DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing капель | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
construct.агрегирование капельTröpfchenansammlung
construct.агрегирование капельTröpfchenaggregation
metrol.адиабата, полученная по отношению к определённому спектру дымных капельDunstadiabate
geophys.аморфные замёрзшие каплиRauheis
gen.анисовые каплиAnistropfen
chem.ансамбль капельTropfenschwarm
gen.бороться до последней капли кровиbis zum letzten kämpfen
gen.бороться до последней капли кровиbis zum letzten Blutstropfen kämpfen
pharm.боткинские каплиCholeratropfen
idiom.быть последней каплейdas Fass endgültig zum Überlaufen bringen (Andrey Truhachev)
idiom.быть последней каплейdas Fass endgültig zum Überlaufen bringen (Andrey Truhachev)
inf.быть похожим друг на друга как две капли водыsich haargenau gleichen
idiom.быть похожим как две капли водыsich gleichen wie ein Ei dem anderen (Andrey Truhachev)
pharma.в капляхin Tropfen (лекарство Лорина)
arts.в форме каплиtropfenartig (JuliaR)
pharm.валериановые каплиBaldriantinktur
med., obs.валериановые каплиtinctura Valerianae
gen.валериановые каплиBaldriantropfen
gen.валериановые каплиBaldrian
gen.валерьяновые каплиBaldriantropfen
auto.введение каплямиEintröpfeln
gen.введение по каплямEintröpfelung
auto.введение по каплямEintröpfeln
gen.введение по каплямEintröpflung
gen.вводить что-либо по каплеeintröpfeln
gen.вводить что-либо по каплямeintröpfeln
med.appl.величина капельTropfengröße
med.appl.величина капельTröpfchengröße
silic.вес каплиTropfengewicht
mil.вести бой до последней капли кровиbis auf den letzten Mann kämpfen
hydrol.вибрирующая капля водыschwankender Wassertropfen
shipb.вибрирующая капля водыschwenkender Wassertropfen
med.висячая капляhängender Tropfen
biol.висячая капляHängetropfen
water.suppl.висячая капля водыschwankender Wassertropfen
hydrol.висящая капля водыschwankender Wassertropfen
shipb.висящая капля водыschwenkender Wassertropfen
water.suppl.вливание по каплямEinträufeln
chem.вливание по каплямEintröpfeln
gen.вливание по каплямEintröpfelung
gen.вливание по каплямEintröpflung
chem.вливать по каплямhinzutröpfeln
met.вливать по каплямträufeln
chem.вливать по каплямeintropfen
gen.вливать по каплямeinträufeln
gen.влипать что-либо по каплямeintröpfeln
gen.влить больному каплиdem Kranken Arznei Tropfen einflößen
metrol.вода в виде капельTropfwasser (напр., в лесу на листьях после дождя)
chem.вода, стекающая каплямиTropfwasser
tech.водяные каплиTropfwasser
med.впускать каплиeinträufeln
gen.впускать по каплеtropfen
gen.впускать по каплеtröpfeln
anal.chem.время жизни каплиTropfenabstand
anal.chem.время жизни каплиTropfzeit
anal.chem.время образования одной каплиTropfenabstand
anal.chem.время образования одной каплиTropfzeit
nat.res.всплеск капель дождяPlanschwirkung (der Regentropfen)
gen.выливать по каплямauströpfeln
gen.выливать по каплямaustropfen
gen.выпить всё до каплиalles bis auf den letzten Tropfen äustrinken
meat.вытекать по каплеvertropfen
meat.вытекать по каплеvertröpfeln
gen.вытекать по каплямauströpfeln
gen.вытекать по каплямaustropfen
med.глазные каплиAT (Augentropfen Schumacher)
gen.глазные каплиAugentropfen
silic.глазурная сводовая капляGlasurtropfen vom Deckengewölbe (образующаяся за счёт оплавления)
med., obs.гофманские каплиAtherweingeist
med., obs.гофманские каплиHoffmannstropfen
chem.гофманские каплиÄtherweingeist
chem.гофманские каплиHoffmannstropfen (Älherweingeist)
gen.гофманские каплиspiritus aethereus
chem.группа капельTropfenschwarm
gen.давать стечь по каплямabtröpeln lassen
gen.дать стечь по каплямabtropfen lassen
радиоакт.детектор на основе перегретой каплиSD-Detektor
