Subject | Russian | English |
media. | автоматическое продолжение воспроизведения CD-диска с места остановки | resume function |
math. | автоморфное продолжение | automorphic extension |
Makarov. | автор надеется на продолжение подобного обращения | the author trusts for a continuance of similar communications (T. Moore) |
comp. | адрес от продолжения | continuation address |
comp. | адрес продолжения | continuation address |
math. | аналитическое продолжение | analytic continuation |
math. | аналитическое продолжение | analytical extension |
math. | аналитическое продолжение | analytic extension |
math. | аналитическое продолжение | analytical continuation |
tech. | аналитическое продолжение | analytical prolongation |
adv. | база для продолжения функционирования | operating base |
math. | базисное продолжение | basic extension |
media. | белое тянущееся продолжение | white striking |
media. | белое тянущееся продолжение | white after black |
media. | белое тянущееся продолжение | trailing whites |
media. | белое тянущееся продолжение | following whites (на ТВ-изображении контуры чёрных объектов сопровождаются белыми полосами) |
Makarov. | благодаря популярности фильма было решено снять его продолжение | the film was successful enough to inspire a sequel |
Makarov. | For. боковое продолжение камеры | alar prolongation |
gen. | брать уроки французского языка в продолжение трёх месяцев | have a quarter at French |
gen. | брать уроки французского языка в продолжение четверти года | have a quarter at French |
Makarov. | в качестве продолжения он цитирует два отрывка из Сенеки | he goes on to quote two passages from Seneca |
gen. | в качестве продолжения он цитирует два отрывка из Сенеки | he goes on to quote two passages from Seneca |
gen. | в продолжение | during (+ gen.) |
gen. | в продолжение | throughout (всего времени и т. п.) |
gen. | в продолжение | with reference to (напр., в продолжение телефонного разговора: With reference to our phone conversation (this morning), I hereby confirm... Denis Lebedev) |
gen. | в продолжение | through |
gen. | в продолжение | during the continuance of |
Makarov. | в продолжение | along |
gen. | в продолжение | in the course of (+ gen.) |
lat. | в продолжение | durante |
math. | в продолжение | during for |
math. | в продолжение | in the course (of) |
mil. | в продолжение | following (чего-либо Andrey Truhachev) |
busin. | в продолжение | further to (нашей беседы / переписки / телефонного разговора и т.п.) further to our correspondence / teltephone conversation, etc. denghu) |
inf. | в продолжение | in pursuit of (allp1ne) |
gen. | в продолжение | long |
gen. | в продолжение | as a follow-up to |
gen. | в продолжение | in continuation of (valtih1978) |
gen. | в продолжение | following up upon (В продолжение нашего телефонного разговора – Following up upon our telephone conversation tfennell) |
gen. | в продолжение | in |
gen. | в продолжение | for |
gen. | в продолжение | through (through the night – всю ночь) |
gen. | в продолжение всего вечера | during the whole evening |
gen. | в продолжение всей моей жизни | all my life long |
busin. | в продолжение нашего предыдущего, предшествующего прошлого письма | following up our last letter (Andrey Truhachev) |
busin. | в продолжение нашего разговора / обсуждения.. | as discussed |
gen. | в продолжение нашего разговора/обсуждения.. | Following our conversation (tinell) |
busin. | в продолжение нашей беседы | following up on our discussion (Val_Ships) |
busin. | в продолжение нашей беседы | further to our discussion (Futher to our discussion today, please be advised that... Val_Ships) |
gen. | в продолжение недели | for a week's time |
gen. | в продолжение нескольких дней | for several days past |
gen. | в продолжение предыдущего проекта | as a follow-up to the previous project (sixthson) |
inf. | в продолжение разговора | as I was saying (Также есть более фамильярный вариант "like I was saying". VLZ_58) |
gen. | в продолжение чьего-либо телефонного разговора | Further to one's telephone communication (WiseSnake) |
gen. | в продолжение темы | warming up to the topic (в зависимости от контекста. Амада Авея) |
gen. | в продолжение темы | continuing on the topic (VLZ_58) |
gen. | в продолжение темы | keeping with the theme (VLZ_58) |
gen. | в продолжении всей жизни | lifelong (Stas-Soleil) |
gen. | вероятность продолжения сотрудничества | LWA (likelihood of working again eugeene1979) |
media. | вертикальные тянущиеся продолжения | vertical smear |
math. | взаимно простые продолжения | coprime continuations |
Makarov. | вина за продолжение войны лежит именно на коалиционных силах | it's the coalition forces who are to blame for the continuation of the war |
math. | виртуальное продолжение | virtual extension |
math. | внешнее продолжение | outer extension |
gen. | возвращаться за продолжением | go back for more (Alex_No_Chat) |
Makarov. | возможность продолжения | extensibility |
media. | возможность просмотра начала программы в процессе продолжения записи | time shifting |
Makarov. | время, отсчитываемое в точке пересечения продолжения годографа преломленной волны с осью времени, проходящей через пункт взрыва | intercept time |
gen. | вы не знаете, какие силы нужны для психологической реабилитации и продолжения совместной жизни | you have no knowledge of the enormous rebuilding this takes to coexist (Alex_Odeychuk) |
gen. | выпуск с продолжением | serialization (романа) |
gen. | выпуск романа и т.п. с продолжением | serial publication |
