Subject | Russian | English |
gen. | автоматический сигнал уличного движения | robot |
tech. | автоматическое управление уличным освещением | daylight control |
tech. | аппарат управления уличным освещением | street-light controller |
gen. | баскетбол уличный | a game of 21 (aduda) |
gen. | баскетбол уличный | twenty-one (aduda) |
gen. | безопасность уличного движения | traffic safety |
gen. | безопасность уличного движения | road safety |
med. | боязнь уличного движения | dromophobia |
gen. | бракованные экспортные товары можно сбыть на уличных рынках | export rejects may be palmed off in the street markets |
gen. | бракованные экспортные товары можно сбыть на уличных толкучках | export rejects may be palmed off in the street markets |
Makarov. | будучи старым солдатом, он ненавидел вялую уличную толпу | as an old soldier he despised the nerveless mob of the streets |
gen. | быть оштрафованным за нарушение правил уличного движения | get a ticket |
vulg. | быть уличной проституткой | flutter a skirt |
gen. | в комнату ворвалась целая орава на редкость грязных и оборванных уличных мальчишек | there rushed into the room half a dozen of the dirtiest and most ragged street Arabs (A. C. Doyle) |
Makarov. | в конце 80-х некоторые музыканты и ди-джеи попытались приспособить джазовый стиль к современной уличной культуре. это было неудачно названо кислотным джазом | in the late 80s-certain musicians and DJs began to reinvent the whole feel and style of jazz to fit contemporary street culture. It was mislabeled Acid jazz. |
mil. | в уличных боях за каждый дом | in house-to-house battles (CBS News Alex_Odeychuk) |
gen. | в уличных условиях | under the outdoor conditions (solegate) |
Makarov. | ввязаться в уличную драку | pile into street fight |
energ.ind. | вентиль для подключения домового ввода водопровода к уличной магистрали | corporation cock |
ecol. | вентиль для подсоединения домового ввода водопровода к уличной магистрали | corporation cock |
Игорь Миг | вести уличные бои | fight in cities |
Makarov. | во время прошлогодних холодов уличный транспорт не ходил | traffic was brought to a halt during last year's freeze-up |
gen. | возвышение регулировщика уличного движения | traffic-policeman's raised platform |
inf. | вручать уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движения | ticket |
gen. | вручить кому-либо уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движения | give a ticket |
gen. | вы должны соблюдать правила уличного движения | you have to mind the traffic rules |
gen. | выглядеть как уличная девка | look tarty |
gen. | выкрик уличных продавцов | outcry |
Makarov. | глухой шум уличного движения | the hum of traffic |
gen. | говорить на уличном жаргоне | talk street (to talk street language: I'm from the streets. Sometimes I talk street Taras) |
Makarov. | грохот уличного движения | the roar of traffic |
Makarov. | грохот уличного движения | roar of traffic |
Makarov. | гул уличного движения | the hum of the traffic |
gen. | гул уличного движения | the hum of traffic |
gen. | давать уличное представление | play a street performance (Soulbringer) |
gen. | делец, эксплуатирующий уличных музыкантов | padrone (а также нищенствующих детей, рабочих-эмигрантов) |
Makarov. | детей обучали правилам уличного движения | the children were given lessons in "safety first'" |
gen. | детей обучали правилам уличного движения | the children were given lessons in "safety first'" |
vulg. | дешёвая уличная проститутка | hedge-bit (Ирландия Koshevoy) |
vulg. | дешёвая уличная проститутка | scupper |
ecol. | дождеприёмник уличной сети | street inlet |
Makarov. | его голос утонул в уличном шуме | his voice was drowned by the din in the street |
gen. | его не было слышно из-за уличного шума | he couldn't make his voice heard above the noise of the traffic |
gen. | его не было слышно из-за уличного шума | he couldn't make himself heard above the noise of the traffic |
gen. | её и т.д. раздражает шум уличного движения | the noise of the traffic of smb.'s typewriter, of bells, etc. worries her (my colleagues, etc., и т.д.) |
gen. | живописец, изображающий уличные сценки | painter of street scenes |
Makarov. | забрать уличных хулиганов | round up a gang of street roughs |
inf. | заниматься уличной проституцией | be a streetwalker (Andrey Truhachev) |
gen. | заниматься уличной проституцией | work the street (Голуб) |
Makarov. | зарегистрировать ценную бумагу на уличное имя | register in street name |