радиоакт.детектор на основе перегретой каплиüberhitzter Tropfendetektor
metrol.диаметр капельTropfendurchmesser
chem.диаметр каплиTropfendurchmesser
tech.диаметр каплиTröpfchendurchmesser (Nilov)
silic.динасовая сводовая капляSilikatropfen
gen.до последней каплиbis auf den letzten Tropfen
gen.до последней капли кровиbis aufs Äußerste
gen.до последней капли кровиbis zum letzten Atemzug
gen.до последней капли кровиbis zum Tod
gen.до последней капли кровиbis zum letzten Blutstropfen
chem.добавка для предотвращения образования капель расплава при горении полимераAntitropfmittel
chem.добавлять каплямиhinzutröpfeln
chem.добавлять каплямиzutropfen lassen
gen.дождевая капляRegentropfen
gen.дождь крупными каплями стекает по стекламder Regen perlt von den Scheiben
geophys.дробление капельZersprühen der Tropfen
chem.дробление капельTropfenteilung
geophys.дробление каплиTropfenzerfall
gen.ему давали по двадцать капель на приёмihm wurden zwanzig Tropfen auf einmal verabfolgt
gen.если у него осталась хоть капля здравого смыслаwenn er einen Funken Vernunft im Leib trägt (tina_tina)
gen.жаждать капли водыnach einem Tropfen Wasser schmachten
gen.желудочные каплиMagentropfen
gen.жемчужные капли росы падают с листьевdie Tautropfen perlen von den Blättern
food.ind.жировая капляButterfettkügelchen
gen.закапать одну каплюeinen Tropfen tun (Partygänger müssen nur ihr Getränk umrühren und dann einen Tropfen auf das Testfeld tun Гевар)
geophys.заряд каплиTropfenladung
el.застывшая капля от оплавленияSchmorperle
el.mach.защита от вертикально падающих капель водыTropfwasserschutz
auto.защита изделия от падающих капель водыSchutz gegen Sprühwasser
el.mach.защищённость от вертикально падающих капельTropfsicherheit
tech.защищённый от капель водыspritzwassergeschützt (promasterden)
med., obs.зубные каплиZahntropfen (aus Pfefferminzöl, Kampfer und Baldrian)
gen.и моего хоть капля мёду естьich freue mich zu wissen, dass in unsern Waben Doch auch von mir ein kleiner Tropfen Honig ist
weld.измельчение капель расплавляющейся проволоки при переносе их через дугуDrahtzerstäubung
avia.измерение скорости каплиTropfengeschwindigkeitsmessung
microel.индиевая капляIndiumperle
med.инстилляция глазных капельEintröpfeln von Augentropfen
med.инстилляция глазных капельEinträufeln von Augentropfen
biol.инфекционная капляInfektionstropfen
geol.ископаемые отпечатки дождевых капельfossile Regentropfeneindrücke
geol.ископаемый отпечаток дождевой каплиfossiler Regentropfeneindruck
aerodyn.испаряющаяся капляverdämpfender Tropfen
idiom.как две капли водыwie aus dem Gesicht geschnitten (Andrey Truhachev)
gen.как две капли водыwie ein Ei dem anderen, auf Haar sich ähneln, gleichen (Vas Kusiv)
water.suppl.капающая водяная капляtropfender Wassertropfen
geol.капли быстро застывшей лавыSkorie
med.капли в носNT Nasentropfen (KsushaM)
med.капли в носNasentropfen (от насморка)
gen.капли воды шипят на раскалённом железеdie Wassertropfen zischen auf dem glühenden Eisen
med.капли глазныеAugentropfen (см. ATR) указ. Dimpassy zpharm.de Guido-Maria-Gabriel)
chem.капли ГофманаHoffmannstropfen (Älherweingeist)
gen.капли для глазAugenwasser
med.капли для коррекции фигурыFigurtropfen (мн. ч. Midnight_Lady)
med.капли для метеочувствительных метеозависимых людейFöhn- und Wettertropfen (мн. ч. Midnight_Lady)
gen.капли дождя падали с крышиdie Regentropfen träufelten vom Dach
chem.капли застывшей живицыWaldweihrauch
med., obs., soviet.капли ЗеленинаZelenin-Tropfen (aus Convallaria, Valeriana, Belladonna, Menthol; bei Herzneurosen)
med.капли ЗеленинаZelenin Tropfen (ein kombiniertes pflanzliches Heilmittel mit beruhigenden und krampflösenden Eigenschaften Midnight_Lady)
shipb.капли конденсатаKondensattropfen