avia. | выход на продолжение оси ВПП | lineup |
avia. | выходить на продолжение оси ВПП | lineup |
math. | гармоническое продолжение | harmonic extension |
math. | главное продолжение | principal extension |
math. | голоморфное продолжение | holomorphic extension |
math. | голоморфное продолжение | holomorphic continuation |
avia. | дальнейшего продолжения работ | further work continuation (Uchevatkina_Tina) |
math. | данная статья является продолжением более ранней статьи 3 | this article is sequel to an earlier article 3 |
math. | детерминированное продолжение | determined extension |
math., topol. | джет-продолжение | jet extension |
avia. | дистанция продолжения посадки | continued landing distance (Еврокоптер MadOx) |
math. | дифференциальное продолжение | differential extension |
media. | длинное белое тянущееся продолжение | long white smear (на ТВ-изображении) |
media. | длинное тянущееся продолжение | long-term streaking |
Makarov. | доля популяции сверх необходимого для продолжения вида | surplus stock |
ecol. | доля популяции сверх необходимой для продолжения вида | surplus stock |
math. | дуальное продолжение | dual extension |
Makarov. | его впечатления менялись по мере продолжения путешествия | his impression changed as the trip progressed |
gen. | его недостатки суть продолжение его достоинств | he has the defects of his qualities |
Makarov. | его новая книга – это продолжение его первого романа | his new book is a sequel to his first novel |
gen. | его новая книга-это продолжение его первого романа | his new book is a sequel to his first novel |
Makarov. | его ответ был корректным, но не располагал к продолжению разговора | his answer was civil but not inviting |
Makarov. | заголовок продолжения | jump line |
avia. | задача выхода на продолжение оси ВПП | lineup task |
comp. | задача, готовая к продолжению её решения | ready-to-run task (ssn) |
math. | задача продолжения | extension problem |
Makarov. | задача продолжения | continuation problem (напр., решения по параметру) |
gen. | задел на продолжение | cliffhanger (driven) |
med. | закон продолжения | law of Pragnanz (тенденция к восприятию простых, симметричных, упорядоченных форм) |
med. | затруднённое начало или продолжение мочеиспускания | urinary hesitation (Urinary hesitation is when a person has trouble starting or maintaining a urine stream. // If you have trouble starting to urinate or maintaining urine flow, you may have urinary hesitancy. amatsyuk) |
patents. | заявка о частичном продолжении | continuation-in-part application (CIP) |
patents. | заявка с частичным продолжением | continuation-in-part patent application (заявка, продолжающая и развивающая ранее поданные патентные заявки О. Шишкова) |
patents. | заявление о продолжении экспертизы | continuation application |
energ.ind. | землетрясение, безопасное для продолжения работы ядерного реактора | operating basis earthquake |
math. | знак продолжения | continuation notation (три точки) |
Makarov. | зрители были обескуражены тем, что их любимец отказался от продолжения боя | the spectators were disconcerted that their favourite desisted from fighting |
Makarov. | зрители были обескуражены тем, что их любимец отказался от продолжения боя | spectators were disconcerted that their favourite desisted from fighting |
media. | избыточная нагрузка Exwave HAD Extended WAVElength технология ПЗС-датчиков фирмы Sony, позволяющая значительно улучшить чувствительность датчика и уменьшить заметность тянущихся продолжений | exuberant traffic |
Makarov. | изгородь служит продолжением стены | palisade continues the wall |
Makarov. | изгородь служит продолжением стены | a palisade continues the wall |
gen. | иметь продолжение | run and run (will or is set to run and run – the news story is set to run and run Andrew Goff) |
amer. | иметь продолжение | have legs (о новости, обсуждаемой в СМИ в течение долгого времени; The story about the shoot-out in New York had legs. – История о перестрелке в Нью-Йорке имела продолжение. fishborn) |
gen. | иметь продолжение | legs (о новости, обсуждаемой в СМИ в течение долгого времени; The story about the shoot-out in New York had legs. – История о перестрелке в Нью-Йорке имела продолжение Andrew Goff) |
bot. | имеющий продолжение | appendiculate |
geol. | имеющий седлообразные продолжения оборотов | equitant |
gen. | исключить возможность продолжения отношений | break off the relationship (bigmaxus) |
media. | испытательная таблица для оценки эффектов тянущегося продолжения на изображении, которое передаётся по телевидению | streaking effect test card |
med. | исследование – продолжение | extension study (с тире при наличии требуемого дополнения amatsyuk) |
med. | исследование-продолжение | extension study (с тире при наличии требуемого дополнения amatsyuk) |
math., IT | карта-продолжение | continuation card |
math., IT | карта -продолжение | trailer card |
tech. | карта-продолжение | trailer (перфо) |
math. | квазианалитическое продолжение | quasianalytic continuation |
math. | квазиконформное продолжение | quasiformal continuation |
math. | квазиконформное продолжение | quasiconformal extension |
gen. | книга без продолжения | one shot |
comp. | кодирование продолжения | continuation coding |
mil. | кодированный приказ на продолжение полета к цели | go-code (после определенного рубежа) |
mil. | кодированный приказ на продолжение полёта к цели | go-code (после определённого рубежа) |
math. | колмогоровское продолжение | Kolmogorov extension |