Makarov. | затор в уличном движении | snarl in traffic |
gen. | затор в уличном движении | a snarl in traffic |
gen. | затор в уличном движении | traffic jam |
Makarov. | затор уличного движения | cut in |
inf. | затор уличного движения | traffic jam (Damirules) |
gen. | затор уличного движения | congestion traffic |
gen. | затруднять уличное движение | clutter traffic |
tech. | знак регулирования уличного движения | street sign |
gen. | знание правил уличного движения | road sense |
gen. | знание правил уличного движения | road-sense |
vulg. | о мужчине ищущий уличную проститутку | kerb-crawling |
gen. | камеры уличного наблюдения | open-street CCTV cameras (sankozh) |
gen. | когда происходит уличное происшествие, быстро собирается толпа | people quickly crowd round when there is a street accident |
tech. | колодец для уличного гидранта | hydrant street box |
gen. | колокольчик уличного продавца горячей сдобы и оладий | muffin bell |
gen. | крампер-танцор уличных танцев особого стиля крамп | krumper (Kantarella) |
gen. | крик уличных разносчиков | cry |
gen. | лоток уличного торговца | pitch (Natalya Rovina) |
gen. | любитель рассматривать книги у уличных букинистов | stall reader |
Makarov. | мальчик уже вкусил прелести уличной жизни | the child had already tasted the street life |
gen. | массовые уличные протесты | huge street protests (bookworm) |
gen. | мачта уличного освещения | street light pole (Alexander Demidov) |
gen. | мешать уличному движению | impede traffic |
energ.ind. | монтаж уличного освещения | installation of street lighting (Ying) |
Makarov. | мужчина в машине, ищущий уличных знакомств | kerb-crawler |
Makarov. | наблюдать за уличным движением | control traffic |
gen. | наладить уличное движение | improve traffic |
gen. | нарушение правил уличного движения | reckless driving |
gen. | нерегулируемое уличное движение | unregulated traffic |
inf. | неформальный уличный автомойщик | squeegee man (который навязывает свои услуги, пока автомобиль стоит в пробке или на светофоре Баян) |
gen. | обладающий уличной смекалкой | street smart (Ivan Pisarev) |
gen. | образцы уличного искусства | street art (sankozh) |
gen. | обыкновенные уличные хулиганы | run-of-the-alley hudlums |
Makarov. | он был в бешенстве из-за уличной пробки | he was very het up about the traffic |
gen. | он всегда просыпается от шума уличного движения | the noise of the traffic always wakes him |
Makarov. | он застрял в уличной пробке | he got hung up in the traffic |
Makarov. | он не мог заснуть из-за громкого уличного шума за окнами | he couldn't get any sleep because of the roaring traffic outside our window |
gen. | он не мог перекричать уличный шум | he couldn't make his voice heard above the noise of the traffic |
gen. | он не мог перекричать уличный шум | he couldn't make himself heard above the noise of the traffic |
Makarov. | она выглядела ужасно при свете уличных фонарей | she looked a sight in the street lamps |
Makarov. | она живёт в лисон-парке, со своими радостями и печалями, литературная дама. Рассказывай, Стиви: просто уличная девка | she lives in Leeson park, with a grief and kickshaws, a lady of letters. Talk that to some else, Stevie: a pickmeup (Дж.Джойс, "Улисс", эп. 3 "протей") |
gen. | она никогда не нарушает правил уличного движения | she never breaks the traffic regulations |
Makarov. | она принадлежит к быстро исчезающему классу уличных торговцев | she belongs to a rapidly disappearing body of street caterers |
Makarov. | она сделала радио погромче, чтобы заглушить шум уличного движения | she turned up the radio to drown the noise of the traffic |
energ.ind. | оператор системы уличного освещения | street lighting operator (MichaelBurov) |
energ.ind. | оператор системы уличного освещения | streetlighting operator (MichaelBurov) |
gen. | опора уличного освещения | Street light stanchion (pole 4uzhoj) |
gen. | островок регулировщика уличного движения | traffic-policeman's raised platform |
gen. | отдалённый шум уличного движения | the low growl of the distant traffic |
Игорь Миг | отдел регулирования уличного движения | traffic police authority (совет.) |
vulg. | передвижение в машине в поисках уличных проституток | curb crawling (особ. вдоль тротуара Юрий Гомон) |
vulg. | передвижение в машине в поисках уличных проституток | kerb crawling (особ. вдоль тротуара) |
gen. | передвижной уличный туалет | mobile street toilet (ABelonogov) |
