Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Belarusian
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Korean
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
Начала
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
быть готовым к
началу
чего-либо
in den Startlöchern sitzen
(
pechvogel-julia
)
в
начале
седьмого
kurz nach 6.00 Uhr
(
Andrey Truhachev
)
для
начала
erst mal
(
ilma_r
)
для
начала
erstmal
(
galeo
)
начало
года
Jahresstart
(
Лорина
)
начало
драки
Palaver
начало
недели
Wochenstart
(
Alex Pike
)
начать
бить
losschlagen
(кого-либо)
auf A
начать
бить молотом
loshämmern
(по чему-либо)
начать
болтать
anschwatzen
(с кем-либо)
начать
действовать
in die Puschen kommen
(
kreif
)
начать
говорить
издалека
hintenherum kommen
начать
новую тетрадь
ein Heft einweihen
начать
говорить
обиняком
hintenherum kommen
начать
опять всё сначала
den alten Kohl wieder aufwärmen
начать
с азов
ganz von vorne anfangen
(
Andrey Truhachev
)
начать
все
с самого начала
ganz von vorne anfangen
(
Andrey Truhachev
)
начать
с самых азов
ganz von vorne anfangen
(
Andrey Truhachev
)
начать
свою карьеру на пустом месте
von der Pike auf dienen
начать
свою карьеру на пустом месте
sich aus dem Nichts emporarbeiten
начинать
все
с самого
начала
ganz von vorne anfangen
(
Andrey Truhachev
)
он
начал
раздражаться
er wurde ungemütlich
от
начала
до конца
von A bis Z
пройти от
начала
и до конца
das volle Programm durchziehen
(miteinander schlafen
Andrey Truhachev
)
с самого
начала
vom Urschleim an
сейчас
начнётся
катавасия!
о споре, ругани и т. п.
hier ist vielleicht etwas gefällig
сейчас
начнётся
катавасия!
о споре, ругани и т. п.
hier ist gleich etwas gefällig
там
началась
катавасия
da ist der Teufel los
там
началась
суматоха
da ist der Teufel los
у меня
начались
месячные
ich habe meine Regel bekommen
(
Viola4482
)
это неверно от
начала
до конца
das stimmt hinten und vorn nicht
это от
начала
до конца ложь
das ist alles
erstunken und
erlogen
этот проект был с самого
начала
обречён на неудачу
dieses Projekt war von Anfang an ein totgeborenes Kind
Get short URL