Russian | German |
искажение и/или уничтожение компьютерной информации | Datenveränderung (303a StGB "(1) Wer rechtswidrig Daten (§ 202a Abs. 2) löscht, unterdrückt, unbrauchbar macht oder verändert, wird mit Freiheitsstrafe bis zu zwei Jahren oder mit Geldstrafe bestraft" Евгения Ефимова) |
похищение женщин и детей | Entführung von Frauen und Kindern (Andrey Truhachev) |
программа обеспечения безопасности потерпевших, свидетелей и иных участников уголовного судопроизводства согласно постановлению Правительства РФ от 02.10.2009 N 792 | Zeugenschutzprogramm (Fesh de Jour) |
судья по делам содержания в предварительном заключении и защиты прав полное наименование-Haft-und Rechtsschutzrichter | Haftrichter (Андрей Клименко) |
управление по расследованию уголовных производств следователями органов прокуратуры и процессуального руководства прокуратуры города Киева | Verwaltung für Ermittlung der Strafverfahren von den Untersuchungsführern der Behörden der Staatsanwaltschaft und der prozessualen Leitung der Staatsanwaltschaft der Stadt Kiew (Лорина) |
юридическая конструкция, описывающая ситуацию, в которой лицо своими виновными действиями спровоцировало нападение в свой адрес и вынуждено уклоняться от обращения к необходимой обороне | actio illicita in causa (напр., лицо оскорбило неприятеля и столкнулось с противоправным нападением в свой адрес. В такой ситуации обороняющийся, спровоцировав нападение, должен вести себя более пассивно и прибегать к резким действиям, которые позволяют окончить нападение, лишь в крайнем случае Valentin Shefer) |