gen. | плата за право торговать на уличном ларе | stallage |
gen. | повестка в суд за нарушение правил уличного движения | ticket |
gen. | погибнуть в уличной катастрофе | meet one's death in a street accident |
gen. | погибнуть во время уличной катастрофы | meet one's death in a street accident |
gen. | подземный уличный переход | underpass |
ecol. | поиск полезных вещей среди уличного мусора | curb mining (не на помойках! Там, где это практикуется, рытье в помойках противозаконно wikipedia.org Phyloneer) |
gen. | полицейский-регулировщик уличного движения | pointsman |
gen. | полицейский-регулировщик уличного движения | point policeman |
gen. | полицейский-регулировщик уличного движения | point constable |
Makarov. | полицейский-регулировщик уличного движения | pointsman (pl -men) |
gen. | полицейский-регулировщик уличного движения | point-constable |
gen. | полицейский-регулировщик уличного движения | point-policeman |
Makarov. | полиция регулировала уличное движение | the police regulated the traffic |
tech. | помехи от приборов уличного освещения | street-lighting interference |
tech. | помехи от приборов уличного освещения | street lighting interference |
gen. | попасть в уличную катастрофу | meet with a street accident |
Makarov. | попытки ограничить парковку в центре города только усугубили проблемы уличного движения | the attempts to restrict parking in the city centre have further aggravated the problem of traffic congestion |
tech. | последовательная система уличного освещения | series street lighting system |
tech. | последовательная система уличного освещения с замкнутыми петлевыми участками | closed-loop series street lighting system |
tech. | последовательная система уличного освещения с параллельным петлевым питанием участков сети | parallel-loop series street lighting system |
tech. | последовательная система уличного освещения с разомкнутым петлевым питанием участков сети | open-loop series street lighting system |
tech. | последовательная система уличного освещения со смешанным соединением петлевых участков сети | mixed-loop series street lighting system |
gen. | посреди уличного квартала | midblock (located in the middle of a city block: a midblock crossing Val_Ships) |
Makarov. | постоянный шум уличного движения трудно переносить | constant traffic noise is an annoyance |
Makarov. | поступив в колледж, он стал ввязываться в уличные драки-потасовки | he went to the High School, and joined in the street fights called bickers |
Makarov. | поток уличного движения | the stream of traffic |
gen. | пошлина за право торговать на уличном ларе | stallage |
tech. | правила уличного движения | traffic rules |
gen. | правила уличного движения | Highway Code (UK) |
gen. | правила уличного движения | rule of the road |
gen. | предаваться уличному разврату | be on the turf |
gen. | прекращение работы или уличного движения | tie-up |
Makarov. | при виде такого уличного движения старик совсем растерялся | the old man was completely confused by all the traffic |
gen. | прикреплять талон за нарушение правил уличного движения | ticket |
gen. | "пробка" в уличном движении | traffic jam (kee46) |
gen. | пробка в уличном движении | stoppage |
gen. | пробка в уличном движении | traffic obstruction |
Makarov. | произошёл затор в уличном движении | the traffic snarled up |
Makarov. | произошёл затор в уличном движении | traffic snarled up |
Makarov. | произошёл затор в уличном движении | traffic is snarled |
Makarov. | произошёл затор в уличном движении | the traffic is snarled |
vulg. | работать уличной проституткой | walk the pavement |
gen. | рабочий, очищающий уличные водосточные трубы | mudlark |
gen. | разновидность уличного баскетбола | 21 (twenty-one aduda) |
Makarov. | разнузданные уличные банды | lawless street gangs |
inf. | район с уличной проституцией | streetwalker district (Andrey Truhachev) |
gen. | расхваливающий свой товар уличный торговец | crier |
tech. | регулирование уличного движения | street traffic control |
mil. | регулирование уличного движения | control of traffic |
Makarov. | регулировать уличное движение | regulate the traffic |
gen. | регулировать уличное движение | direct traffic |
gen. | регулировать уличное движение | handle the traffic |
gen. | ресторан с уличной зоной | a restaurant with an outdoor eating area (MissTN) |
gen. | ресторан с уличным кафе | a restaurant with an outdoor eating area (MissTN) |
