DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing угасать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.больной быстро угасаетthe patient is failing rapidly
Игорь Мигв час, когда день стал угасатьby nightfall
Makarov.день угасаетdaylight is ebbing away
gen.день угасает и наступает ночьthe day fades into night
Makarov.день угасалday drew in
Makarov.день угасалthe day drew in
gen.день угасалthe day was dying
gen.его жизнь угасаетhis life is flickering out
gen.его ненависть никогда не угасалаhis hatred never slept
gen.его силы угасалиhis strength grew faint
gen.его силы угасаютhis powers are failing
gen.его талант угасаетhis talent is falling off
gen.её любовь угасалаher affection withered
Makarov.костер угасаетthe fire is dying down
gen.костер угасаетthe fire is getting dull
gen.костёр угасаетthe fire is getting low
relig.милосердие никогда не угасаетcharity never faileth
Makarov.надежда на то, что они в безопасности, постепенно угасалаhope for their safety was slowly extinguishing
Makarov.надежда угасала с каждым днёмhope bathed day by day
gen.надежда угасала с каждым днёмhope bated day by day
gen.не угасатьrankle
gen.огонь угасаетthe fire is getting dull
gen.он постепенно угасалhis life was steadily leaking away
Makarov.он угасаетhe is sinking
gen.она заболела и стала угасатьshe became ill and slowly faded away
gen.она угасалаshe was fading away
amer.постепенно угасатьebb (о жизни, здоровье: his life ebbed away Val_Ships)
Игорь Мигпостепенно угасатьfade
gen.пыл прежних лет постепенно угасаетthe earlier fervour is declining
gen.свет день быстро угасаетthe light daylight is fading fast
Makarov.силы его угасаютhis strength is failing
Makarov.силы у него угасалиhis strength was failing
Makarov.старые солдаты не умирают, они угасаютold soldiers never die, they only fade away
gen.старые солдаты не умирают, они угасаютold soldiers never die, they just fade away
fig.угасать, сгинуть во мраке, умеретьfade to black (песня группы Metallica kadzeno)
gen.угасать, уменьшатьсяdissipate (о гневе Faig1976)
Makarov.эта странная дружба быстро угасалаthis eccentric friendship was fast cooling
gen.я смотрел, как угасало пламяI watched the flames sink