gen. | комитет по продолжению деятельности | follow-up committee |
math. | конечное продолжение | finite extension |
media. | контракт на продолжение написания сценария | development deal (к телесериалу, уже идущему на экране) |
gen. | кормить в продолжение зимы | winter |
media. | короткое тянущееся продолжение | short-term striking |
math. | линейное продолжение | linear extension |
gen. | линия продолжения | extension line (kapunov) |
media. | линия, являющаяся продолжением чего-либо | trail |
gen. | логическое продолжение | follow-up (an action or a thing that continues something that has already started or comes after something similar that was done earlier: The call will be a follow-up to the email sent to customers last week. There had been no follow-up after the initial training. OBED Alexander Demidov) |
gen. | логическое продолжение | logical extension (goroshko) |
math. | локальное продолжение | local continuation |
math. | максимальное продолжение | maximal continuation |
mil., tech. | маска в виде односкатного навеса, прислонённого к стене здания и являющегося продолжением ската крыши | lean-to roof |
media. | масштабирование с продолжением | continuing zoom (продолжение наезда камерой после съёмки верхней части исполнителя, съёмка части его головы или некоторых объектов за исполнителем) |
mil. | мера контр-РЭП продолжением передачи | electronic countercountermeasures by continuous transmission (при помехах) |
math. | мероморфное продолжение | meromorphic continuation |
media. | метод проверки точности центра поля камеры, при котором корпус камеры временно смещается в одну сторону, что позволяет оператору камеры видеть снимаемые сцены через специальный видоискатель с визирем, затем камера смещается обратно в положение для продолжения съёмки, этот метод часто используется для проверки точности внецентровых съёмок | rack-over |
media. | метод проверки точности центра поля камеры, при котором корпус камеры временно смещается в одну сторону, что позволяет оператору камеры видеть снимаемые сцены через специальный видоискатель с визирем, затем камера смещается обратно в положение для продолжения съёмки, этот метод часто используется для проверки точности внецентровых съёмок | rackover |
tech. | метод продолжения | setting on points of control |
Makarov. | метод продолжения | continuation procedure |
math. | метод продолжения | continuation method |
math. | метод продолжения | method of continuation |
avia. | метод продолжения | continuation method (решения) |
Makarov. | метод продолжения по параметру | parameter marching method |
Makarov. | метод продолжения по параметру | continuation method |
math. | метрическое продолжение | metric continuation |
anat. | Митро-митрально аортальное фиброзное продолжение | Mitro-aortic fibrous continuity (Mitro MarcusAmicus) |
gen. | можно считать продолжением | can be taken as an extension (yarkru) |
math. | монотонное продолжение | monotone extension |
media. | монтаж в режиме продолжения | assemble edit (метод монтажа видеозаписи, при котором добавляются новая контрольная дорожка и новые изображение-звук) |
media. | монтаж в режиме продолжения | assembling edit (метод монтажа видеозаписи, при котором добавляются новая контрольная дорожка и новые изображение-звук) |
adv. | монтаж в режиме продолжения | add-on edit |
tech. | монтаж в режиме продолжения | assemble edit |
Makarov. | мы получили "добро" на продолжение исследования | we got the go-ahead to proceed with the investigation |
tech. | на линии продолжения | in continuation of (чего-либо; in a continuation of, in the continuation of I. Havkin) |
tech. | на продолжении | in continuation of (чего-либо; in a continuation of, in the continuation of I. Havkin) |
gen. | надеемся на продолжение сотрудничества | looking forward to further cooperation (Johnny Bravo) |
media. | наименование кнопки управления видеомагнитофоном, при нажатии которой возникает пауза в записи остановка движения ленты, при повторном нажатии кнопки запись продолжается, при нажатии кнопки в процессе воспроизведения видеомагнитофон работает в режиме стоп-кадра, а для продолжения воспроизведения с обычной скоростью необходимо нажать кнопку play | pausestill |
busin. | Направляем Вам письмо в продолжение нашего телефонного разговора от | it was a pleasure speaking with you on the phone on (в письмах Samura88) |
gen. | напряженный задел на продолжение | cliff-hanger (в кино или сериале или книге driven) |
Makarov. | народ был настроен решительно против продолжения военных действий | the sense of the nation was strongly opposed to the prolongation of the war (H. H. Wilson) |
gen. | невероятное продолжение истории | startling development (в новостях Побеdа) |
gen. | невозможное для продолжения в долгосрочной перспективе | non-sustainable (supremumxpeh) |
math. | нелинейное продолжение | nonlinear extension |
busin. | необходимый для продолжения деятельности и предупреждения банкротства | necessary to stay in business (Alex_Odeychuk) |
gen. | необходимых для продолжения | requisite for proceeding with (requisite for proceeding with physical exersices Irina Sorochinskaya) |
math. | непосредственное продолжение | immediate continuation |
math., polo. | непосредственное продолжение | immediate extension (последовательности) |
math. | непосредственное продолжение | direct continuation |
math. | непрерывно дифференцируемое продолжение | continuously differentiable extension |
math. | нечётное продолжение | odd extension |
