Subject | Russian | English |
amer. | бабушку родную продаст за пятак | kill grandma for a dollar (Taras) |
moto., prof.jarg. | крутануть пятак | do an elephant turn (сделать разворот вокруг ноги на мотоцикле; эндуро и стант 4uzhoj) |
hockey. | нагрузить пятак | spend a lot of time in the offensive zone shooting pucks and charging the net (VLZ_58) |
lit., f.tales | неразменный пятак | unspendable five-kopeck coin (вариант Леонида Ренена Tantan) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | as welcome as snow in harvest (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | as welcome as water in one's shoes (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | no more use than a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | no more use than a headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | as good as a sick headache (igisheva) |
saying. | нужен, как свинье второй пятак | as good as a headache (igisheva) |
jarg. | нужен, как свинье второй пятак | as much use as someone's ass (igisheva) |
gen. | приятель, дай пятак | brother, give me a dime |
inf. | пятак домкрата | jack toe (MichaelBurov) |
inf. | пятак механизма | mechanism toe (MichaelBurov) |
inf. | пятак механизма | mechanism heel (MichaelBurov) |
tech. | пятак поддомкрачивания | toe for jacking (MichaelBurov) |
ichtyol. | рыба-пятак | deep-bodied boarfish (Antigonia capros) |
inf. | сияющий как пятак | hummy (довольный key2russia) |
obs. | шустрый пятак | the nimble ninepence |
Makarov., obs. | шустрый пятак | the nimble sixpence (небольшая сумма денег, пускаемая в оборот и приносящая доход) |
Makarov., obs. | шустрый пятак | the nimble ninepence (небольшая сумма денег, пускаемая в оборот и приносящая доход) |