление действия | application for renewal (Andrey Truhachev) |
gen. | заявка на продление действия | application renewal (E_Mart) |
energ.ind. | заявка на продление лицензии | license renewal application |
med. | заявка о продлении находится на рассмотрении | Renewal pending (регистрация лекарственного средства Oksana) |
econ. | заявка о продлении срока действия | application for renewal (Andrey Truhachev) |
econ. | заявка о продлении срока действия | renewal application (Andrey Truhachev) |
law | заявление о продлении | renewal application (Andrey Truhachev) |
law | заявление о продлении | application for renewal (Andrey Truhachev) |
patents. | заявление о продлении срока | request for renewal |
law | заявление о продлении срока подачи возражений по иску | application for an extension of time to serve a defence (levanya) |
tax. | "Заявление о продлении сроков уплаты налога в связи с чрезмерными тяготами" | Application for Extension of Time for Payment of Tax Due to Undue Hardship (форма 1127 archive.org dimock) |
econ. | значительное продление | major extension |
crim.law. | издать предписание о продлении содержания под стражей | lodge a detainer (against ... – в отношении ...; Daily Mail Alex_Odeychuk) |
clin.trial. | исследование продления лечения | Treatment Extension study (International, multi-center, open-label, treatment-extension study in patients with multiple myeloma who are still benefiting from isatuximab-based therapy following completion of a Phase 1, 2, or 3 parental study JLawless) |
clin.trial. | исследование продления терапии | extension study (Что ж, оставлю и я здесь своё ценное мнение – смотрю, коллеги тут "простыни" такие оставили – интересно читать. Extension study имеет отношение не к расширению исследования, не к дополнительным исследованиям, а к изучению того, что же будет, если терапию, которая понравилась, растянуть ещё на годик-два. Kohtalonsa) |
mil. | квалификационное испытание на право продления контракта на военную службу | reenlistment qualification test |
mil. | квоты для продления контракта на военную службу | career reenlistment objectives |
gen. | комиссия за продление аккредитива | extension commission (Светлана Шибаева) |
gen. | компенсаторное продление предыдущего гласного звука | compensatory prolongation of the preceding vowel |
dipl. | компенсация, выплачиваемая за продление срока доставки | shave |
tech. | контракт на продление сервиса | extended service contract |
energ.ind. | Координационный комитет по проблемам старения и продления срока службы оборудования | Aging and Life Extension Coordinating Committee (АЭС) |
astronaut. | корабль для продления миссии | mission extension vehicle (космических аппаратов на орбите, 2020; MEV MichaelBurov) |
astronaut. | космический аппарат для продления миссии | MEV, Mission Extension Vehicle (AllaR) |
econ. | кредитный своп с правом продления срока действия | extendable swap |
avia. | ЛА, модифицированный по программе продления срока службы | SLEPed aircraft |
energ.ind. | Международная конференция по управлению и продлению срока службы ядерных установок | International Conference on Nuclear Plant Life Management and Extension |
O&G, sakh.a. | метод разматывания и отрезания каната с целью продления срока его эксплуатации | slip and cut program |
oil | Методические указания по продлению срока службы резервуаров для жидкой двуокиси углерода | Methodological instructions on extension of service life of tanks for liquified carbon dioxide (Seregaboss) |
oil | Методические указания по продлению срока службы сосудов автоцистерн для сжиженных углеводородных газов | Methodological instructions on extension of service life of truck tanks for liquified hydrocarbon gases (бутан технический, смеси бутана и пропана технических Seregaboss) |
avia. | модернизация для продления срока службы | life-extension upgrade |
NASA | модуль для продления миссии | mission extension pod (MEP MichaelBurov) |
NASA | модуль продления миссии | mission extension pod (MEP MichaelBurov) |
econ. | молчаливое продление срока | tacit renewal (без возражений) |
product. | на период продления | for extension period (Yeldar Azanbayev) |
biol. | наука о продлении жизни | macrobiotics |
gen. | наука о продлении жизни | macrobiotics sing |
med. | наука о продлении жизни и долгожительстве | macrobiotics |
mil. | не рекомендован для продления контракта на военную службу | not recommended for reenlistment |
water.suppl. | необходимость в продлении Соглашения о предоставлении безвозмездной ссуды | need to extend Grant Agreement (Люца) |
water.suppl. | необходимость согласования продления сроков Соглашения с местной Администрацией и Думой | need to have local Administration and Duma agreed on the Agreement extension (Люца) |