inf. | с большим запасом уличной мудрости и познаний | streetwise (VLZ_58) |
inf. | с большим запасом уличной мудрости и познаний | street smart (Есть вариант "street-smart". VLZ_58) |
Makarov. | сбор вторсырья из уличного мусора | curbside recycling collection |
gen. | сбор отходов из уличных баков | kerbside collection (Kate789) |
tech. | светильник уличного освещения | street lighting lantern |
tech. | светильник уличного освещения | streetlight |
tech. | светильник уличного освещения | lantern |
tech. | система уличного освещения параллельным включением ламп | multiple street lighting system |
gen. | соблюдайте правила уличного движения | obey traffic regulations |
Makarov. | создавать уличную пробку | tie up traffic |
gen. | средства для регулирования уличного движения | traffic regulation devices (ABelonogov) |
Makarov. | стараться прорваться сквозь затор уличного движения | cut in |
gen. | стеснённое уличное движение | crowded traffic |
tech. | техника уличного движения | transportation engineering |
gen. | товары уличного торговца | pedlary |
gen. | товары уличного торговца | pedlery |
gen. | товары уличного торговца | peddlery |
gen. | торговец в уличном ларьке | stallman |
gen. | тот, кто едет в машине, ища уличных знакомств | curb crawler (особ. вдоль тротуара Юрий Гомон) |
gen. | тот, кто едет в машине, ища уличных знакомств | kerb crawler (особ. вдоль тротуара) |
Игорь Миг | транспортные средства, эвакуированные за нарушение правил уличной стоянки | vehicles towed for parking violations |
gen. | труппа бродячих уличных певцов | nigger minstrels |
gen. | труппа бродячих уличных певцов, танцоров | nigger-minstrels |
inf. | уведомление о штрафе за нарушение правил уличного движения | ticket |
inf. | улица с уличной проституцией | streetwalker district (Andrey Truhachev) |
gen. | уличная баллада | blackletter ballad (Andrey Truhachev) |
gen. | уличная баллада | broadsheet ballad (Andrey Truhachev) |
gen. | уличная баллада | broadside ballad (Andrey Truhachev) |
gen. | уличная баллада | street ballad (Andrey Truhachev) |
gen. | уличная веранда | pavement terrace (выставленные на тротуар столики кафе и т.д. Abysslooker) |
gen. | уличная вечеринка | block party (wikipedia.org NGGM) |
ecol. | уличная грязь | mud |
gen. | уличная девка | Moll |
inf. | уличная девка | scrub (Andrey Truhachev) |
obs. | уличная девка | waistcoater |
inf. | moll уличная девка | Moll |
jarg. | уличная девка | tunnel bunny (igisheva) |
gen. | уличная девка | hustler |
Makarov. | уличная демонстрация | demonstration |
gen. | уличная демонстрация | street demonstration |
jarg. | уличная драка | aggression |
Makarov. | уличная драка | street row |
gen. | уличная драка | street brawl (ZakharovStepan) |
gen. | уличная драка | brawl |
Игорь Миг | уличная драка | street battle |
gen. | уличная драка | aggro (особ. между хиппи) |
gen. | уличная еда | fast food (Alex_Odeychuk) |
Gruzovik, inf. | уличная женщина | streetwalker |
tech. | уличная зарядка | charging pile (столб с соответствующим оборудованием для подзарядки электромобилей Valtranslation) |
gen. | уличная зона | right of way |
gen. | уличная колонка | street standpipe (disk_d) |
med. | уличная кошка | outdoor cat (inspirado) |
gen. | уличная кошка | feral cat (Александр_10) |
gen. | уличная мебель | outdoor furniture (Азери) |
gen. | уличная мода | street fashion (Ремедиос_П) |
gen. | уличная обувь | outdoor footwear (Alexander Demidov) |
gen. | уличная одежда | outerwear (clothes such as coats, hats, etc. that you wear outside. OALD Alexander Demidov) |
gen. | уличная одежда | streetwear (Andrey250780) |
Игорь Миг | уличная палатка | outdoor concession stand |
gen. | уличная панорама | streetscape (Марчихин) |
gen. | уличная преступность | street crime (bankrabot.com, edu.ru Tanya Gesse) |
Makarov. | уличная пробка | tangle |
Makarov. | уличная пробка | traffic tangle |
Игорь Миг | уличная пробка | traffic-clogged street |
gen. | уличная проститутка | street girl (алешаBG) |
gen. | уличная проститутка | floozie (алешаBG) |
gen. | уличная проститутка | street prostitute (Юрий Гомон) |
mil. | уличная проститутка | scupper |
gen. | уличная проститутка | hoe (aki) |
inf. | уличная проститутка | a woman of the streets (Andrey Truhachev) |
gen. | уличная проститутка | floozy (алешаBG) |
gen. | уличная проститутка | streetwalker (алешаBG) |
gen. | уличная проститутка | slattern (алешаBG) |
gen. | уличная проститутка | hustle (алешаBG) |
