Subject | Russian | German |
gen. | быть действительным | gelten |
gen. | быть действительным | laufen (в течение определенного времени) |
gen. | быть действительным | Gültigkeit haben (напр., о договоре) |
hist. | быть действительным | von Geltung sein |
book. | быть действительным | Gültigkeit besitzen |
gen. | быть действительным | loofen (в течение определенного времени) |
gen. | быть действительным | lopen (в течение определенного времени) |
law | быть действительным | gültig sein |
law | быть действительным | valieren |
law | быть действительным | laufen (в течение определённого срока – напр., о договоре) |
account. | быть действительным | greifen (о сделке, норме права и т. п. Berngardt) |
f.trade. | быть действительным | laufen (в течение определенною времени) |
offic. | быть действительным | in Geltung sein |
offic. | быть действительным | sich in Geltung befinden |
f.trade. | быть действительным | Gültigkeit haben |
law | быть действительным | Erfüllungswirkung haben (Лорина) |
law | быть действительным | in Kraft sein |
gen. | быть действительным | laufen (в течение определенного времени) |
fin. | быть действительным к оплате | zur Zahlung gültig sein (Лорина) |
mil. | быть на действительной военной службе | Wehrdienst leisten (Andrey Truhachev) |
gen. | в нашем взводе имеется 10 новобранцев, которые в прошлом году были призваны на действительную службу | in unserem Zug gibt es 10 Soldaten, die im vorigen Jahr rekrutiert worden sind |
gen. | вчерашний концерт был, действительно, событием | das Konzert von gestern war wirklich ein Erlebnis |
gen. | он был человеком, который действительно хорошо понимал свою работу | er war ein Mann, der seine Arbeit wirklich verstand |
gen. | он был человеком, который действительно хорошо умел делать свою работу | er war ein Mann, der seine Arbeit wirklich verstand |
patents. | патент должен быть признан действительным | die Gültigkeit des Patents ist anzunehmen |
philolog. | причастие будущего времени действительного залога | Partizip Futur Aktiv (Латынь paseal) |
gen. | соглашение действительно в течение года и может быть продлено на каждый последующий год | das Abkommen gilt für ein Jahr und kann jeweils um ein weiteres Jahr verlängert werden |