mil., avia. | непреднамеренное продление | involuntary extension |
bill. | облигация с правом продления срока | extendable bond |
busin. | обоснованное продление срока | reasonable extension of time (igisheva) |
energ.ind. | Объединённая группа технических экспертов по анализу проблем старения и продления срока службы оборудования АЭС | Technical Integration Review Group for Aging and Life Extension |
energ.ind. | объединённая группа технических экспертов по анализу проблем старения и продления срока службы оборудования АЭС | Technical Integration Review Group for Aging and Life Extension |
mil. | оружие и транспорт, используемый в ВС, но требующий модернизации, внедрения новейших технологий с целью продления срока эксплуатации данных единиц техники и оружия | Legacy force (ZNIXM) |
law | освобождение от ответственности в связи с продлением срока пребывания | extended stay liability release (Andy) |
busin. | основные расходы связаны с продлением срока действия текущих контрактов и выполнением лишь нескольких новых контрактов | the main expenditures will be for renewal of the current contracts and for execution of only a few new contracts. |
mil. | остаётся в силе после увольнения и продления контракта на военную службу | remain in effect after discharge and reenlistment (о приказе) |
clin.trial. | Отказ в продлении регистрационного свидетельства | Failure to obtain a marketing authorisation renewal (Тантра) |
gen. | отказ от продления | denial of renewal (Alexander Demidov) |
mil. | отпуск при продлении контракта на военную службу | reenlistment leave |
mil. | отпускное путевое довольствие при продлении контракта на военную службу | reenlistment leave travel allowance |
Makarov. | отстаивающий "право на смерть", особ. возражающий против искусственного продления жизни смертельно больных | right-to-die |
mil. | офицер по вопросам вербовки и продления срока службы по контракту | recruiting and retention officer |
mil. | офицер по вопросам продления контракта на военную службу | reenlistment officer |
Gruzovik | первоначальное продление | initial extension |
mil., inf., nautic. | перен стимул для продления контракта на военную службу | shipping-over music |
gen. | период продления | renewal term (Alexander Demidov) |
SAP. | период продления договора страхования | coverage continuation period |
SAP. | период продления договора страхования | COBRA coverage continuation period |
econ. | плата за продление | renewal fee (сумма, уплачиваемая за продление действия какого-либо права, напр., плата за продление патента, членства в организации, срока действия договора, права использования некоего сервиса и т. д. kee46) |
econ. | плата за продление регистрации | registration renewal fee (kee46) |
econ. | плата за продление членства | membership renewal fee (kee46) |
energ.ind. | Подготовительный комитет по проблемам продления срока службы АЭС | Nuclear Plant Life Extension Steering Committee |
econ. | подлежащий продлению | extendable (напр., контракт) |
law | подлежащий продлению | prolongable |
law | подлежащий продлению | extendible |
econ. | подтверждать продление | confirm an extension |
gen. | политика о продлении | extension policy (Glebson) |
adv. | положение о продлении | extension clause (соглашения) |
O&G. tech. | положение о продлении аренды | thereafter clause |
dipl. | порядок продления договора | treaty prolongation procedure |
mil. | порядок продления контракта на военную службу | Retain system |
law | последующее продление | renewal (Alexander Demidov) |
law, pathol. | пошлина за продление | renewal fee |
patents. | пошлина за продление | prolongation fee |
patents. | пошлина за продление патента | patent maintenance fee (la_tramontana) |
patents. | пошлина за продление срока регистрации | extension fee |
gen. | пошлина за продление срока регистрации | extension fee (товарного знака) |
law | право арендатора на продление договора земельной аренды | Ulster custom (обычное право Северной Ирландии) |
law | право арендатора на продление договора земельной аренды | tenant-right custody (обычное право Северной Ирландии) |
law | право арендатора на продление договора земельной аренды | Ulster tenant-right custom (обычное право Северной Ирландии) |
law | право арендатора на продление договора земельной аренды | Ulster custody (обычное право Северной Ирландии) |
construct. | право аренды земельного участка без возможности продления договора | fixed term leasehold |
Makarov. | предоставлять продление | grant an extension |
econ. | предоставлять продление | give an extension |
econ. | предоставлять продление | grant an extension |
Makarov. | предоставлять продление | give an extension |
sec.sys. | предписание о продлении задержания | detainer (под стражей) |
law | предписание о продлении содержания под стражей | detainer |
