Russian | German |
выжатый как лимон | ausgepresst wie eine Zitrone (предельно усталый) |
выжать все соки | jemandem das Mark aus den Knochen saugen (из кого-либо) |
выжать из | etwas aus jemandem herausquetschen (признание, деньги и т. п.; кого-либо, что-либо) |
выжать из мотора максимум возможного | aus dem Motor das äußerste herausholen |
выжать как лимон | jemanden ausquatschen (Elena Kachanova) |
я выжат как лимон | ich bin wie ausgenommen |