Makarov. | новая линия явится продолжением существующей | the new line will be the extension of the existing one |
Makarov. | новая линия явится продолжением существующей | the new line will be an extension to the existing one |
biol. | область продолжения выбора | zone of continued sampling |
avia. | огни продолжения осевой линии | extended centerline lights |
mil., commun. | "ожидайте продолжения" | wait-out (код) |
mil. | ожидайте продолжения | wait-out (код) |
gen. | ожидать продолжения малоприятного | wait for the next shoe to drop (Taras) |
gen. | ожидать продолжения малоприятных событий | wait for the next shoe to drop (Taras) |
busin. | окончательное определение деталей соглашения, договорённости или контракта, касающихся расходов, сроков, сферы применения, или же решение о прекращении или продолжении деятельности | definitization (Final determination of an agreement, arrangement, or contract, such as about its cost, duration, scope, and/or go no-go decision (businessdictionary.com) Leshek) |
Makarov. | она читает продолжение романа "Унесённые ветром" | she is reading the sequel to "Gone with the Wind" |
math. | оператор продолжения | operator of extension |
math. | оператор продолжения | prolongation operator |
comp. | оператор продолжения | continuation statement |
math. | оператор продолжения и усреднения | exave |
tech. | оператор цикла с условием продолжения | while statement |
math. | оптимальное продолжение | optimal prolongation |
mil. | орган выдачи указаний на продолжение полета к цели | go-code authority |
mil. | орган выдачи указаний на продолжение полёта к цели | go-code authority |
gen. | орудия – это продолжение рук человека | tools are extensions of the human hands |
energ.ind. | основания напр. расчёты и др. для продолжения эксплуатации | basis for continued operation (оборудования, энергоблока) |
energ.ind. | основы для продолжения эксплуатации | basis for continued operation (оборудования или энергоблока) |
tech. | останов без возможности продолжения | drop-dead halt (какого-либо процесса) |
tech. | останов без возможности продолжения | dead halt (какого-либо процесса) |
busin. | остановка с правом продолжения дальнейшего следования в вагоне того же класса | stopover |
law, court | отказ от продолжения защиты | withdrawal of appearance (uscourts.gov Tatiana H) |
Makarov. | отказаться от продолжения | chuck in one's hand |
med. | открытое продолжение | open-label continuation (исследования
neuromuscular.ru dimock) |
geol. | отрезок на оси времени от начала координат до пересечения с продолжением ветви годографа | intercept time |
seism. | отрезок, отсекаемый продолжением годографа преломлённых волн на оси времени | intercept time |
inf. | очень толстая лодыжка, кажущаяся продолжением икры | cankle (calf + ankle yad) |
gen. | ошеломляющее продолжение событий | startling development (в новостях Побеdа) |
Makarov. | параметр нагрузки как параметр продолжения | load continuation parameter (решения) |
Makarov. | параметр продолжения | continuation parameter (решения) |
math. | пересекаться на продолжении | meet if produced |
media. | переходные искажения сигнала изображения, когда вертикальные контуры между белым и чёрным имеют вид тянущихся продолжений вместо резких переходов | streaking |
media. | переходные искажения сигнала изображения, когда вертикальные контуры между белым и чёрным имеют вид тянущихся продолжений вместо резких переходов | streak |
media. | переходные искажения сигнала изображения, когда вертикальные контуры между белым и чёрным имеют вид тянущихся продолжений вместо резких переходов | smearing |
math. | периодическое продолжение | periodic continuation |
math. | периодическое продолжение функции | periodic extension of the function |
tech. | перфокарта-продолжение | trailer |
tech. | перфокарта-продолжение | continuation card |
comp. | плавное продолжение | smart recovery |
Makarov. | по мере продолжения его лицо становилось всё мрачнее и мрачнее | the cloudiness of his expression increased as we proceed |
agric. | побег продолжения | extension shoot |
Makarov. | повесть, роман и т.п. с продолжением | continued story |
gen. | повесть с продолжением | serial story |
gen. | повесть роман и т. п. с продолжением | continued story |
gen. | подписать контракт на продолжение службы на время войны | sign up for the duration |
mil. | политика продолжения войны любой ценой | stay-put policy |
media. | полное продолжение множества | total extension of a set |
seism. | половина отрезка, отсекаемого продолжением годографа преломленных волн на оси времени | half-intercept time |
seism. | половина отрезка, отсекаемого продолжением годографа преломлённых волн на оси времени | half-intercept time |
gen. | получать продолжение | evolve (Start that conversation in a light tone and it will evolve naturally, don't worry. VLZ_58) |
gen. | получить неожиданное продолжение | have an unexpected twist (The story has an unexpected twist that deserves special mention. VLZ_58) |
gen. | получить неожиданное продолжение | acquire unexpected continuation (In the middle of the event, after a heavy rain, the structure collapses and the artist decides not to restore it, supposedly because "the nature has done something more beautiful than a human could do". However, apparently, after the collapse, its story acquires unexpected continuation. VLZ_58) |
gen. | получить неожиданное продолжение | get unexpected continuation (The story got unexpected continuation VLZ_58) |
Makarov. | пошаговое продолжение | step-by-step continuation (напр., решения) |
