DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Ironical containing будет | all forms | exact matches only
RussianGerman
будь бдителен!Holzauge sei wachsam!
будьте добры, войдите!belieben Sie einzutreten!
быть на верху блаженстваin Seligkeit schwimmen
быть необыкновенно почтительнымden Hut immer In der Hand haben
быть при должностиeine Stellung bekleiden (Andrey Truhachev)
быть при должностиeinen Posten bekleiden (Andrey Truhachev)
быть при должностиein Amt bekleiden (Andrey Truhachev)
быть при должностиim Amt sein (Andrey Truhachev)
быть уже не первой молодостиaus dem Schneider heraus sein (за 30 лет)
вот была бы картинаdas gäbe ein putziges Bild (Abete)
всё будет в ажуре!es wird schon schiefgehen! (Andrey Truhachev)
всё будет в полном порядке!es wird schon schiefgehen! (Andrey Truhachev)
всё будет в порядкеes wird schon schiefgehen
всё будет ОК!es wird schon schiefgehen! (Andrey Truhachev)
всё будет прекрасно!es wird schon schiefgehen! (Andrey Truhachev)
всё будет тип-топ!es wird schon schiefgehen! (Andrey Truhachev)
всё будет хорошо!es wird schon schiefgehen! (Andrey Truhachev)
его премудрость была не к местуer könnte seine Weisheit nicht anbringen
ностальгия бывших граждан ГДР по социальной защищённости ГДРOstalgie
он был почти элегантенer war nahezu elegant
по-вашему я должен был терпеть это!ich sollte mir das gefallen lassen!
по-твоему я должен был терпеть это!ich sollte mir das gefallen lassen!
что же будет дальше?!das fängt ja gut an!
чтоб тебе пусто было!du kriegst die Motten