Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
Dutch
English
Esperanto
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
возникнуть
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
в Африке
возникли
новые государства
in Afrika sind neue Staaten entstanden
в процессе оплаты
возникла
ошибка
die Zahlung ist fehlgeschlagen
(
SKY
)
в ходе операции
возникли
различные осложнения
bei der Operation traten mannigfache Komplikationen auf
внезапно
возникло
подозрение
ein Verdacht kam auf
внезапно
возникло
сомнение
ein
Zweifel kam auf
внезапно
возникнуть
aufspringen
во время его визита
возникли
неудовольствия
bei seinem Besuch kam es zu Unstimmigkeiten
возник
ла
бы
entstünde
(Konjunktiv II от глагола entstehen – "возникать"
Slawjanka
)
возник
вопрос
es ergab sich die Frage
(
Viola4482
)
возник
пожар
ein Feuer brach aus
возникать/
возникнуть
sich ergeben
(Möglichkeiten, Schwierigkeiten, Probleme, Fragen
Андрей Уманец
)
возникла
давка
es entstand ein Gedränge
возникла
идея
eine Idee kam auf
возникла
необходимость
die Notwendigkeit hat sich ergeben
(
Лорина
)
возникла
необходимость
die Notwendigkeit ergab sich
(
Viola4482
)
Возникли
ли у тебя
какие-либо
вопросы?
hast du noch Fragen die noch in Deinem Kopf umsausen?
возникли
неприятности
es erstanden Unannehmlichkeiten
возникли
сложности
es traten Schwierigkeiten auf
(
Лорина
)
возникли
трудности
es traten Schwierigkeiten auf
возникнуть
из ниоткуда
aus dem Nichts auftauchen
(
Ремедиос_П
)
всё здесь
возникло
заново
alles ist hier neu erstanden
город
возник
на месте небольшого посёлка
die Stadt ist aus einer kleinen Siedlung erwachsen
если у Вас
возникнут
какие-либо
вопросы
wenn Sie irgendwelche Fragen haben
(
Лорина
)
если у Вас
возникнут
вопросы, обращайтесь к нам в любое время
Bei Fragen wenden Sie sich jederzeit gern an uns.
(
Alex Krayevsky
)
затем
возникла
оживлённая дискуссия
dann ergab sich eine lebhafte Diskussion
из-за его отказа могут
возникнуть
дальнейшие осложнения
aus seiner Absage können sich weitere Komplikationen ergeben
между ними
возник
горячий словесный поединок
es entstand ein heftiges Wortgefecht zwischen ihnen
недоразумения при этом не могли не
возникнуть
Missverständnisse waren dabei unausbleiblich
неожиданно он
возник
передо мной
unvermutet tauchte er vor mir auf
от молнии
возник
пожар
der Blitz hat gezündet
откуда
возник
этот обычай?
woher stammt dieser Brauch?
перед театральной кассой
возникла
большая давка
vor der Theaterkasse entstand ein großes Gedränge
при возможных затруднениях, если
возникнут
затруднения
bei eventuellen Schwierigkeiten
слово за слово –
возникла
ссора
ein Wort gab das andere
слух
возник
ein Gerücht tauchte auf
трудности, которые могут
возникнуть
eventuelle Schwierigkeiten
тут-то и
возник
спор
nun hub der Streit an
тут-то и
возник
спор
nun hob der Streit an
у меня
возникло
впечатление
ich habe den Eindruck gewonnen
(
Stas-Soleil
)
у меня
возникло
подозрение
ein Verdacht drängte sich mir auf
у меня
возникло
тревожное сомнение
die bange Frage stieg in mir auf
у него
возникли
при этом сомнения
ihm kamen dabei Skrupel
у неё
возникли
сомнения в правильности его утверждения
in ihr stiegen Zweifel an der Wahrheit seiner Behauptung auf
чтобы избежать вопросов, которые могут
возникнуть
um etwaige Fragen zu vermeiden
Get short URL