busin. | предусмотренные сроки продления | optional extensions (Договора Johnny Bravo) |
libr. | принимать меры для продления сохранности | conserve (книг) |
mil. | принудительное продление действительной военной службы военнослужащего | stop-loss (контрактника; может быть глаголом Telecaster) |
mil. | программа мер поощрения продления контракта на военную службу | reenlistment incentive program |
mil. | программа отбора кандидатов на продление контракта на военную службу | selective reenlistment program |
mil. | программа оценки и продления срока службы боевой техники | life extension and assessment program |
energ.ind. | программа оценки старения и продления срока службы оборудования | aging and life extension program |
mil. | программа продления возможностей БМП Warrior | Warrior Capability Sustainment Programme (qwarty) |
mil., avia. | программа продления жизненного цикла | life extention program |
mil., avia. | программа продления жизненного цикла | life extension program |
mil. | программа продления срока службы | service life extension program |
tech. | программа продления срока службы | service-life extension program |
mil. | программа продления срока службы | life extension program (техники) |
energ.ind. | программа продления срока службы | service life extension program (оборудования) |
energ.ind. | Программа продления срока службы АЭС | Nuclear Plant Life Extension Program |
energ.ind. | программа продления срока службы АЭС | nuclear plant life extension (США) |
mil. | программа продления срока службы вертолётов Кобра | Cobra Fleet Life Extension Program |
mil., avia., Canada | программа продления срока службы эскадренных миноносцев | destroyer life extension program |
mil., Canada | программа продления срока службы эскадренных миноносцев | destroyer life extension programme |
missil. | программа продления срока эксплуатации | Life Extension Program (bigmaxus) |
mil. | программа продления срока эксплуатации | service life extension program |
mil. | программа продления срока эксплуатации | life extension program (техники) |
mil. | программа продления срока эксплуатации гаубицы | howitzer life extension program |
econ. | продление аккредитива | prolongation of a l/c |
busin. | продление аккредитива | extension of a letter of credit |
gen. | продление срока аренды | renewal of lease |
med. | продление аттестации | grandfathering (amatsyuk) |
econ. | продление векселя | renewal of a bill |
econ. | продление векселя | prolongation of a bill |
econ. | продление векселя | extension of a bill |
dipl. | продление визита | extension of a visit |
dipl. | продление визы | extension of the visa |
econ. | продление визы | extension of a visa |
footb. | продление времени игры | extra time |
footb. | продление времени игры | prolongation |
med. | продление выживаемости | extending survival (VladStrannik) |
construct. | продление гарантийного периода | extension of defects notification period |
busin. | продление гарантийного периода | extension of a guarantee period |
construct. | продление гарантийного срока | extension of defects notification period (периода) |
logist. | продление гарантированного срока хранения | warranty extension |
med. | продление госпитализации | prolonged hospitalization (Andy) |
dipl. | продление действия | renewal (договора и т.п.) |
media. | продление действия соглашения | extension of accord (bigmaxus) |
insur. | продление договора | renewal of contract |
dipl. | продление договора | prolongation of a treaty |
busin. | продление договора | treaty extension |
polit. | продление договора | extension of the contract (ssn) |
patents. | продление договора | continuation of agreement |
real.est. | продление договора об аренде с молчаливого согласия | renewal of a lease by tacit agreement |
busin. | продление договора об аренде с молчаливого согласия | renewal of lease by tacit agreement |
SAP. | продление договора страхования | continued insurance |
tech. | продление жизненного цикла изделия | lifing (MichaelBurov) |
med. | продление жизни | prolongation of life |
Makarov. | продление жизни | macrobiotics |
tech. | продление жизни батареи | battery life extension (Himera) |
adv. | продление жизни товара | product life extension |
energ.ind. | продление и управление сроком службы энергетических установок | plant life extension and management (напр., АЭС) |
crim.law. | Продление, изменение и прекращение применения принудительных мер медицинского характера | the Prolongation, Change, or Termination of the Use of Compulsory Medical Measures |
med. | продление инвалидности | prolongation of disability (Midnight_Lady) |
archit. | продление использования центра города в вечернее время | extending city center's use into the evenings (yevsey) |