food.ind.капли молокаTropfmilch (при стекании перевёрнутых фляг)
med.капли на основе прополисаPropolistropfen (marinik)
med.капли от камней в жёлчном пузыреGallensteintropfen (мн. ч. Midnight_Lady)
chem.капли от кашляHustentropfen
gen.капли падают бесшумноdie Tropfen fallen lautlos
gen.капли падают быстроdie Tropfen fallen schnell
gen.капли падают медленноdie Tropfen fallen langsam
gen.капли пота выступили у него на лбуder Schweiß stand ihm in Perlen auf der Stirn
geophys.капли растворовLösungströpfchen
mil.капляKampfstofftropfen
mil.капляKampfstoffspritzer
gen.капля в мореein Tropfen auf den heißen Stein (Vas Kusiv)
gen.капля в мореmordswenig, einen Fingerhut voll, blutwenig (Vas Kusiv)
gen.капля в мореein Tropfen auf dem heißen Stein (Manon Lignan)
gen.капля винаein bisschen Wein
aerodyn.капля водыWassertropfen
chem.капля водыWassertröpfchen
med.капля гнояEitertropfen
pomp.капля горечиWermutstropfen (marinik)
gen.капля долбит каменьsteter Tropfen höhlt den Stein
pomp.капля дёгтяWermutstropfen (vogal)
auto.капля жидкого топливаTreibstofftropfen
quant.el.капля жидкостиFlüssigkeitstropfen
food.ind.капля жираAuge (в супе)
gen.капля жираFetttropfen
gen.капля за каплейnach und nach (Vas Kusiv)
shipb.капля застывшего сварочного металлаSchweißperle
proverbкапля по капле и камень долбитsteter Tropfen höhlt den Stein
proverbкапля камень точитes ist kein Baum so stark, die Axt dringt ihm ins Mark (Andrey Truhachev)
proverbкапля камень точитsteter Tropfen höhlt den Stein
microel.капля коллектораKollektorpille
food.ind.капля конденсатаTautropfen (напр., внутри упаковки)
comp., MSкапля краскиGepinselt
meat.капля кровиBluttropfen
gen.капля кровиBlutstropfen
auto.капля маслаöltropfen
gen.капля маслаFetttropfen
weld.капля металлаMetalltropfen
ocean.капля морской водыSeewassertropfen
weld.капля наплавленного металлаSchweißguttropfen
weld.капля наплавленного металлаSchweißguttpofen
oilкапля нефтиÖltropfen
gen.капля по каплеnach und nach (Vas Kusiv)
gen.капля по каплеTropfen um Tropfen (Гевар)
proverbкапля по капле и камень долбитkleine Streiche fällen eine große Eiche
gen.капля по капле и камень долбитsteter Tropfen höhlt den Stein
proverbкапля по капле камень долбитsteter Tropfen höhlt den Stein
gen.капля потаSchweißtropfen
silic.капля расплаваSchmelztropfen
met.капля расплавленного металлаSchmelzperle
refrig.капля рассолаSoletropfen
gen.капля росыTautropfen
polygr.капля-сателлитSatellit (Мила Плюшева)
food.ind.капля сливочного маслаButterperle
construct.капля стекломассыGob
construct.капля стекломассыGlastropfen
refrig.капля талой водыTauwassertropfen
refrig.капля талой водыSchmelzwassertropfen
auto.капля топливаKraftstofftropfen
auto.капля жидкого топливаTreibstofftropfen
geophys.«капля» холодного воздухаKaltlufttropfen
biol.капля эксудатаSchleimtröpfchen
microel.капля эмиттераEmitterpille
gen.капнуть несколько капель лимонного сока на рыбное филеZitronensaft auf das Fischfilet träufeln
chem.коалесценция капельTropfenvereinigung
chem.коалесценция капельTropfenkoaleszenz
geol., paleont.коацерватная капляKoazervattropfen
metrol.количество капельTropfenzahl
food.ind.колонии в виде капель кровиbluttropfenähnliche Kolonien
chem.композиция, наносимая в виде капельauf tropfbare Formmasse
metrol.конденсация капельTropfenkondensation
missil.концентрация капельTropfenkonzentration (топлива)
geophys.концентрация капельTropfenkonzentration
metrol.концентрация капельTröpfchendichte
missil.концентрация капельTropfenbündel (топлива)
commun.короткое замыкание от капельTropfenkurzschluss (электродного металла)
weld.короткое замыкание при переходе капли металла электрода в шовTropfenkurzschluss
chem.коррозия под каплямиTropfkorrosion