Makarov. | правило продолжения прерванного обслуживания | preemptive resume rule (ТМО) |
mil. | предварительное разрешение на продолжение выполнения задачи | preliminary authority to proceed |
busin. | приказ о запрещении продолжения противоправного действия | cease and desist order |
Makarov. | "Приключения Шерлока Холмса" печатались с продолжениями в журнале "Стрэнд мэгэзин" | the Adventures of Sherlock Holmes was serialized in the Strand Magazine |
gen. | приключенческий роман с продолжением | epic |
math. | принцип аналитического продолжения | principle of analytic continuation |
math. | принцип продолжения неравенств | principle of extension of inequalities |
math. | принцип продолжения тождеств | principle of extension of identities |
busin. | приостановка и разрешение на продолжение | hold & release (Nick Golensky) |
gen. | программа получения финансовой помощи для продолжения образования | scholarship program (pivoine) |
avia. | продолжение авторотации | windmilling time |
media. | продолжение пересечения амплитудной характеристики по основной первой гармонике сигнала с линейным продолжением амплитудной характеристики продукта интермодуляции второго третьего порядка | intercepts points (IP2 и IP3) |
gen. | продолжение в следующем номере | be continued in our next |
gen. | продолжение в следующем номере | be continued in our next |
gen. | продолжение взаимоотношений | continuity of relationship |
avia. | продолжение визуального полёта в СМУ | maintaining of visual flight into instrument conditions |
gen. | продолжение во времени | protensity |
Makarov. | продолжение войны | continuation of a war |
gen. | продолжение времени | duration |
gen. | продолжение времени | period |
gen. | продолжение времени | durance |
gen. | продолжение времени | date |
mil. | продолжение выполнения задачи | carrying on the mission |
mil., avia. | продолжение глиссады | glide slope extension |
gen. | продолжение гонки вооружений | continuation of arms race |
mil. | продолжение движения вперёд | marching on |
nautic. | продолжение движения по инерции | carrying the way |
Makarov. | продолжение действия | on (наречие) |
construct. | продолжение деформации после прекращения нагрузки | afterflow |
construct. | продолжение деформации после прекращения нагрузки | after flow |
media. | продолжение доступа после попытки его окончания | disengagement denial (из-за неисправности системы) |
gen. | продолжение жизни | life time |
construct. | продолжение забивки сваи по достижении прочного твёрдого пласта | overdriving |
construct. | продолжение забивки сваи по достижении прочного твёрдого пласта | pile overdrive |
patents. | продолжение заявки | continuation of application |
gen. | продолжение знакомства | further acquaintance |
gen. | продолжение инвалидом трудовой деятельности | continuation of labour activity by the disabled person (ABelonogov) |
tech. | продолжение инженерно-технических работ | follow-up engineering (MichaelBurov) |
tech. | продолжение инженерно-технических работ | follow-on engineering (MichaelBurov) |
tech. | продолжение инженерно-технической проработки | follow-up engineering (MichaelBurov) |
tech. | продолжение инженерно-технической проработки | follow-on engineering (MichaelBurov) |
tech. | продолжение инженерных работ | follow-up engineering (MichaelBurov) |
tech. | продолжение инженерных работ | follow-on engineering (MichaelBurov) |
tech. | продолжение инжиниринговых работ | follow-up engineering (MichaelBurov) |
tech. | продолжение инжиниринговых работ | follow-on engineering (MichaelBurov) |
gen. | продолжение истории | follow-up story (Dollie) |
busin. | продолжение клубной тусовки после закрытия вечеринки | afterparty (sophistt) |
geol. | продолжение континентального шельфа | extension of the continental shelf (ПКШ estherik) |
med. | продолжение лечения | extended treatment (Andy) |
gen. | продолжение на вечные времена | perpetuity |
gen. | продолжение на вечные времена | perpetuation |
Makarov. | продолжение на обратной стороне | continued overleaf (листа) |
gen. | продолжение на следующей странице | continue on a reverse side (Olga Fomicheva) |
gen. | смотри продолжение на странице пятнадцатой | continued on page 15 (on next page, etc., и т.д.) |
avia. | продолжение набора высоты | extending climb |
mil. | продолжение наступления | advancing the attack |
mil. | продолжение наступления | pursuing offensive |
gen. | Продолжение. Начало рассказа смотри во вчерашнем номере | the story is continued from yesterday (from the previous page, from the preceding column, from page 2, etc., и т.д.) |
gen. | продолжение начатого | pursuit |
mil. | продолжение обучения | continuation study (во время пребывания в резерве) |
mil. | продолжение основной военной подготовки | continuation training |
tech. | продолжение останова | outage continuing |
gen. | продолжение отношений | continuity of relationship |
gen. | продолжение отношений | continuity in regulations |
media. | продолжение переговоров после истечения оплаченного времени | overtime |
amer., inf. | продолжение, перенесённое на другую страницу | jump-over |
gen. | продолжение, перенесённое на другую страницу | jump over |
Makarov. | продолжение по параметру | parameter marching |
Makarov. | продолжение по параметру | parameter continuation |
Makarov. | продолжение по параметру перемещения | displacement parameter continuation |
media. | продолжение поддержки | maintenance of support (bigmaxus) |
mil., avia. | продолжение полёта с данной путевой скоростью | ground speed continuing |