econ. | продление испытательного периода | extension of the probationary period |
energ.ind. | продление кампании ядерного реактора за счёт снижения мощности | cycle stretch-out |
energ.ind. | продление кампании ядерного реактора за счёт снижения мощности | burn-up stretch-out |
polit. | продление контракта | extension of the contract (ssn) |
busin. | продление контракта | contract term extension (MichaelBurov) |
corp.gov. | продление контракта | contract extension |
econ. | продление контракта | renewal of a contract (ART Vancouver) |
product. | продление контракта | contract prolongation (Yeldar Azanbayev) |
mil. | продление контракта | re-extension (на новый срок службы) |
mil. | продление контракта на военную службу | re-engagement |
mil. | продление контракта на военную службу | reenlistment |
mil. | продление контракта на военную службу и увольнение с военной службы | reenlistment and separation |
mil., prof.jarg. | продление контракта на поставки | stretch-out |
gen. | продление контракта на поставки | stretch out |
media. | продление контракта на поставки оборонного вооружения | defense stretch-outs (bigmaxus) |
econ. | продление концессии | renewal of a concession |
econ. | продление кредита | renewal of credit facilities |
econ. | продление кредита | prolongation of credit |
econ. | продление кредита | renewal of credit |
econ. | продление кредита | extension of credit |
econ. | продление кредита | rollover (путем выдачи новой ссуды взамен старой) |
econ. | продление кредита | extension (of a credit) |
econ. | продление кредита | prolongation (of a credit) |
busin. | продление кредита | extension of a credit |
automat. | продление кривой | projection of curve |
gen. | продление лицензии | licence renewal (Baxter) |
energ.ind. | продление лицензии на эксплуатацию АЭС | plant licence extension |
tech. | продление лицензии на эксплуатацию энергоблока АЭС | plant license extension |
energ.ind. | продление лицензионного срока службы АЭС | plant licensing life extension |
busin. | продление маршрута | route extension |
econ. | продление моратория | extension of moratorium |
gen. | продление на следующий период | renewal (в отличиче от extension – продление на любой другой срок, отличный от первоначального 4uzhoj) |
econ. | продление отпуска | extension of leave |
fin. | продление отпуска | extension of live of absence |
econ. | продление отпуска | prolongation of leave |
mil. | продление отпуска | leave extension |
nautic. | продление отпуска | extension of leave |
mil. | продление отпуска в связи с особыми обстоятельствами | emergency leave extension |
adv. | продление показа | extended service (продление срока экспонирования установок наружной рекламы сверх контрактного периода в качестве компенсации за недочёты и упущения, происшедшие по вине владельца или прокатчика этих установок) |
gen. | продление полки добычи | Plateau Extension (принятый в КМГ термин Aiduza) |
mil., avia. | продление полного срока службы | total life extension |
gen. | продление полномочий | extension of the term of office of (Her Majesty The Queen has approved an extension of the term of office of Lord David Clark of Windermere, chairman of the Board of Forestry ... – АД) |
el. | продление предельного срока | extension of the limitation period |
busin. | продление предельного срока | extension of time limit |
gen. | продление президентских полномочий | a fresh lease of power |
gen. | продление президентских полномочий | fresh lease of power (Anglophile) |
SAP. | продление рабочего времени | increase in working time |
pharma. | продление регистрационного удостоверения | renewal of the marketing authorization (Min$draV) |
tech. | продление ресурса | overhaul-period renewal |
energ.ind. | продление ресурса | life extension (напр., энергоблока) |
avia. | продление ресурса | service life extension |
el. | продление ресурса станции | plant life extension (АЭС) |
el. | продление лицензированного ресурса станции | plant licensing life extension |
energ.ind. | продление ресурса стареющего парка оборудования | life extension of ageing fleet |
energ.ind. | продление ресурса электростанции | plant life extension |
tech. | продление ресурса энергоблока | plant life extension |
energ.ind. | продление ресурса энергоблока ТЭС | plant life extension |
agric. | продление сезона | season extension (методы, позволяющие производить ту или иную работу в более длительный период, чем определено естественными природными условиями dkuzmin) |
O&G, sakh. | Продление сезона добычи | extended season (activity – WP&B) |
sport. | продление сета | extending a set |
mil. | продление совещания | prolonging a meeting |
mil. | продление совещания | extending a meeting |
econ. | продление соглашения | prolongation of an agreement |
busin. | продление соглашения | extending the agreement |