nonferr.костяная зола для изготовления капелейKapellenpulver
nonferr.костяная зола для изготовления капелейKapellenasche
engin.кривая распределения капель топливаHäufigkeitskurve von Brennstofftropfen
gen.крупные каплиdicke Tropfen
gen.крупными каплямиdicktropfig
tech.культура в висячей каплеTropfenkultur
biol.культура в висячей каплеHängetropfenkultur
chem.культура в висячей каплеKultur in hängenden Tropfen
microbiol., brew.культура в висячей каплеTröpfchenkultur
tech.культура в висячей каплеTröpfenkultur
biol.культура в висячей каплеAdhäsionskultur
chem.культура в висячей капле, сделанной перомFederstrichkultur
chem.культура в капле среды, размазанной на покровном стекле, опрокинутом над лункой предметного стеклаAdhäsionskultur
met.купеляционная печь с выдвижной капельюenglischer Treibofen
geol.лавовые каплиLavatropfen (шарики вулканического стекла)
geol.лавовые каплиLavatränen (шарики вулканического стекла)
pharm.лавровишнёвые каплиBittermandelwasser
med., obs.ландышевые каплиMaiglöckchentinktur
chem.ландышевые каплиMaiblumentinktur
gen.ландышевые каплиtinctura Convallariae
gen.лить по каплямdurchträufeln
gen.лить по каплямträufeln (что-либо)
gen.литься по каплямdegouttieren
oilмасло, стекающее каплямиTropföl
food.ind.масляная капляÖltropfen
gen.медсестра осторожно закапала ему капли в глазаdie Krankenschwester träufelte ihm vorsichtig die Tropfen in die Augen
med.местная анестезия глазными каплямиTropfanästhesie (Dimpassy)
entomol.металловидка-капляSilbertropfen (лат. Phytometra confusa)
entomol.металловидка-капляSchafgarben-Höckereule (лат. Phytometra confusa)
entomol., lat.металловидка-капляPhytometra confusa
chem.метод веса капельTropfengewichtmethode
chem.метод веса капельTropfenmethode
chem.метод взвешенной каплиSchwebemethode
anal.chem.метод висячей каплиMethode des hängenden Tropfen
silic.метод капли стеклаGlastropfmethode (для определения угла смачивания)
chem.метод лежащей капли для измерения поверхностного натяженияMethode des liegenden Tropfens
chem.метод объёма капельTropfenvolumenmethode
microbiol.метод отрыва каплиAbreißmethode
oilметод поднимающейся каплиTropfensteigmethode (для микроопределения плотности жидких углеводородов)
chem.метод покоящейся капли для измерения поверхностного натяженияMethode des liegenden Tropfens
tech.метод проверки чистоты поверхности подложки микросхемы каплейTropfenprobe
silic.метод растекания капельAblaufverfahren (для построения и расчёта кривых вязкость-температура)
chem.метод сидящей каплиMethode des liegenden Tropfens (zur Bestimmung der Oberflächenspannung)
med.метод сухой капли кровиTrockenblutkarte (Dried blood spot card folkman85)
chem.метод счета капельTropfenzählmethode (Titration)
gen.микр. культура, выделяемая из капли жидкости, содержащей единственную дрожжевую клеткуTröpfchenkultur
gen.микр. культура, выделяемая из капли жидкости, содержащей единственную микробную клеткуTröpfchenkultur
chem.мятные каплиPfefferminztinktur
chem.мятные каплиPfefferminzspiritus
med., obs.мятные каплиPfefferminztropfen
gen.мятные каплиtinctura Menthae piperitae
gen.наливать по каплеtropfen
gen.наливать по каплеtröpfeln
food.ind.наносить каплямиauftropfen (на поверхность)
textileнаносить реактив каплямиbetupfen
chem.нашатырно-анисовые каплиanisölhaltige Ammoniakflüssigkeit
chem.нашатырно-анисовые каплиanisöhaltige Ammoniakflüssigkeit
gen.нашатырно-анисовые каплиliquor ammonii anisatus
textileне образующий пятен от дождевых капельregentropfecht
gen.не пролить ни каплиkeinen Tropfen vergießen
inf.несколько капельSchuss (небольшое количество жидкости Andrey Truhachev)
oilнефтяная капляÖltropfen (в сепараторе)
gen.ни капли!nicht ein Quentchen!