gen. | продолжение помощи | continuation of aid |
media. | продолжение поставок услуг и материалов, необходимых для использования и улучшения системы после ввода её в эксплуатацию | system support |
gen. | продолжение прерванного | resumption |
med. | Продолжение протокола | Follow up Protocol (Andy) |
med. | Продолжение протокола | Extension of Protocol (Andy) |
media. | продолжение протяжки ленты или киноплёнки после окончания действия для плавного редактирования | clean exit |
Makarov. | продолжение раскопок намечено на следующий год | the resumption of the excavation is planned for the next Year |
Makarov. | продолжение раскопок намечено на следующий год | the continuation of the excavation is planned in the next Year |
Makarov. | продолжение раскопок намечено на следующий год | the resumption of the excavation is planned in the next year |
Makarov. | продолжение раскопок намечено на следующий год | the continuation of the excavation is planned for the next Year |
Makarov. | продолжение рассказа | sequel to a story |
Makarov. | продолжение рассказа | continuation of a story |
Makarov. | продолжение рассказа | a sequel to a story |
Makarov. | продолжение рассказа будет напечатано в следующем номере | the story will be continued in our next issue |
Makarov. | продолжение рассказа будет напечатано в следующем номере | story will be continued in our next issue |
gen. | продолжение рассказа будет помещено в следующем номере | the story will be continued in our next number |
gen. | продолжение рассказа будет помещено в следующем номере | the story will be continued in our next month's issue |
Makarov. | продолжение решения | continuation of solution |
Makarov. | продолжение решения по параметру перемещения | displacement parameter continuation |
gen. | продолжение рода | procreation (Night Fury) |
gen. | продолжение рода | propagation (Рина Грант) |
Makarov. | продолжение романа | sequel to a novel |
busin. | продолжение романа | sequel of novel |
Makarov. | продолжение романа | a sequel to a novel |
Makarov. | продолжение романа "Унесённые ветром" | the sequel to "Gone with the Wind" |
Makarov. | продолжение рудного тела | extension ore (зоны оруденения) |
gen. | продолжение следует | be continued |
gen. | продолжение следует | be continued |
gen. | продолжение текста следует | contd (continued) |
gen. | продолжение следует | there is more to come |
gen. | продолжение следует | "to be continued" (in the next issue) |
busin. | продолжение следует | continued (cont'd) |
gen. | продолжение следует | to be continued |
gen. | продолжение следует | stay tuned (1 (idiomatic) To remain as a listener or viewer of the particular radio station or television channel to which one is currently pay attention.
2 (idiomatic by extension often as imperative) To wait or remain alert (for new developments or for further information).: 1 NBC had spent weeks promoting Mr. Daly's new show, and had even commissioned a special original edition of Conan O'Brien's Late Night show . . . to give Mr. Daly's show the best possible lead-in. During his show, Mr. O'Brien twice urged viewers to stay tuned for Mr. Daly. 2 [W]riter-director Sean Penn has found a stark camera style that ignites behavioral sparks. Stay tuned; this kid has talent.
“Stay tuned on the issues of overcrowding, capital plan, new schools, secondary reform, middle school reform; these are all critical issues,” Mr. Klein said.
Riccitiello also said that more on the game’s payment structure will be revealed in February, so I guess we’ll all be staying tuned. wiktionary.org Alexander Demidov) |
gen. | продолжение следует | cont'd (текста) |
gen. | продолжение службы | duration |
gen. | продолжение смотри на обороте | continued overleaf (Johnny Bravo) |
gen. | продолжение сновидений после пробуждения | oneirism |
gen. | продолжение собственного рода | perpetuation of oneself (VLZ_58) |
mil. | продолжение сражения | holding the field |
Makarov. | продолжение статьи | continuation of an article |
gen. | продолжение строительства проекта | construction work in progress (Construction work in progress in the Rose Garden of the White House. Alexander Demidov) |
comp. | продолжение строки | continuation line |
busin. | продолжение судебного заседания | sequel in court |
Makarov. | продолжение существования | persistence |
gen. | продолжение существования | continued existence (Alex_Odeychuk) |
media. | продолжение съёмок действия с одной камеры к следующей | overlap action |
gen. | продолжение сюжета | follow-up story (Dollie) |
gen. | продолжение текста на другой странице | breakover |
mil. | продолжение усилий | pursuing effort |
Makarov. | продолжение хорды | extended chord |
gen. | продолжение экономического роста при экологически эффективном использовании природных ресурсов | green growth (dreamjam) |
Makarov. | произведение, печатающееся с продолжением | serial |
mil. | прорыв обороны как продолжение боевых действий | defense penetration while continuing combat operations |
math. | пространство окрестностных продолжений | NES (neighborhood extension space) |
math. | пространство окрестностных продолжений | neighborhood extension space |
math. | пространство продолжений | extension space |
math. | пространство продолжений | ES (extension space) |
med. | протокол о продолжении приёма препарата | Continuation Protocol (Andy) |
math. | процесс продолжения | continuation process |
math. | прямое продолжение | direct extension |
