DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing садиться в | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
quot.aph.а вы, друзья, как ни садитесь, всё в музыканты не годитесьHowever much you change positions, my friends, you'll never make musicians (Ivan Krylov, The Quartet. Transl. by Peter Tempest. The quotation is used with reference to persons who attribute their failure to some cause outside themselves. VLZ_58)
gen.батарейка в часах садитсяthe battery in this watch is going
gen.в носке одежда садится по фигуреclothes wear to one's shape
agric.возраст, в котором молодняк птицы начинает садиться на насестperching age
Makarov.если ты садишься пьяным за руль, ты рискуешь попасть в авариюyou're heading for an accident if you drive after drinking alcohol
Makarov.когда мы шли по основному руслу, всё было более -менее в порядке, но в боковых рукавах реки каждые десять шагов мы садились на мельin the main stream it was well enough, but in the armlets at the side we settled every ten paces on the sand
proverbне в свои сани не садисьlet the cobbler stick to his last (VLZ_58)
gen.не в свои сани не садисьdon't bite off more than you can chew
vulg.оральный секс в позе, когда женщина садится на лицо партнёруfacial (Yamatodzakura)
gen.садись в автомобильget into the car (Taras)
inf., idiom.садись, в ногах правды нетtake the weight off your feet (VLZ_58)
inf., idiom.садись, в ногах правды нетget the weight off your feet (VLZ_58)
gen.садитесь в автомобильget into the car (Taras)
Makarov.садитесь в первое таксиtake the taxi at the head of the rank (которое стоит в самом начале ряда)
gen.садиться вget on (трамвай и т. п.)
Makarov.садиться вget on (транспорт)
gen.садиться вmount (седло, экипаж)
transp.садиться в автобусboard the bus (a formal way of saying "get on the bus" ART Vancouver)
gen.садиться в автобусget on the bus (ART Vancouver)
gen.садиться в автобусembus
gen.садиться в автобусget on a bus (МДА)
gen.садиться в автомашинуget into a car
gen.садиться в автомашинуembus
mech.eng.садиться в вагонboard (поезд)
gen.садиться в грузовикentruck
Gruzovik, inf.садиться в калошуget into a mess
yacht.садиться в лодкуboard
slangсадиться в лужуget egg on one's face (P68)
Gruzovik, inf.садиться в лужуget into a mess
gen.садиться в лужу, играть с огнёмskate on thin ice (Сomandor)
Makarov.садиться в машинуget into a car
quot.aph.садиться в машинуget in the car (Alex_Odeychuk)
gen.садиться в машинуclimb into the car (into the carriage, into bed, etc., и т.д.)
gen.садиться в машинуmount
gen.садиться в машину к незнакомому человекуtake a ride from a stranger (Look, sweetie, you don't want to take a ride from a stranger if you want to get home safe, trust me. ART Vancouver)
gen.садиться в метроhop onto the metro (sankozh)
astronaut.садиться в ОСman the orbiter (об экипаже)
econ., amer.садиться в поездboard
gen.садиться в поездtake a train
Makarov.садиться в поездgo aboard
Makarov.садиться в поездget aboard
gen.садиться в поездget on a train
gen.садиться в поездentrain
Makarov.садиться в самолётgo aboard a plane
gen.садиться в самолётboard the flight (Dr. Jones purchased a ticket to Buenos Aires three days ago, but she never boarded the flight Taras)
busin.садиться в самолётboard
torped.садиться в самолётtake a seat in a plane
Makarov.садиться в самолётget aboard
Makarov.садиться в самолётgo aboard
gen.садиться в самолётenplane
gen.садиться в седлоsaddle
gen.садиться в седлоback
tech.садиться в танкboard the tank
mil.садиться в танкboard a tank
Makarov.садиться в товарный поездjump a freight
Makarov.садиться в товарный поездhop a freight
slangсадиться в товарный поезд на ходу, чтобы проехать без билетаgrab an armful of boxcars
Makarov.садиться в трамвайtake a streetcar
nautic.садиться в шлюпкиtake the boats
nautic.садиться в шлюпкуget into the boat
nautic.садиться в шлюпкуget in the boat
nautic.садиться в шлюпкуget in a boat
gen.садиться на пароход, идущий вship for
gen.садиться не в свои саниget above one's station (Anglophile)
proverbсадиться не в свой саниtry to do one is not fit for
proverbсадиться не в свой саниoccupy a post one is not qualified for
gen.скамья, на которую в прежнее время садился судья для слушания делauditory
gen.солнце садится в мореthe sun sets in the sea
Makarov.толпа поспешно садилась в автобусthe crowd loaded on the bus in a hurry
gen.Хорошо, слушайте, леди, или вы садитесь в машину без дальнейших препирательств, или я с удовольствием добавлю сопротивление аресту к списку ваших правонарушенийAll right, look, lady, If you do not get into that car without further incident, then I am happy to add resisting arrest to your rap sheet (Taras)
yacht.шверт садиться в лодкуboard
Makarov.шерстяное волокно в горячей воде садитсяwool fibers contract in hot water