DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Nautical containing время | all forms | exact matches only
RussianGerman
балласт, принимаемый на судно во время разгрузки для сохранения остойчивостиSteifheitsballast
время буксировкиDurchschleppezeit
время, в течение которого воспрещён лов рыбыFischschonzeit
время выгрузкиLiegetage (судна)
время высокой водыHochwasserzeit
время выхода судна из портаSchiffsabfahrtszeit
время запуска двигателяAnfahrzeit
время, затраченное на погрузку или разгрузкуUmschlagszeit
время, затраченное на погрузкуLadezeit
время, затрачиваемое на оборудованиеAusrüstungszeit
время качкиRollzeit
время квадратурного приливаNippzeit
время малой водыNiedrigwasserzeit
время на погрузку и разгрузку суднаLade- und Löschzeit
время нахождения судна в плаванииSeefahrtzeit
время нахождения в учебном плаванииpraktische Fahrzeit
время длительность нахождения судна на судостроительной верфиWerftliegezeit des Schiffes
время образования волныAusbildungszeit der Welle
время ожидания судном своей очереди стать к причалу для разгрузки погрузкиSchiffs-Turnzeit
время отстаивания в затонеAufliegezeit
время отстаивания на приколеAufliegezeit
время перекладки руляRuderlegezeit
время плаванияDampfzeit
время погрузкиLiegetage
время полной воды приливаHochwasserzeit
время постройки судна на стапелеHellingbauzeit
время пребывания судна в портуHafenaufenthaltszeit
время проведения перегрузочных операцийUmschlagszeit
время, прошедшее со дня постройки суднаAltersaufbau des Schiffes
время распространения волныAufbreitungszeit der Welle
время стоянки судна в портуLiegezeit
грузовая ватерлиния для лесных грузов в летнее времяSommerholzladelinie
демаркационная линия суточного времениDatumgrenze
журнал для записи сигналов, подаваемых в машинное отделение во время маневрированияManöversignalbuch
идти во время отливаEbbe laufen
идти во время прилива о суднеFlut laufen
истинное время по Гринвичуwahre Greenwich-Zeit
истинное местное времяwahre Ortszeit
итти во время отливаEbbe laufen
канат, поддерживающий судно во время кренованияAnhalter
летнее времяSommerzeit
максимальная скорость хода судна в течение длительного времениHöchstdauergeschwindigkeit
местное времяSchiffszeit
мина заграждения, тонущая через определённое времяZeitmine
надзор во время эксплуатацииBetriebsüberwachung
обломки судов, затонувших во время войныKriegswrack
ожидаемое время прибытияvoraussichtliche Ankunftszeit (Andrey Truhachev)
основное принятое времяgesetzliche Zeit
охранное свидетельство, выдаваемое торговым судам в военное времяNavicert
пароход, уходящий из порта во время приливаTidendampfer
периодическое стихание ветра во время штормаLullen
полис, покрывающий только риски, возникающие во время стоянки судна в портуHafengefahrenpolice
поправка времён малых водNiedrigwasser-Zeitunterschied
поправка времён полных вод в дни сизигийsyzygialer Hochwasser-Zeitunterschied
порт, доступный судам только во время прилива из-за бара на подходном фарватереBarrehafen
приближённое время роста о приливахangenäherte Dauer des Steigens
прибой волн во время приливаFlutbrandung
прикладное время портаHafenzeit
продвижение землечерпалки во время выемки грунтаVorbaggern
расход топлива за время рейсаReiseölverbrauch
расход топлива за время рейсаReiseverbrauch
риски или опасности, возникающие во время стоянки судна в портуHafenrisiko
рыбоохранное времяFischschonzeit
сбор за простойное время лихтеровSchutenliegegeld
световой сигнал времениZeitlichtzeichen
сигналы, подаваемые в машинное отделение во время маневрированияManövriersignale
сигналы, подаваемые в машинное отделение во время маневрированияManöversignale
сигнальный пост мирного времениFriedenssignalstelle
служба на судне во время стоянки в портуHafendienst
среднее гринвичское времяMittlere Greenwicher Zeit
среднее гринвичское времяmittlere Greenwich-Zeit
среднеевропейское времяmittlere europäische Zeit
стандартный масштаб времениEinheitszeitmaßstab
страховой полис, покрывающий только риски, возникающие во время стоянки судна в портуHafenrisiko-Police
условие в чартере, по которому судно во время нагрузки и разгрузки находится на плавуimmer flott
условие об ответственности страховщика за риск во время доставки груза на или с судна на портовых плавучих средствах напр., лихтерах, шаландахLeichtfahrzeugklausel
ходовое время рейсаReisefahrzeit
цепь или строп для закрепления шлюпок на рострах во время качкиBootskrabber