DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Proverb containing небо | all forms | exact matches only
RussianChinese
завершить дело ― зависит от неба谋事在人 (ср.: человек предполагает, а Бог располагает)
завершить дело ― зависит от неба谋事在人,成事在天 (ср.: человек предполагает, а Бог располагает)
задумать дело ― зависит от человека, завершить дело ― зависит от неба谋事在人,成事在天 (ср.: человек предполагает, а бог располагает)
задумывает дело человек, а совершает его небо谋事在人,成事在天 (ср.: человек предполагает, а бог располагает)
задумывает дело человек, а совершает его небо谋事在人 (ср.: человек предполагает, а бог располагает)
лучше синица в руках, чем журавль в небе两鸟在林不如一鸟在手
Лучше синица в руках, чем журавль в небе一鸟在手,胜过二鸟在林
Лучше синица в руках, чем журавль в небе二鸟在林不如一鸟在手
Лучше синица в руках, чем журавль в небе有把握的要比未知的好
Лучше синица в руках, чем журавль в небе拿到手的要比不确定的强
лучше синица в руках, чем журавль в небе十鸟在树不如一鸟在手
лучше синица в руках, чем журавль в небе有胜于无
на небе ― небесные чертоги, на земле ― Сучжоу и Ханчжоу天有天堂,地有苏杭
небо вращается и земля вертится天旋地转 (в знач.: время идёт)
небу жарко стать十分热闹
трудна дорога в Сычуань, трудней, чем подняться в синее небо蜀道难,难于上青天