busin. | продление соглашения | extension of an agreement |
patents. | продление соглашения | continuation of agreement |
mar.law | продление Спока | prolongation |
gen. | продление срока | time extension (VictorMashkovtsev) |
law | продление срока | prolongation |
law | продление срока | time extension (Kovrigin) |
law | продление срока | prorogation (напр., аренды) |
gen. | продление срока | deadline postponement (cch.com Tanya Gesse) |
gen. | продление срока | extension of deadline (AD Alexander Demidov) |
busin. | продление срока | extension of the time limit |
busin. | продление срока | extension of time (the court seems willing to countenance further extensions of time even where there have been repeated failures to comply with time limits culminating in breach on an unless order. CME Alexander Demidov) |
gen. | продление срока | extended deadline (MichaelBurov) |
econ. | продление срока | prolongation of the time |
econ. | продление срока | prolongation of the term |
econ. | продление срока | extension of a term |
econ. | продление срока | prolongation of term |
patents. | продление срока | extension of term |
notar. | продление срока | extension |
notar. | продление срока | extension of a time limit |
patents. | продление срока | extension of term (для ответа на решение патентного ведомства) |
patents. | продление срока | extension of time limit |
patents. | продление срока | extension of time |
gen. | продление срока | deadline extension (Tanya Gesse) |
gen. | продление срока | prolongation of a term |
el. | продление срока аккредитива | extension of the L/C |
busin. | продление срока аренды | extension of tenancy |
busin. | продление срока аренды | renewal of lease |
busin. | продление срока аренды | renewal of a lease |
EBRD | продление срока аренды | lease extension |
gen. | продление срока аренды | prorogation of a lease |
busin. | продление срока аренды помещения | renewal of tenancy |
dipl. | продление срока визы | extension of the visa (for another ten days; ещё на десять дней) |
libr. | продление срока возврата книги | redating |
fin. | продление срока выплаты ссуды | renewal of a loan |
busin. | продление срока выплаты ссуды | renewal of loan |
mil. | продление срока выполнения приказа | deferment of an order |
econ. | продление срока гарантии | prolongation of a guarantee |
econ. | продление срока гарантии | extension of a guarantee |
pharm. | продление срока годности | Shelf life extension (Andy) |
avia. | продление срока годности билета | extension of ticket validity |
econ. | продление срока действия | extension in validity |
polit. | продление срока действия | reauthorization (AMlingua) |
busin. | продление срока действия | extending the validity |
law | продление срока действия | renewal (the action of extending the period of validity of a licence, subscription, or contract: the contracts came up for renewal | [COUNT NOUN] a renewal of his passport. NOED Alexander Demidov) |
gen. | продление срока действия | extension of the validity (ABelonogov) |
law | продление срока действия договора | extension of contract (Право международной торговли On-Line) |
law | продление срока действия договора | renewal of a contract |
busin. | продление срока действия договора | renewal of contract |
avia. | продление срока действия квалификационной отметки | prolongation of the rating |
cinema | продление срока действия лицензии | license renewal |
law | продление срока действия лицензии | renewal of a license (agrabo) |
avia. | продление срока действия лицензии пилота | Licence Proficiency Check (lyrenna) |
mil. | продление срока действия мандата | extension of mandate |
patents. | продление срока действия международной регистрации в электронном виде | Electronic Renewal of International Registrations (E-Renewal wipo.int 'More) |
law | продление срока действия моратория | moratorium extension (Alexander Matytsin) |
law | продление срока действия отказа от обязательств | repudiation extension (Alexander Matytsin) |
gen. | продление срока действия отказа от прав | extension of waiver (NaNa*) |
econ. | продление срока действия патента | extension of a patent |
econ. | продление срока действия патента | renewal of a patent |
patents. | продление срока действия патента | renewal of patent |
patents. | продление срока действия патента | extension of patent term |
law | продление срока действия приказа | extension of order |
pharm. | продление срока действия разрешения | renewal of the authorisation (регистрационного удостоверения iwona) |
econ. | продление срока действия разрешения на работу | extension of a labour permit (для иностранцев) |
patents. | продление срока действия регистрации товарного знака | trademark extension |
