Subject | Russian | English |
gen. | больной быстро угасает | the patient is failing rapidly |
Игорь Миг | в час, когда день стал угасать | by nightfall |
Makarov. | день угасает | daylight is ebbing away |
gen. | день угасает и наступает ночь | the day fades into night |
Makarov. | день угасал | day drew in |
Makarov. | день угасал | the day drew in |
gen. | день угасал | the day was dying |
gen. | его жизнь угасает | his life is flickering out |
gen. | его ненависть никогда не угасала | his hatred never slept |
gen. | его силы угасали | his strength grew faint |
gen. | его силы угасают | his powers are failing |
gen. | его талант угасает | his talent is falling off |
gen. | её любовь угасала | her affection withered |
Makarov. | костер угасает | the fire is dying down |
gen. | костер угасает | the fire is getting dull |
gen. | костёр угасает | the fire is getting low |
relig. | милосердие никогда не угасает | charity never faileth |
Makarov. | надежда на то, что они в безопасности, постепенно угасала | hope for their safety was slowly extinguishing |
Makarov. | надежда угасала с каждым днём | hope bathed day by day |
gen. | надежда угасала с каждым днём | hope bated day by day |
gen. | не угасать | rankle |
gen. | огонь угасает | the fire is getting dull |
gen. | он постепенно угасал | his life was steadily leaking away |
Makarov. | он угасает | he is sinking |
gen. | она заболела и стала угасать | she became ill and slowly faded away |
gen. | она угасала | she was fading away |
amer. | постепенно угасать | ebb (о жизни, здоровье: his life ebbed away Val_Ships) |
Игорь Миг | постепенно угасать | fade |
gen. | пыл прежних лет постепенно угасает | the earlier fervour is declining |
gen. | свет день быстро угасает | the light daylight is fading fast |
Makarov. | силы его угасают | his strength is failing |
Makarov. | силы у него угасали | his strength was failing |
Makarov. | старые солдаты не умирают, они угасают | old soldiers never die, they only fade away |
gen. | старые солдаты не умирают, они угасают | old soldiers never die, they just fade away |
fig. | угасать, сгинуть во мраке, умереть | fade to black (песня группы Metallica kadzeno) |
gen. | угасать, уменьшаться | dissipate (о гневе Faig1976) |
Makarov. | эта странная дружба быстро угасала | this eccentric friendship was fast cooling |
gen. | я смотрел, как угасало пламя | I watched the flames sink |