gen. | уличная проституция | street prostitution (Юрий Гомон) |
ecol. | уличная пыль | street dirt |
gen. | уличная реклама | commercial solicitation on public streets (Alex Lilo) |
gen. | уличная реклама | commercial solicitation in the streets (Alex Lilo) |
tech. | уличная сеть одностороннего освещения | one-way street grid |
tech. | уличная сеть освещения | street grid |
Makarov. | уличная слякоть | slushy streets |
gen. | уличная смекалка | street smarts (hizman) |
gen. | уличная смекалка | street smart (Дмитрий_Р) |
gen. | уличная собака | stray dog (Александр_10) |
gen. | уличная табличка | street sign (akadysheva) |
gen. | уличная табличка | street name sign (akadysheva) |
Makarov. | уличная телефонная будка | outdoor telephone booth |
gen. | уличная торговля продуктами питания | street-food trade (tell me) |
gen. | уличная торговля, торговля "с рук" | hawkering (no hawkering (объявление на доме) Nikolov) |
gen. | уличная уборная | chalet |
ecol. | уличная урна | tower dustbin (MichaelBurov) |
ecol. | уличная урна | dustbin tower (MichaelBurov) |
gen. | уличная шайка | wolf pack |
inf. | уличная шпана | street-level criminal (MichaelBurov) |
gen. | уличная шпана | guttersnipe (semenozhka) |
gen. | уличная шпана | street gangs (Pl. Andrey Truhachev) |
gen. | уличное витийство | patter |
amer. | "уличное воспитание" | street smarts (If you don't have street smarts, you won't last long out there. Val_Ships) |
gen. | уличное воспитание | street upbringing (allag) |
context. | уличное вязание | guerrilla crocheting (Yarn bombing (or yarnbombing) is a type of graffiti or street art that employs colourful displays of knitted or crocheted yarn or fibre rather than paint or chalk. It is also called wool bombing, yarn storming, guerrilla knitting, kniffiti, urban knitting, or graffiti knitting.: From knitted graffiti to guerrilla crocheting – needle crafts have exploded in ways entirely unforeseen by previous generations. wikipedia.org duesure) |
atring. | уличное вязание | Yarn bombing (Yarn bombing (or yarnbombing) is a type of graffiti or street art that employs colourful displays of knitted or crocheted yarn or fibre rather than paint or chalk. katarsis08) |
gen. | уличное движение | hustle |
gen. | уличное движение | traffic |
Makarov. | уличное движение было задержано | the traffic was impeded |
Makarov. | уличное движение не давало мне спать | the traffic kept me awake |
med. | уличное животное | outdoor animal (inspirado) |
sport. | уличное исполнение | street attitude (Featus) |
brit. | уличное кафе "Fish & Chips" | chippy (с продажей на вынос; UK slang Val_Ships) |
brit. | уличное кафе "Fish & Chips" | chippers (с продажей на вынос; Irish slang Val_Ships) |
brit. | уличное кафе "Fish & Chips" | chip shop (с продажей на вынос; a shop that sells fried fish and chips to take away to eat Val_Ships) |
med. | уличное лекарство | recreational drug (Игорь_2006) |
Игорь Миг | уличное нападение с целью ограбления | mugging |
Игорь Миг | уличное нападение с целью хищения имущества потерпевшего, совершаемое с применением насилия | mugging |
gen. | уличное оборудование | street furniture (урны, светофоры, навесы на остановках) |
mil. | уличное ограбление | mugging |
gen. | уличное оживление | hustle |
tech. | уличное освещение | street lighting |
gen. | уличное освещение | street light (HPS lamp; натриевая лампа ВД eternalduck) |
brit. | уличное празднество | street party (Амбарцумян) |
gen. | уличное предпринимательство | street-vendor entrepreneurship (AD Alexander Demidov) |
gen. | уличное представление | street performance (Notburga) |
gen. | уличное представление | raree show |
gen. | уличное, придорожное кафе | pavement cafe (acebuddy) |
gen. | уличное театрализованное зрелище | market-place theater |
gen. | уличное театрализованное зрелище | street theater |
gen. | уличное театрализованное зрелище | folk pageant |
mil. | уличное шествие | street demonstration |
amer. | уличные беспорядки | street skirmishes (Val_Ships) |
mil. | уличные бои | street-by-street fighting (Ремедиос_П) |
mil. | уличные бои | MOUT (Andrey Truhachev) |
Makarov. | уличные бои | fighting |
Игорь Миг | уличные бои | urban combat |
mil. | уличные бои | street-to-street fighting (Fox News Alex_Odeychuk) |
mil. | уличные бои | street fighting |
Игорь Миг | уличные бои | city fights |
Игорь Миг | уличные бои | city fighting |
mil. | уличные бои | urban warfare (Andrey Truhachev) |