pharm. | продление срока действия регистрационного удостоверения | marketing authorization renewal (лекарственного средства babagrunya) |
avia. | продление срока действия сертификата | revalidation of certificate (elena.kazan) |
law | продление срока действия судебной повестки | renewal of writ (of summons) |
busin. | продление срока действия судебной повестки | renewal of writ of summons |
patents. | продление срока действия товарного знака | trademark extension |
ed. | продление срока для получения правового статуса или отсрочка выезда из страны | cap gap extension (Иностранные студенты заканчивают обучение в США в конце весны или летом, после чего у них есть только 60 дней для изменения правового статуса, иначе их депортируют из США, а раньше 1 октября такой статус не предоставляется, так как не работают соответствующие учреждения. На этот случай зачисленным для обучения студентам предоставляется отсрочка с таким жаргонным названием. pelipejchenko) |
gen. | продление срока пролонгация договора | extension (Lavrov) |
construct. | продление срока завершения работ | extension of time for completion (строительства объектов) |
account. | продление срока заполнения налоговой декларации | extension of time for filing |
law | продление срока исковой давности | extension of the limitation period (uncitral.org Tayafenix) |
corp.gov. | продление срока назначения | renewal of appointment |
corp.gov. | продление срока назначения | extension of appointment |
IMF. | продление срока ожидаемого выкупа | extension of repurchase expectations |
IMF. | продление срока ожидаемого выкупа | extension of a repurchase expectation |
IMF. | продление срока ожидаемого выкупа | extension of expectations |
law | продление срока отправки извещений о дефектах | extension of the defects notification period (Yeldar Azanbayev) |
law | продление срока отправки извещений о недостатках | extension of the defects notification period (Yeldar Azanbayev) |
patents. | продление срока охраны из-за военных убытков | extension of the term of the patent on ground of war loss |
adv. | продление срока патента | renewal of patent |
econ. | продление срока платежа | postponement of payment |
fin. | продление срока платежа | extension of time for the payment |
econ. | продление срока платежа | prolongation of payment |
econ. | продление срока платежа | maturity postponement |
econ. | продление срока платежа | extension of the time of payment |
busin. | продление срока платежа | extension of time for payment |
econ. | продление срока платежей | stretching-gut of payments |
busin. | продление срока погашения ссуды | extension of the loan period |
law | продление срока подачи заявления | extension of time application (для возражений по иску CaMoBaPuK) |
tax. | продление срока подачи налоговой декларации | extension of time to file (источник – irs.gov dimock) |
commer. | продление срока поставки | postponement of the delivery date (ksuh) |
mil., inf. | продление срока поставки | stretch-out (материальных средств) |
torped. | продление срока поставок | extension of delivery schedule |
econ. | продление срока поставок | extension of deliveries |
immigr. | продление срока пребывания | extension of stay |
busin. | продление срока пребывания в должности | extension of a term of office |
econ. | продление срока регистрации | extension of a registration period |
patents. | продление срока регистрации | prolongation of registration |
patents. | продление срока регистрации знака | extension of mark registration period |
avia. | продление срока службы | service life extension |
avia. | продление срока службы | life-extension |
mil. | продление срока службы | extended enlistment (по контракту) |
prof.jarg. | продление срока службы | retention |
mil. | продление срока службы | extension enlistment (по контракту) |
mil. | продление срока службы | tour extension (в данном районе) |
mil. | продление срока службы | extension of enlistment (по контракту) |
avia. | продление срока службы | life extension |
el. | продление срока службы АЭС | nuclear plant life extension |
tech. | продление срока службы АЭС | plant life extension |
mil. | продление срока службы на заморских территориях | overseas extension |
O&G, sakh. | Продление срока службы платформы | Platform lifetime extension (PLEX) |
mil. | продление срока службы по контракту | service contract prolongation |
mil. | продление срока службы по оперативной необходимости | operational extension |
mil., avia. | продление срока службы подводной лодки | submarine capability life-extension |
crim.law. | продление срока содержания под стражей | continuing detention (Alex_Odeychuk) |
econ. | продление срока тратты | extension of the tenor of a draft |
amer. | продление срока тюремного заключения | holdover |
logist. | продление срока хранения продукта | extension of "life" |
