DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing возникнуть | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.в Африке возникли новые государстваin Afrika sind neue Staaten entstanden
gen.в процессе оплаты возникла ошибкаdie Zahlung ist fehlgeschlagen (SKY)
gen.в ходе операции возникли различные осложненияbei der Operation traten mannigfache Komplikationen auf
gen.внезапно возникло подозрениеein Verdacht kam auf
gen.внезапно возникло сомнениеein Zweifel kam auf
gen.внезапно возникнутьaufspringen
gen.во время его визита возникли неудовольствияbei seinem Besuch kam es zu Unstimmigkeiten
gen.возникла быentstünde (Konjunktiv II от глагола entstehen – "возникать" Slawjanka)
gen.возник вопросes ergab sich die Frage (Viola4482)
gen.возник пожарein Feuer brach aus
gen.возникать/возникнутьsich ergeben (Möglichkeiten, Schwierigkeiten, Probleme, Fragen Андрей Уманец)
gen.возникла давкаes entstand ein Gedränge
gen.возникла идеяeine Idee kam auf
gen.возникла необходимостьdie Notwendigkeit hat sich ergeben (Лорина)
gen.возникла необходимостьdie Notwendigkeit ergab sich (Viola4482)
gen.Возникли ли у тебя какие-либо вопросы?hast du noch Fragen die noch in Deinem Kopf umsausen?
gen.возникли неприятностиes erstanden Unannehmlichkeiten
gen.возникли сложностиes traten Schwierigkeiten auf (Лорина)
gen.возникли трудностиes traten Schwierigkeiten auf
inf.возникнуть внезапноwie ein Blitz einschlagen (Bursch)
gen.возникнуть из ниоткудаaus dem Nichts auftauchen (Ремедиос_П)
lawвозникнуть по винеdurch das Verschulden entstehen (Лорина)
busin.возникнуть по винеvertreten sein (1)..wenn die Umstände, die die Verzögerungen bewirkt haben, nicht von der ... GmbH zu vertreten sind. 2) 9. Bei einer von der Fa... zu vertretenden Überschreitung einer vereinbarten Lieferfrist... OLGA P.)
lawвопросы, которые не являются обязательными, но могут возникнуть в судебном процессеEventualfragen
gen.всё здесь возникло зановоalles ist hier neu erstanden
gen.город возник на месте небольшого посёлкаdie Stadt ist aus einer kleinen Siedlung erwachsen
gen.если у Вас возникнут какие-либо вопросыwenn Sie irgendwelche Fragen haben (Лорина)
gen.если у Вас возникнут вопросы, обращайтесь к нам в любое времяBei Fragen wenden Sie sich jederzeit gern an uns. (Alex Krayevsky)
inf.если у Вас возникнут дальнейшие вопросыfür weitere Informationen (выражение употребляется обычно в конце письма, напр.: если у Вас возникнут дальнейшие вопросы, я к Вашим услугам. – Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Tverdislav)
inf.если у Вас возникнут дальнейшие вопросыfür weitere Auskünfte (выражение употребляется обычно в конце письма, напр.: если у Вас возникнут дальнейшие вопросы, я к Вашим услугам. – Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Tverdislav)
law, lat.закон места, где возникли обстоятельства, явившиеся основанием для предъявления искаlex loci
gen.затем возникла оживлённая дискуссияdann ergab sich eine lebhafte Diskussion
manag.идентификация возникнувшего рискаRisikoidentifikation
gen.из-за его отказа могут возникнуть дальнейшие осложненияaus seiner Absage können sich weitere Komplikationen ergeben
aerodyn.конец лопасти, на котором возникла кавитацияHohlraumende
avia.конец, на котором возникла кавитацияHohlraumende (напр., лопасти)
gen.между ними возник горячий словесный поединокes entstand ein heftiges Wortgefecht zwischen ihnen
offic.могущий возникнутьallenfallsig
austrian, swiss.могущий возникнутьallfällig
inf.может возникнутьes kann kommen (Лорина)
gen.недоразумения при этом не могли не возникнутьMissverständnisse waren dabei unausbleiblich
gen.неожиданно он возник передо мнойunvermutet tauchte er vor mir auf
gen.от молнии возник пожарder Blitz hat gezündet
bank.ответственность за ущерб, который может возникнуть в результате публикации неточных или неправильных сведений в проспекте эмиссииProspekthaftung
gen.откуда возник этот обычай?woher stammt dieser Brauch?
gen.перед театральной кассой возникла большая давкаvor der Theaterkasse entstand ein großes Gedränge
gen.при возможных затруднениях, если возникнут затрудненияbei eventuellen Schwierigkeiten
gen.слово за слово – возникла ссораein Wort gab das andere
gen.слух возникein Gerücht tauchte auf
econ.страхование от убытков, которые могут возникнуть из-за доверия к действительности договораVertrauensschadenversicherung
bank.страхование от убытков, которые могут возникнуть из-за доверия к действительности договоровVertrauensschadenversicherung
lawстрахование от убытков, могущих возникнуть из-за доверия к действительности договораVertrauensschadenversicherung
gen.трудности, которые могут возникнутьeventuelle Schwierigkeiten
gen.тут-то и возник спорnun hub der Streit an
gen.тут-то и возник спорnun hob der Streit an
gen.у меня возникло впечатлениеich habe den Eindruck gewonnen (Stas-Soleil)
gen.у меня возникло подозрениеein Verdacht drängte sich mir auf
gen.у меня возникло тревожное сомнениеdie bange Frage stieg in mir auf
gen.у него возникли при этом сомненияihm kamen dabei Skrupel
gen.у неё возникли сомнения в правильности его утвержденияin ihr stiegen Zweifel an der Wahrheit seiner Behauptung auf
gen.чтобы избежать вопросов, которые могут возникнутьum etwaige Fragen zu vermeiden