mil. | уличные бои | military operations on urbanized terrain (MOUT Andrey Truhachev) |
mil. | уличные бои | military operations in urban terrain (MOUT Andrey Truhachev) |
gen. | уличные бои | house-to-house fighting |
gen. | уличные дебаты | street debate |
gen. | уличные зонтики | street umbrellas (ABelonogov) |
gen. | уличные нравы | manners of the street |
gen. | уличные преступления | street crime (newsru.com Tanya Gesse) |
gen. | уличные светильники | streetlights (a lamp supported on a lamppost; for illuminating a street (Freq. 2) • Syn: street lamp. WN3 Alexander Demidov) |
gen. | уличные светильники | street lights (BrE also street lamps): a light at the top of a tall post in the street. OALD Alexander Demidov) |
gen. | уличные танцы | vernacular dances (Vernacular dances are dances which have developed "naturally" as a part of "everyday" culture within a particular community. In contrast to the elite and official culture, vernacular dances are usually learned naturally without formal instruction alongside with other concepts of vernacular culture. WK Alexander Demidov) |
Makarov. | уличные торговцы | venders |
gen. | уличные торговцы | street venders |
gen. | уличные тренажёры | outdoor fitness equipment (VictorMashkovtsev) |
obs. | уличные туфли | pantofles |
gen. | уличные украшения, украшения фасада | external decoration (напр., новогодние, рождественские Ruth) |
Makarov. | уличные хулиганы-подростки | youthful street thugs |
gen. | уличные цветочные горшки | grow bags (ФЫРка) |
gen. | уличный актёр | street entertainer (sankozh) |
gen. | уличный актёр | street performer (denghu) |
Игорь Миг | уличный бандитизм | mugging |
sport. | уличный баскетбол | pickup basketball (firmine) |
amer. | уличный баскетбол | pickup ball (You guys down for a game of pickup ball? – Ребята, как насчет поиграть в баскетбол? misterjn) |
gen. | уличный боец | street fighter (Stormy) |
mil. | уличный бой | urban warfare (rusputin) |
Игорь Миг | уличный бой | city fight |
Игорь Миг | уличный бой | urban combat |
mil. | уличный бой | house-to-house combat |
mil. | уличный бой | street fighting |
mil. | уличный бой | block-to-block fighting |
mil. | уличный бой | house-to-house fighting |
Игорь Миг | уличный бой | city fighting |
gen. | уличный бой | street battle |
amer. | уличный босяк | street punk (Val_Ships) |
med. | уличный вирус | street virus (бешенства домашних животных) |
med. | уличный вирус | street mice (бешенства) |
tech. | уличный водосток | sewer |
ecol. | уличный водосток | road gully |
gen. | уличный вор | snatch purse |
gen. | уличный вор | snatch thief |
gen. | уличный вор | snatch-thief (выхватывающий сумочки) |
gen. | уличный вор | snatch-purse (выхватывающий сумочки) |
gen. | уличный газетчик | paper boy (Taras) |
gen. | уличный гонщик | drag racer (Игорь Сироштан) |
crim.jarg. | уличный грабитель | cosh-boy |
inf. | уличный грабитель | mugger |
obs. | уличный грабитель | bully |
gen. | уличный грабитель | cosh boy |
inf. | уличный грабёж | mugging |
gen. | уличный жаргон | street language (Taras) |
gen. | уличный зазывала | barker (Mermaiden) |
gen. | уличный зевака | cornerman |
sport. | уличный и парковый скейтбордный спорт | street and park skateboarding (BBC News Alex_Odeychuk) |
gen. | уличный исполнитель | street entertainer (sankozh) |
gen. | уличный исполнитель | street performer (sankozh) |
ecol. | уличный каньон | street canyon (пространство улицы, окруженной высокими зданиями с обеих сторон, с особым микроклиматом и экологией mzviniti) |
gen. | уличный киоск | street stand (например тот, в котором продают фаст-фуд maystay) |
tech. | уличный ковёр | surface box (для трубопроводной арматуры Харламов) |
gen. | уличный концерт | busked concert (andreon) |
gen. | уличный костюм | walking-dress (женский) |
gen. | уличный костюм | walking dress (женский) |
gen. | уличный ландшафт | streetscape (Val_Ships) |
gen. | уличный ларек | street stand (например тот, в котором продают фаст-фуд maystay) |
gen. | уличный ларёк с едой | food stand (sankozh) |
ecol. | уличный ливнеспуск | road gully |
gen. | уличный мальчик | ragamuffin |
gen. | уличный мальчишка | street Arab |
gen. | уличный мальчишка | dead-end kid |
gen. | уличный мальчишка | guttersnipe |
gen. | уличный мальчишка | mudlark |
gen. | уличный мальчишка | wastrel |
gen. | уличный мальчишка | ragamuffin (Andrey Truhachev) |
brit. | уличный мальчишка | urchin |
brit., old.fash. | уличный мальчишка | street urchin (Holmes once again requires street urchin Wiggins' help during the 'Infamy' case.) |