O&G, sakh. | Продление срока эксплуатации | Rejuvenation (платформы ПА-А) |
house. | продление срока эксплуатации | renewing (renewing washing machines sankozh) |
el. | продление срока эксплуатации станции | plant life extension (АЭС) |
O&G, sahk.r. | продление сроков | extension of time periods |
law | продление сроков | time extension (Kovrigin) |
gen. | продление сроков | renewal |
construct. | продление сроков для завершения работ | extension of the time for completion of works |
econ. | продление сроков использования устаревшего капитала | prolongation of obsolete capital utilization (A.Rezvov) |
law | продление сроков, необходимых для сохранения права регресса | the extension of the limits of time for conservatory measures in relation to recourse (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
law | продление сроков платежа | the extension of maturities (юр. оборот взят из англ. текста Конвенции о единообразном законе о переводном и простом векселе от 1930 г. Alex_Odeychuk) |
econ. | продление сроков платежей | spreading of payments |
econ. | продление сроков платежей по процентам | consolidation of interest |
EBRD | продление сроков погашения долга | financial workout |
EBRD | продление сроков погашения долга | debt restructuring |
EBRD | продление сроков погашения долга | debt rescheduling |
O&G, sakh. | Продление сроков подачи предложений по тендеру | Bid Extension (pipa1984) |
pharm. | продление сроков приёма препарата | extension (CRINKUM-CRANKUM) |
adv. | продление существования товара | product life extension |
econ. | продление транспортной линии | route extension |
gen. | продление требования аренды | rent demand renewal (nyc.gov aldrignedigen) |
trav. | продление тура | tour extension (Oleksandr Spirin) |
agric. | продление урожайного сезона | growing season extension (Nika Franchi) |
econ. | продление фондовой сделки | cash and new (Великобритания) |
O&G, sahk.r. | продление этого периода | extensions |
O&G, sahk.r. | продление этого периода | Piltun-Astokhskoye transportation/ processing project periods |
proj.manag. | проект продления полки добычи | Plateau Extension Project (Kenny Gray) |
O&G | проект продления трубопроводной сети Keystone до Мексиканского залива | Keystone XL Project (MichaelBurov) |
O&G | проект продления трубопроводной сети Keystone до Мексиканского залива | Keystone Gulf Coast Expansion Project (MichaelBurov) |
O&G | проект продления трубопроводной сети Keystone до Мексиканского залива | Keystone XL (MichaelBurov) |
econ. | просить о продлении срока, отведённого на переговоры | ask for an extension on the deadline for the talks (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
econ. | просьба о продлении срока | request for renewal |
police | процесс продления виз | process of granting visa extensions (CNN Alex_Odeychuk) |
polygr. | работа по продлению сохранности книг | conservation |
O&G, sakh. | разрешение на продление | approval for extension |
mil. | разрешение на продление срока службы для отдельных лиц | discretionary continuation authority |
busin. | разумное продление срока | reasonable extension of time (igisheva) |
mil. | рапорт о продлении срока пребывания во временном звании | promotion extension request |
law | регламент продления разрешения фондам особого порядка | regulations for extension of authorization of the special procedure for (Yeldar Azanbayev) |
law | регламент продления разрешения фондам особого порядка | regulations on extending the permission for the funds to use a special procedure for (Yeldar Azanbayev) |
mil. | рекомендован для продления контракта на военную службу | recommended for reenlistment |
tech. | руководящий комитет по продлению ресурса АЭС | nuclear utilities plant life extension steering committee |
gen. | с возможностью продления | with an option to renew (Many leases provide the tenant with an option to renew or extend the lease term beyond the expiration of the initial term aldrignedigen) |
gen. | с возможностью продления | with an option to extend (Many leases provide the tenant with an option to renew or extend the lease term beyond the expiration of the initial term aldrignedigen) |
law | с дальнейшим продлением срока | with the option of renewing (Alexander Demidov) |
law | с правом последующего продления | with the option of renewal (Alexander Demidov) |
law | с правом продления | with an option to extend (договор например Nuntius) |
law | с правом продления по требованию | with the right of extension if required (Juls!) |
law | с учётом продления | as extended (срока Andy) |
mil. | самолёты-заправщики для дозаправки топливом в воздухе в целях продления времени пребывания в воздухе боевой авиации | refueling aircraft to sustain constant flight missions (CNN Alex_Odeychuk) |
