DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing дьявол | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
gen.адвокат дьяволаdes Teufels Advokat (Ремедиос_П)
gen.адвокат дьяволаGegner der Heilsprechung (Ремедиос_П)
gen.адвокат дьяволаAdvocatus Diaboli (Ремедиос_П)
gen.выступить в роли адвоката дьяволаden Advocatus Diaboli spielen (Ремедиос_П)
ichtyol.гигантский морской дьяволRiesenmanta (Manta birostris)
ichtyol.гигантский морской дьяволTeufelsrochen (Manta birostris)
zool.гигантский морской дьяволMantarochen (Zhukovzh)
gen.договор с дьяволомTeufelspakt (Ein Teufelspakt ist ein mythologisches Handelsbündnis zwischen dem Teufel und einem Menschen, dabei wird dem Teufel eine menschliche Seele gegen Reichtum, Macht, Talent, magische Kräfte oder ähnliche Gaben versprochen. wikipedia.org Андрей Уманец)
idiom.дьявол в деталяхder Teufel liegt im Detail (Aleksandra Pisareva)
proverbдьявол кроется в деталяхder Teufel steckt im Detail (скрыт в мелочах marinik)
idiom.дьявол в мелочахder Teufel steckt im Detail (Andrey Truhachev)
avunc.дьявол в юбкеBesen
inf.дьявол во плотиTeufelsweib (Andrey Truhachev)
idiom.дьявол кроется в деталяхder Teufel steckt im Detail (Andrey Truhachev)
idiom.дьявол кроется в мелочахder Teufel steckt im Detail (Raz_Sv)
quot.aph.Дьявол начинается с пены на губах ангела, вступившего в бой за святое правое дело.Der Teufel beginnt mit Schaum auf den Lippen eines Engels, der für eine heilige und gerechte Sache in den Kampf gezogen ist. (Г. Померанц Ремедиос_П)
idiom.Дьявол не спитder Teufel schläft nicht (Andrey Truhachev)
relig.Дьявол никогда не спитder Teufel schläft nicht (Andrey Truhachev)
idiom.Дьявол прячется в деталяхder Teufel steckt im Detail (Andrey Truhachev)
idiom.дьявол таится в мелочахder Teufel steckt im Detail (Andrey Truhachev)
gen.Жёлтый Дьяволder gelbe Teufel
lowза каким дьяволом?warum um Himmels willen? (Andrey Truhachev)
idiom.играть роль "адвоката дьявола"Teufelchen spielen (den Advocatus diaboli spielen; den Advokat / Advokaten des Teufels spielen; des Teufels Advokat sein Kanni)
gen.изгонять дьяволаden Teufel austreiben (Ремедиос_П)
gen.изгонять дьяволаden Teufel bannen
relig.изобретение дьяволаErfindung des Teufels (Andrey Truhachev)
idiom.к дьяволу!Zur Hölle damit! (Andrey Truhachev)
cook.макательный острый соус "Дьявол"Teufelsdip (Traumhaft)
ichtyol.морские дьяволыTeufelsrochen (Mobulidae)
ichtyol.морской дьяволTeufelsrochen (Manta)
ichtyol.морской дьяволZwergteufelsrochen (Mobula diabolus)
gen.одержимый злым дьяволомbesessen
gen.он дьявол в образе человекаer ist ein Teufel in Menschengestalt
gen.он дьявол в образе человекаer ist ein Satan in Menschengestalt
gen.он дьявол в человеческом образеer ist ein Teufel in Menschengestalt
cultur.печать дьяволаTeufelstritt (Andrey Truhachev)
bible.term.порождение дьяволаBelialssohn
bible.term.порождение дьяволаBelialskind
gen.продать свою душу дьяволуseine Seele dem Teufel verschreiben
gen.продать свою душу дьяволуsich dem Teufel verschreiben
gen.продать свою душу дьяволуsich dem Teufel verkaufen
gen.продать свою душу дьяволуseine Seele dem Teufel verpfänden
saying.пугать черта дьяволомden Teufel mit dem Beelzebub austreiben (anoctopus)
gen.пугать чёрта дьяволомden Teufel mit Beelzebub austreiben
gen.пугать чёрта дьяволомden Teufel durch Beelzebub austreiben
gen.пыльный дьяволStaubteufel (пылевой marinik)
gen.пыльный дьяволStaubteufel (marinik)
biol.рогатый дьяволWüstenteufel (Anders1986)
cultur.след дьяволаTeufelstritt (Andrey Truhachev)
cultur.стопа дьяволаTeufelstritt (in der Münchner Liebfrauenkirche. Andrey Truhachev)
mamm.сумчатые дьяволыBeutelteufel (Sarcophilus)
zool.сумчатые дьяволыBeutelteufel (род MichaelBurov)
zool.сумчатые дьяволыSarcophilus (род MichaelBurov)
mamm.сумчатый дьяволBeutelteufel (Sarcophilus harrisi)
zool.сумчатый дьяволBeutelteufel (вид MichaelBurov)
zool.сумчатый дьяволBeutelteufel (Sarcophilus satanicus)
zool.сумчатый дьяволBärenbeutler (Sarcophilus satanicus)
zool.сумчатый дьявол, тасманийский дьяволSarcophilus harrisi (вид MichaelBurov)
euph., obs.сущий дьяволder leibhaftige Gottseibeiuns
mamm.тасманийские дьяволыBeutelteufel (Sarcophilus)
zool.тасманийские дьяволыBeutelteufel (род MichaelBurov)
zool.тасманийские дьяволыSarcophilus (род MichaelBurov)
mamm.тасманийский дьяволBeutelteufel (Sarcophilus harrisi)
zool.тасманийский дьяволBeutelteufel (вид MichaelBurov)
gen.тут замешан сам дьяволda hat der Teufel seine Hand im Spiel (Raz_Sv)
ichtyol.японский морской дьяволJapanischer Rochen (Mobula japonica)