gen. | уличный мальчишка | raggamuffin (suburbian) |
gen. | уличный мальчишка | gutter-snipe |
gen. | уличный мальчишка | gamin |
gen. | уличный музыкант | street musician (Busking is the practice of performing in public places for tips and gratuities. People engaging in this practice are called buskers. Buskers may also be known as street performers, street musicians, minstrels, or troubadours. wiki Alexander Demidov) |
gen. | уличный музыкант | street performer (sankozh) |
gen. | уличный музыкант | busker (A busker was playing violin on the train platform. cambridge.org) |
ecol. | уличный мусор | street sweepings |
ecol. | уличный мусор | street refuse |
ecol. | уличный мусор | street litter |
Makarov. | уличный оратор | soapbox speaker |
Makarov. | уличный оратор | stump speaker |
inf. | уличный оратор | soapboxer |
Makarov. | уличный оратор | soapbox orator |
gen. | уличный оратор | soap-box orator |
gen. | уличный певец | balladeer |
gen. | уличный певец | street singer |
gen. | уличный певец | ballad singer |
amer. | уличный перекрёсток | xing (look for a railroad xing 200 feet ahead Val_Ships) |
gen. | уличный перформанс | busking (denghu) |
gen. | уличный перформанс | street performance (denghu) |
gen. | уличный пес | mongrel dog (CHichhan) |
gen. | уличный платёжный терминал | outdoor payment terminal (SBS) |
gen. | уличный подземный переход | under crossing |
gen. | уличный подземный переход | under-crossing |
tech. | уличный пожарный известитель | street fire-alarm box |
gen. | уличный попрошайка | panhandler (I left Vancouver in 2007, this is the kind of crimes that were happening regularly: home break-ins, car break-ins/theft, violent panhandlers, broken glass by every car parked on a block. Now we have it here too. (Twitter) • Не люблю уличных попрошаек и, как правило, им не подаю. (из рус. источника) ART Vancouver) |
gen. | уличный почтовый ящик | drop-off facility |
med. | уличный препарат | recreational drug (Игорь_2006) |
amer. | уличный продавец газет | news vendor (Val_Ships) |
gen. | уличный продавец иголок | swell fencer |
inf., contempt. | уличный проповедник | tub-preacher (о священнике-диссиденте) |
gen. | уличный проповедник | tub preacher |
gen. | уличный разносчик | faker |
gen. | уличный распространитель рекламной продукции | pamphleteer (КГА) |
gen. | уличный ребёнок | ragamuffin (Andrey Truhachev) |
gen. | уличный ребёнок | city Arab (MichaelBurov) |
gen. | уличный ребёнок | street kid (Andrey Truhachev) |
gen. | уличный ребёнок, уличный мальчишка | street-smart kid (для которого нормы и ценности уличной среды гораздо важнее всех прочих Vicomte) |
gen. | уличный рынок | kerb market |
gen. | уличный рынок | kerb-stone market |
gen. | уличный сапожник | cobbler |
tech. | уличный светофор | street traffic control lights |
tech. | уличный светофор | guide light |
gen. | уличный сенсорный фонарь | security light (Kvitung) |
gen. | уличный скандал | brawl |
sport. | уличный скейтбордный спорт | street skateboarding (BBC News Alex_Odeychuk) |
ecol. | уличный смотровой колодец | street surface box |
ecol. | уличный смотровой колодец | street manhole |
gen. | уличный спектакль | street show (Alexander Demidov) |
tech. | уличный сток | gutter |
tech. | уличный сток | kennel |
gen. | уличный танец | vernacular dance (Any of form of dance that evolved naturally within a particular community, without the intervention of professional choreographers. Syn: street dance. WT Alexander Demidov) |
gen. | уличный танец | street dance (a) Any of several forms of dance that evolved outside of dance studios, usually accompanied by some form of hip hop or dance music. b) Any form of contemporary vernacular dance . Syn: vernacular dance. WT Alexander Demidov) |
gen. | уличный театр | street theatre (Alexander Oshis) |
gen. | уличный терминал | outdoor payment terminal (SBS) |
gen. | уличный терминал самообслуживания | outdoor payment terminal (SBS) |
gen. | уличный торгаш | stall man |
gen. | уличный торгаш | stall keeper |
gen. | уличный торговец | cadger |
gen. | уличный торговец | faker |
inf. | уличный торговец | pavement-pusher |
gen. | уличный торговец | street vendor (Squirell) |
gen. | уличный торговец | pavement pusher |
context. | уличный торговец | push-cart vendor (ВосьМой) |
context. | уличный торговец | push-cart vender (ВосьМой) |
gen. | уличный торговец | huckster |