econ. | санкционировать продление | grant an extension |
gen. | свидетельство о продлении срока действия | renewal certificate (4uzhoj) |
law | своевременное продление | maintenance (4uzhoj) |
tradem. | своевременное продление регистрации товарного знака | maintenance of trade mark |
invest. | сезонное продление коммерческого кредита | seasoned datings |
mil. | сержант специалист по вопросам продления контракта на военную службу | reenlistment sergeant |
mil. | сержант-специалист по вопросам продления контракта на военную службу | reenlistment sergeant |
tech. | служба контроля и продления ресурса | Inspection and Life Extension Service (Yuriy Melnikov) |
tech. | служба контроля и продления ресурса | I&LES (Yuriy Melnikov) |
energ.ind. | смена с продлением установленного рабочего времени | extended day shift (напр., для оператора АЭС) |
busin. | собеседование с целью оценки работы сотрудника при продлении контракта | appraisal interview |
gen. | совместное продление | coextension |
ecol. | Соглашение о продлении действия Временной конвенции о сохранении котиков северной части Тихого океана | Agreement Extending the Interim Convention on Conservation of North Pacific Fur Seals (1969) |
EBRD | соглашение о продлении срока | extended term arrangement |
law | соглашение о продлении срока | extended-term arrangement |
mil. | соглашение о продлении срока действительной военной службы по контракту | agreement to extend enlistment |
econ. | сотрудник кредитной организации, занимающийся продлением срока кредитов | extension credit officer |
inet. | срок продления | renewal term (Sirenya) |
EBRD | срок продления | extended term (действия договора oVoD) |
libr. | срок продления возврата книги | length of renewal |
law | ссуда с возможным продлением срока её возврата | continuing loan (вк) |
mil., inf., nautic. | стимул для продления контракта на военную службу | shipping-over music (перен.) |
mil., inf., nautic. | стимул для продления контракта на военную службу | shipping-over music |
ed. | схема подачи заявки на продление студенческой визы на один год после получения PhD | Doctorate Extension Scheme (Johnny Bravo) |
oil | твёрдый сплав для продления срока службы | facing alloy |
dril. | твёрдый сплав, наплавляемый на рабочую поверхность инструмента для продления срока службы | facing alloy |
construct. | требование о продлении срока завершения работ | claim for extension of the time for completion |
avia. | Уведомление о Продлении | Notice of Renewal (elena.kazan) |
law | уведомление об отказе от продления | notice of non-renewal (срока договора sankozh) |
gen. | уведомление об отказе от продления действия договора | notice of termination (Alexander Demidov) |
busin. | увеличение стоимости и/или продление контракта | contract extension (MichaelBurov) |
progr. | уменьшение числа проблем при замене унаследованного ПО и продление срока жизни унаследованных приложений за счёт их инкапсуляции в сервисы | reduced pressure to replace legacy and extended lifetime for legacy applications via encapsulation in services (ssn) |
law | условие о продлении срока действия чартера | continuation clause |
mar.law | условие продления срока действия | continuation clause (чартера) |
nautic. | условие продления срока действия чартера | continuation clause |
nautic. | условие продления срока пролонгации чартера | continuation clause |
law, ADR | условия продления срока действия чартера | continuation clause |
railw. | услуги по продлению срока службы вагонов | TRAIN LIFE SERVICES (Andy) |
mil. | усовершенствование для продления срока службы | life extension modification (техники) |
mil. | установленное денежное пособие при продлении контракта на военную службу | fixed enlistment bonus |
mil. | установленное денежное пособие при продлении контракта на военную службу | fixed reenlistment bonus |
law | Утвердить прилагаемый Регламент продления разрешения фондам особого порядка размещения пенсионных резервов | approve the accompanying Regulations on Extending the Permission for the Funds to Use a Special Procedure for Investing the Pension Reserves (Leonid Dzhepko) |
patents. | ходатайство о продлении | application for prolongation |
law | ходатайство о продлении срока | petition on prolongation of a term for (NaNa*) |
mil. | частичная выплата дифференцированного денежного пособия при продлении контракта на военную службу | variable reenlistment bonus instalment |
genet. | штраф за продление гэпа | gap extension penalty (VladStrannik) |
IT | штраф за продление гэпа | gap length penalty (Yuriy2014) |
genet. | штраф за продление гэпа, составляющий | gap extension penalty of (VladStrannik) |
mol.biol. | штраф за продолжение / продление пропуска | extension gap penalty (в программах для выравнивания последовательностей) |