math. | псевдоаналитическое продолжение | pseudoanalytic continuation |
gen. | публиковать роман и т.п. с продолжением | publish serially |
gen. | публиковать роман и т.п. с продолжением | serialize |
gen. | публиковать с продолжением | serialize (роман) |
gen. | публичные молитвы в продолжение трёх дней перед Вознесением | rogation |
Makarov. | рабочие угрожают продолжением забастовки | the men are threatening to stay out (on strike) |
mil. | разрешён на продолжение | authority to proceed (напр., работ) |
inf. | рассказ с продолжением | jump story (на другой странице) |
inf. | рассказы, написанные читателями, как продолжение прочитанных книг | fanfic (Будуева Елена) |
geol. | расстояние на горизонтальной поверхности между выходом пласта и продолжением его сброшенной части | perpendicular heave |
geol. | расстояние на горизонтальной поверхности между выходом пласта и продолжением его сброшенной части | normal horizontal separation |
chem. | реакция продолжения цепи | chain propagating reaction |
media. | режим продолжения | assemble mode |
tech. | режим продолжения | assemble mode (при видеомонтаже) |
media. | режим работы видеомагнитофона, позволяющий производить монтаж с продолжением | assemble |
gen. | резолюция о продолжении финансирования текущих государственных расходов | continuing resolution (на период до принятия Закона о (бюджетных) ассигнованиях slitely_mad) |
Makarov. | результаты не стимулируют продолжение работы | the results are not encouraging |
Makarov. | результаты не стимулируют продолжение работы | results are not encouraging |
gen. | решение о продолжении | go-no-go decision (деятельности, эксперимента и т.п.) |
fig. | решение о продолжении или прекращении | go-no-go-decision (деятельности, эксперимента и т.п.) |
Makarov. | решение о продолжении или прекращении | go-no-go decision (деятельности, эксперимента и т.п.) |
gen. | решение о продолжении или прекращении | go no go |
tech. | решение о продолжении работ | go decision (по проекту) |
energ.ind. | решение о продолжении работ по проекту | project go decision |
gen. | роман с продолжением | feuilleton (печатающийся в газете) |
gen. | роман и т. п. с продолжением | continued story |
busin. | с нетерпением ждём продолжения нашего с вами сотрудничества | we are looking forward to doing business with you again (Johnny Bravo) |
busin. | с нетерпением ждём продолжения нашего с вами сотрудничества | we look forward to doing business with you again (Johnny Bravo) |
gen. | с продолжением | serially (об издании романа) |
Makarov. | сегодня продолжение слушаний по этому делу | the trial continues today |
math. | слабо голоморфное продолжение | weakly holomorphic extension |
gen. | слово, означающее продолжение | continuative (чего-л.) |
gen. | служебное слово, указывает на продолжение | on (to walk on – продолжать идти) |
gen. | служебное слово, указывает на продолжение или развитие | on (to walk on – продолжать идти) |
gen. | служить продолжением | continue |
tech. | слуховое вентиляционное на продолжении крыши | internal dormer (ниже свеса) |
tech. | слуховое окно на продолжении крыши | internal dormer (ниже свеса) |
gen. | смотри продолжение | there's more to come (текста на следующих страницах) |
Makarov. | Совет дал нам добро на продолжение наших планов по строительству | the council gave us permission to go ahead with our building plans |
gen. | содержать в продолжение зимы | winter |
media. | сообщение-подсказка вызывающему абоненту ввести код доступа для продолжения связи | prompter |
media. | состояние продолжения занятия линии | line holding |
media. | состояние продолжения занятия линии | holding |
gen. | сохранять в продолжение зимы | winter |
gen. | способный продолжению | propagable |
gen. | средство для продолжения рода | a means of providing future generations (о браке 4uzhoj) |
med. | средство мотивации к продолжению участия | retention item (amatsyuk) |
med. | средство поощрения продолжения участия | retention item (amatsyuk) |
gen. | статья без продолжения | one shot |
gen. | статья, имеющая продолжение | running story (в других номерах журнала, газеты) |
math. | степенное продолжение | power dilatation |
med. | стратегия по продолжению | continuum strategy (Linera) |
media. | стратегия комбинирования каналов при передаче или приёме информации с разнесением, предполагающая выбор для использования какого-либо канала и переключение на работу с этим каналом без продолжения выбора наилучшего канала в процессе работы | switch-and-stay strategy |
Makarov. | строка в конце неоконченного текста с указанием страницы продолжения | jump line |
comp. | строка-продолжение | continuation line |
comp. | строка продолжения | continuation line |
math. | субгармоническое продолжение | subharmonic extension (функции) |
gen. | считать продолжением | take as an extension (напр., рассказа, истории yarkru) |
gen. | таинство продолжения жизни может превратиться в самый пошлый потребительский эксперимент | reproduction may turn into a consumer experience (bigmaxus) |
math. | теорема о продолжении | prolongation theorem (отображений клеточных разбиений) |
math. | теорема о продолжении | extension theorem |
math. | теорема продолжения | continuation theorem |
math. | теория продолжения | extension theory |
geol. | тонкое хитиновое продолжение внутренней пластины | membranous inner lamella (остракод) |
math. | точка продолжения | continuation point |
tech. | Точка разрешения на продолжение работы | ATTP (Authorization-To-Proceed Point Breaker39) |
