DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing возникнуть | all forms | exact matches only
RussianGerman
в Африке возникли новые государстваin Afrika sind neue Staaten entstanden
в процессе оплаты возникла ошибкаdie Zahlung ist fehlgeschlagen (SKY)
в ходе операции возникли различные осложненияbei der Operation traten mannigfache Komplikationen auf
внезапно возникло подозрениеein Verdacht kam auf
внезапно возникло сомнениеein Zweifel kam auf
внезапно возникнутьaufspringen
во время его визита возникли неудовольствияbei seinem Besuch kam es zu Unstimmigkeiten
возникла быentstünde (Konjunktiv II от глагола entstehen – "возникать" Slawjanka)
возник вопросes ergab sich die Frage (Viola4482)
возник пожарein Feuer brach aus
возникать/возникнутьsich ergeben (Möglichkeiten, Schwierigkeiten, Probleme, Fragen Андрей Уманец)
возникла давкаes entstand ein Gedränge
возникла идеяeine Idee kam auf
возникла необходимостьdie Notwendigkeit hat sich ergeben (Лорина)
возникла необходимостьdie Notwendigkeit ergab sich (Viola4482)
Возникли ли у тебя какие-либо вопросы?hast du noch Fragen die noch in Deinem Kopf umsausen?
возникли неприятностиes erstanden Unannehmlichkeiten
возникли сложностиes traten Schwierigkeiten auf (Лорина)
возникли трудностиes traten Schwierigkeiten auf
возникнуть из ниоткудаaus dem Nichts auftauchen (Ремедиос_П)
всё здесь возникло зановоalles ist hier neu erstanden
город возник на месте небольшого посёлкаdie Stadt ist aus einer kleinen Siedlung erwachsen
если у Вас возникнут какие-либо вопросыwenn Sie irgendwelche Fragen haben (Лорина)
если у Вас возникнут вопросы, обращайтесь к нам в любое времяBei Fragen wenden Sie sich jederzeit gern an uns. (Alex Krayevsky)
затем возникла оживлённая дискуссияdann ergab sich eine lebhafte Diskussion
из-за его отказа могут возникнуть дальнейшие осложненияaus seiner Absage können sich weitere Komplikationen ergeben
между ними возник горячий словесный поединокes entstand ein heftiges Wortgefecht zwischen ihnen
недоразумения при этом не могли не возникнутьMissverständnisse waren dabei unausbleiblich
неожиданно он возник передо мнойunvermutet tauchte er vor mir auf
от молнии возник пожарder Blitz hat gezündet
откуда возник этот обычай?woher stammt dieser Brauch?
перед театральной кассой возникла большая давкаvor der Theaterkasse entstand ein großes Gedränge
при возможных затруднениях, если возникнут затрудненияbei eventuellen Schwierigkeiten
слово за слово – возникла ссораein Wort gab das andere
слух возникein Gerücht tauchte auf
трудности, которые могут возникнутьeventuelle Schwierigkeiten
тут-то и возник спорnun hub der Streit an
тут-то и возник спорnun hob der Streit an
у меня возникло впечатлениеich habe den Eindruck gewonnen (Stas-Soleil)
у меня возникло подозрениеein Verdacht drängte sich mir auf
у меня возникло тревожное сомнениеdie bange Frage stieg in mir auf
у него возникли при этом сомненияihm kamen dabei Skrupel
у неё возникли сомнения в правильности его утвержденияin ihr stiegen Zweifel an der Wahrheit seiner Behauptung auf
чтобы избежать вопросов, которые могут возникнутьum etwaige Fragen zu vermeiden