avunc.ни капли!nicht die Bohne!
avunc.ни капли!keine Bohne!
inf.ни каплиnicht das Geringste (Andrey Truhachev)
gen.ни каплиum kein Haar
gen.ни каплиkeinen Katzenschwanz
silic.ножницы для обрезки капли стеклаGlasschere
metrol.образование капельTropfenbildung
shipb.образование капельTropfen m, n
food.ind.общая масса жидкости, стекающей или вытекшей по каплямTropfgewicht (напр., масса сиропа, стекающего с консервированных плодов)
chem.объём каплиTropfenvolumen
gen.оглушающие каплиK.o.-Tropfen (действующие, как снотворное, делающие человека безвольным, находящимся в полубессознательном состоянии. Используется в криминальных целях – для краж и сексуального насилия. Иногда также называется "Vergewaltigungsdrogen" – наркотик для изнасилования, приводящий, кроме всего прочего, также к провалу в памяти. wikipedia.org)
gen.он похож на отца как две капли водыer ist seinem Vater wie aus dem Gesicht geschnitten
gen.он похож на своего отца как две капли водыer ist seinem Vater wie aus den Augen geschnitten
gen.она как две капли воды похожа на матьsie ist das Ebenbild ihrer Mutter
gen.они похожи друг на друга как две капли водыsie sehen sich ähnlich wie ein Ei dem anderen
gen.они похожи друг на друга как две капли водыsie gleichen sich aufs Haar
gen.они похожи друг на друга как две капли водыsie gleichen sich wie ein Ei dem anderen
gen.они похожи друг на друга как две капли водыsie gleichen einander wie ein Ei dem anderen
inf.они похожи как две капли водыsie sehen sich zum Verwechseln ähnlich
gen.они похожи как две капли водыsie sehen sich ähnlich wie ein Ei dem ändern
food.ind.оседание капель раствора ментолаMenthollösungsniederschlag (на табаке при его ароматизации)
chem.отделение капельTropfenabscheidung
avia.отделение каплиTropfentrennung
tech.откачка капельTropfenrücksaugen (Александр Рыжов)
geol.отпечатки дождевых капельRegentropfeneindrücke
silic.отрезка капли стеклаGlasabschnitt (в вакуумных автоматах)
tech.отсос капельTropfenrücksaugen (Александр Рыжов)
textileотсутствие капельTropfensicherheit
chem.падать каплямиabtropfen
tech.падение капельTropfenschlag
energ.ind.падение капельTropfenfall
shipb.падение капельTropfen m, n
metrol.парение водяных капельSchweben der Wassertröpfchen (in Wolken, в облаке)
chem.перебрасывание капельÜberreißen
weld.перенос капель электродного металла через дугуTropfenübergang
avia.перестройка каплиTropfenumbildung
tech.переход капель металлаTropfenübergang (в шов)
commun.переход капель электродного металла в шовTropfenübergang
tech.переход капли металлаTropfenübergang
anal.chem.период жизни каплиTropfenabstand
anal.chem.период жизни каплиTropfzeit
hygien.пипетка для впускания капельTropfpipette
gen.по каплеtropfenweise
gen.по каплеnach und nach (Vas Kusiv)
food.ind.по каплямtropfenweise
aerodyn.поверхность каплиTropfenoberfläche
tech.подача каплямиTropfspeisung
food.ind.поддон для сбора капельTropfschale (разливаемого напитка, сока)
brew.поддон для сбора капельTropfschale (разливаемого напитка)
hydrogr.поддон для сбора капельTropfschale
food.ind.поддон для стекающей по каплям водыTropfwasserschale
chem.позволить стекать каплямиabtropfen lassen
gen.покрываться каплямиbetropfen (чего-либо)
gen.покрыть мелкими каплямиdurchstäuben
arch.полочка с каплямиTropfleiste
gen.последняя капля, которая переполнила чашу терпенияder letzte Tropfen, der das Fass zum Überlaufen brachte (Ин.яз)
chem.потенциал каплиTropfpotential
missil.поток капельTropfenstrom (топлива)
gen.походить друг на друга как две капли водыeinander gleichen wie ein Ei dem anderen
gen.походить друг на друга как две капли водыsich gleichen wie ein Ei dem anderen
idiom.похож как две капли водыwie aus dem Gesicht geschnitten (Andrey Truhachev)