Makarov. | тропинка была продолжением аллеи | the footpath was a continuation of the avenue |
gen. | туризм с целью продолжения рода | procreative tourism (antoxi) |
media. | тянущееся продолжение | hangover (телевидение) |
media. | тянущееся продолжение | image retention |
media. | тянущееся продолжение | persistence (на ТВ-изображении) |
media. | тянущееся продолжение | streak |
media. | тянущееся продолжение | tailing (телевидение) |
media. | тянущееся продолжение | trailing |
tech. | тянущееся продолжение | smearing effect |
media. | тянущееся продолжение | afterglow (на ТВ-изображении) |
TV | тянущееся продолжение | smear |
media. | тянущееся продолжение за движущимися объектами | lag |
media. | тянущееся продолжение на белом | pulling on whites (искажение воспроизведения ТВ изображения, при котором вертикальные линии смещаются вправо, что сопровождается белой областью справа от изображения) |
media. | динамические тянущиеся продолжения | hangover (размазывание ТВ-изображения в направлении, противоположном движению объекта) |
Makarov. | у меня нет средств для продолжения образования | I haven't the wherewithal to continue my education |
mil., avia. | уведомление о продолжении | notice-to-proceed |
seism. | угол между продолжением предыдущей линии профиля и направлением следующего его участка | deflection angle (Yeldar Azanbayev) |
gen. | указывает на продолжение процесса до момента | into prep (часто far into) |
media. | ускоренный видеомонтаж в режиме продолжения | look ahead |
tech. | ускоренный видеомонтаж в режиме продолжения | look-ahead assembly |
tech. | ускоренный видеомонтаж в режиме продолжения | look ahead assembly |
med. | фаза продолжения | extension phase (клинического исследования Elmitera) |
med. | фаза продолжения лечения | continuation phase (в терапии туберкулеза Min$draV) |
Makarov. | феномен "хорошего продолжения" | good continuation (тенденция к восприятию простых, упорядоченных форм) |
gen. | фигуры продолжения | sideways patterns |
gen. | фигуры продолжения | continuation patterns |
gen. | фильмы с продолжением | carry on films (недорогостоящие прибыльные сериалы британск. комедий) |
math. | формула продолжения | continuation formula |
mil. | формуляр-продолжение | continuation sheet |
math. | функтор с продолжениями | functor with expansions |
patents. | Ходатайство о продолжении экспертизы | Request for Continued Examination (Это один из вариантов продолжения делопроизводства по заявке после окончательного отказа экспертизы. Изобретатель обращается с просьбой продолжить делопроизводство по заявке, которая уже находится на экспертизе. По сути процедура состоит из подачи самого ходатайства и уплаты пошлины. Не путать с Continuation Application, что не является продолжением экспертизы по уже имеющейся заявке, а новая заявка. Лектор) |
patents. | ходатайство о продолжении экспертизы | continuation application (при отсроченной экспертизе) |
patents. | ходатайство о продолжении экспертизы | RCE (Request for Continued Examination Лектор) |
patents. | ходатайство о продолжении экспертизы | continuing application (при отсроченной экспертизе) |
patents. | ходатайство о продолжении экспертизы | continuation application |
media. | цепь, сформированная за счёт использования двухпроводной петли другого симплексного канала, как одна из ветвей продолжения канала | phantom |
comp. | цикл с условием продолжения | do-while loop |
patents. | частичное продолжение | continuation-in-part |
patents. | частичное продолжение | continuation-in-part (см. continuation-in-part application) |
patents. | частичное продолжение | amplified application (см. continuation-in-part application) |
media. | чёрное тянущееся продолжение | following blacks (на ТВ-изображении контуры белых объектов сопровождаются чёрными полосами) |
media. | чёрное тянущееся продолжение | pulling on blacks |
media. | чёрное тянущееся продолжение | pulling-in on blacks |
media. | чёрное тянущееся продолжение | trailing black |
media. | чёрное продолжение | blackstretching |
media. | чёрное продолжение | black stretch |
media. | чёрное тянущееся продолжение | following black (на ТВ-изображении контуры белых объектов сопровождаются чёрными полосами) |
media. | чёрное продолжение | blackstretch |
media. | чёрное тянущееся продолжение | black after white |
tech. | чёрное тянущееся продолжение | trailing black |
media. | чёрное тянущееся продолжение | black streak |
media. | чёрное тянущееся продолжение | black-to-white striking |
tech. | чёрное тянущееся продолжение | following black |
math. | чётное продолжение функции | even extension of a the function |
milk. | штраф за продолжение гэпа | gap extend (Тантра) |
biol. | штраф на продолжение делеции | gap extension penalty (nsc.ru Alexx B) |
Makarov. | это трогательная история с продолжением, в четырёх частях | this impassioned tale devolves through four separate movements |
humor. | я требую продолжения банкета | I demand the banquet continue (из фильма "Иван Васильевич меняет профессию" ybelov) |
humor. | я требую продолжения банкета | the show must go on |
gen. | являться логическим продолжением | flow organically from (You're in for quite a surprise. But we'll see what the layout is like. Things sometimes have to flow organically from the layout. | They flow organically from the therapist's interest in John and willingness to know him from a place of right-directed understanding. Alexander Demidov) |
gen. | являющийся продолжением | integral with (raf) |
gen. | являющийся продолжением | sequential |