Russian | German |
баланс, составленный при изменении предприятием своего правового статуса | Umwandlungsbilanz |
дисконтная политика центрального банка по регулированию стоимости кредита путём изменения учётной ставки | Diskontpolitik |
дополнительные изменения условий договора перевозки отправителем | Absenderverfügungen |
законодательно установленное изменение пенсий в зависимости от размеров валового дохода | dynamische Rente |
законодательно установленное изменение размера пенсий в зависимости от других факторов | Rentenanpassung (роста цен, дохода и др.) |
извещение об изменении норм | Normänderungsmeldung (при нормативном учёте затрат) |
изменение в проекте государственного бюджета | Fortschreibung |
изменение валютного паритета | Währungsumstellung (в условиях золотого стандарта – пропорции размена на золото и масштаба цен) |
изменение затрат | Differenzkosten |
изменение контракта | Vertragsänderung |
изменение конъюнктуры | Wirtschaftsbewegung |
изменение культуры | Kulturwandel (предприятия finita) |
изменение местонахождения | Verlagerung des Standortes (при переезде офиса или производства minotaurus) |
изменение налоговой стоимости | Fortschreibung (напр., в связи с изменением способа использования объекта обложения, формы собственности) |
изменение направления | Umleitung |
изменение обсуждаемых условий | Globalabtretung |
изменение спроса | Nachfrageveränderung |
изменение уровня цен | Preisänderung |
изменение условий рынка | Marktänderung |
изменения производительности | Produktivitätsentwicklung |
изменения производства | Produktionsschwankungen |
изменения рыночной конъюнктуры | Marktbewegungen |
изменения складских запасов | Lagerbewegung |
Мы оставляем за собой право осуществлять изменения цен, комплектации оборудования в процессе технической модернизации. | Änderungen durch technischen Fortschritt vorbehalten (Soulbringer) |
область изменений | Schwankungsbereich |
Ошибки и изменения не исключены | Irrtum und Änderungen vorbehalten (lenabell) |
поставка на рынок такого количества товара, которое не ведёт к изменению существующих цен и, следовательно, не вызывает реакции партнёров или конкурентов | Mengenanpassung |
постановление об изменении действующего положения | Änderungsverordnung |
пределы изменения цены | Range (зафиксированные в контракте или другом документе) |
предполагаемое изменение количества, качества, ассортимента потребительских товаров | Verbrauchswert |
произошедшее изменение | gegebene Änderung (Лорина) |
произошли изменения | die Änderungen sind erfolgt (Лорина) |
произошли изменения | es hat Änderungen gegeben (Лорина) |
процесс изменений | Change-Prozess (marawina) |
регулярные изменения конъюнктуры | Konjunkturbewegungen (чаще всего – экономический цикл) |
риск изменения рыночных цен | Marktpreisrisiko (mirelamoru) |
риск, связанный с непредвиденным изменением цен | Preisrisiko |
статистический показатель, очищенный от изменения цен | preisbereinigt |
установление нового размера налога в связи с изменением оценки имущества | Fortschreibungsveranlagung |
форма оплаты, учитывающая изменения индекса стоимости жизни | gleitende Lohn |