gen. | уличный торговец | pavement hawker (sankozh) |
amer. | уличный торговец | push-cart man |
amer. | уличный торговец | pitchman (торгующий на определённом месте) |
gen. | уличный торговец | lurker (unlicensed street trader Taras) |
gen. | уличный торговец | Arab |
gen. | уличный торговец | pitcher (торгующий на определённом месте) |
gen. | уличный торговец | coster monger (фруктами, овощами, рыбой и т. п.) |
brit. | уличный торговец | street trader |
gen. | уличный торговец | barrow boy |
gen. | уличный торговец | hawker |
gen. | уличный торговец | barrow-boy |
gen. | уличный торговец горячей сдобой и оладьями | muffin man |
gen. | уличный торговец горячей сдобой и оладьями | muffin-man |
gen. | уличный торговец едой | food-peddler (Childofsky) |
gen. | уличный торговец овощами | coster |
gen. | уличный торговец, расхваливающий свой товар | crier |
gen. | уличный торговец рыбой | coster |
gen. | уличный торговец фруктами | coster |
arch. | уличный торговец фруктами и овощами | costermonger (торгующий с тележки alamy.com) |
vulg. | уличный туалет | privy |
vulg. | уличный туалет | outdoor plumbing |
amer. | уличный туалет | chicken coop (an outdoor toilet Taras) |
Игорь Миг | уличный туалет | blue portable outhouse |
gen. | уличный туннель для автотранспорта | under crossing |
gen. | уличный туннель для автотранспорта | underpass |
gen. | уличный туннель для автотранспорта | under-crossing |
gen. | уличный умник | street smart (в противоположность book smart – книжному умнику Ivan Pisarev) |
tech. | уличный фонарь | street lamp |
gen. | уличный фонарь | streetlight |
gen. | уличный фонарь | Street lights (Minnesota) |
gen. | уличный фонарь | street-lamp |
gen. | уличный художник | sidewalk artist (рисующий на тротуаре) |
gen. | уличный художник | hard-edger (особ. художник-абстракционист) |
gen. | уличный художник | pavement artist (особ. рисующий на тротуаре) |
gen. | уличный хулиган | street thug (Andrey Truhachev) |
inf. | уличный хулиган | street-level criminal (MichaelBurov) |
gen. | уличный хулиган | jackeen |
gen. | уличный хулиган-подросток | bodgie |
gen. | уличный шахматист-любитель | chess hustler (играющий на деньги в общественных местах Tion) |
tech. | уличный шум | street noise |
gen. | уличный шум | traffic rumbling (Taras) |
Makarov. | уличный шум и мухи так мне докучали, что я не мог сконцентрироваться на том, что я делал | the noise of the traffic and flies annoyed me so much that I couldn't concentrate on what I was doing |
gen. | уличный язык | street language (Taras) |
Makarov. | упорядочение уличного движения | improvement in traffic regulation |
tech. | управление уличным освещением | daylight control (автоматическое) |
gen. | участие в уличных драках | participation in street fights (Soulbringer) |
inf. | хорошо знающий уличную жизнь | street-smart (Val_Ships) |
inf. | член известной уличной банды | streeter (Val_Ships) |
inf. | член известной уличной банды | banger (short for "gangbanger" Val_Ships) |
inf. | член известной уличной банды | gangbanger (a member of a notorious street gang in the US Val_Ships) |
amer. | член уличной банды | hood (also hod – a gangster, a thug: He looked like a hood Taras) |
amer. | член уличной банды | gangster (Taras) |
amer. | член уличной банды | thug (Taras) |
amer. | член уличной банды | gangsta (a street gang member Val_Ships) |
amer. | член уличной банды | cholo (a member of a street gang in a Mexican-American community Val_Ships) |
amer. | член уличной банды | street thug (He was beaten and robbed by street thugs. Val_Ships) |
gen. | чётко регулировать уличное движение | handle the traffic very efficiently |
ecol. | шум от уличного движения | traffic noise |
Makarov. | шум уличного движения | roar of traffic |
tech. | шум уличного дорожного движения | traffic noise |
Makarov. | шум уличного движения | the roar of traffic |
gen. | шум уличного движения | traffic noise (Taras) |
gen. | шум уличного движения | traffic rumbling (Taras) |
gen. | шум уличного движения всегда мешает ему спать | the noise of the traffic always wakes him |
amer. | шумное уличное шествие | callithump parade |
amer. | шумное уличное шествие | callithump (callithump parade) |
gen. | этот совет был сродни тому, который дают зеваки, наблюдающие уличную драку мальчишек, самому мелкому из них, а именно: "Смелей, покажи им!" | this advice was very like that which bystanders give to the smallest boy in a street fight, namely "Go in and win" (Ch. Dickens) |