arts.похожий на каплюtropfenartig (JuliaR)
avia.преобразование каплиTropfenumbildung
microbiol.препарат в висячей каплеHängetropfenpräparat
chem.препарат-капля на предметном стеклеTupfpräparat
chem.прибавление по каплямZutröpfen
met.прибавление по каплямZutropfen
chem.прибавление по каплямtropfenweiser Zusatz
plast.прибор для определения консистенции по стеканию капельAblaufkonsistenzprüfer
silic.прибор для определения температуры падения каплиTropfpunktapparat
chem.приливать по каплямhinzutröpfeln
chem.приливать по каплямzutropfen lassen
gen.принимать ежедневно десять капельtäglich zehn Tropfen einnehmen (лекарства)
food.ind.приёмник для капель молокаTropfmilchsammler
microbiol.проба жидкости в виде каплиAbtropfprobe
tech.пробирная капельProbierscherbe
el.chem.продолжительность жизни каплиTropfdauer
polym.пропитывать каплямиträufeln
med.прополисные каплиPropolistropfen (marinik)
hydrol.просачивание капельDurchtropfen (сточной воды через биофильтр)
water.suppl.просачивание капельDurchtropfen (напр., через фильтр)
gen.просачиваться каплямиabsickern
tech.проскакивание каплямиDurchperlen
gen.проступать в виде капельdurchperlen (о влаге)
avia.профиль каплиTropfenprofil
film.proc.пятна на стороне основы плёнки вследствие высыхания капель водыWasserflecken
film.proc.пятна на стороне основы плёнки вследствие высыхания капель водыWasserflecke
pulp.n.paperпятна от капелиWassertropfen (на бумаге)
pulp.n.paperпятна от капелиTropfenflecke (дефект бумаги)
textileпятна от капельTropfeffekt
textileпятно от капели в запарной камереDampfflecken
textileпятно от капели в зрельникеDampfflecken
textileпятно от сконденсировавшихся капель водыKondensationsfleck
geophys.равновесная капляGleichgewichtstropfen
metrol.размер дождевых капельRegentropfengröße
chem.размер капельTropfengröße
water.suppl.разрушающее действие дождевых капельAufprall der Regentropfen
aerodyn.распад капельZertropfen
metrol.распределение дождевых капельRegentropfenverteilung
chem.распределение капель по размерамTropfenverteilung
avia.распределение капель по величинеTropfengrößenverteilung
chem.распределение капель по размерамTropfengrößenverteilung
geophys.распределение размеров капельGrößenverteilung der Tropfen
textileрастекание каплямиZerrieseln
geol., mineral.растекающаяся капляauslaufender Tropfen (диагностический признак)
mil., artil.реакт. диаметр капли топливаTreibstofftröpfchendurchmesser
med.appl.регулируемый каплейtropfengeregelt
metrol.рост капельAnwachsen der Tropfen
silic.рубец в месте отрезки капли стеклаGlasabschnittsnarbe
chem.рубец после отрезки капли стекла при формованииGlasabschnittsnarbe
gen.с листьев капают редкие капли дождяes tröpfelt von den Blättern
med.appl.сенсор для капельTropfensensor
chem.сепарация капельTropfenabscheidung
gen.сестра осторожно закапала ему капли в глазаdie Krankenschwester träufelte ihm vorsichtig die Tropfen in die Augen
food.ind.сироп, стекающий по каплямTropfwasser (с продукта)
chem.скопление капельTropfenschwarm
med.слабительные каплиAbführzäpfchen (folkman85; Это не капли, а свечи esso)
chem.сливание по каплямAbtropfen
avia.слияние капельTropfenfusion
tech.смазывающий аппарат автоматического действия, пускающий масло каплямиÖltropfapparat
gen.смахнуть дождевые капли со шляпыdie Regentropfen vom Hut abschwenken
textileсмачивать каплямиtüpfeln
chem.смачивать каплямиtupfen
polygr.собирание красочной плёнки в каплиPerlen
metrol.содержание капельTropfenzahl
gen.сократить ежедневно дозу до десяти капельdie tägliche Dosis auf zehn Tropfen reduzieren
textileсопло распылителя, из которого жидкость распыляется в виде капельTröpfeldüse
geophys.спектр каплиTropfenspektrum
tech.способный образовывать каплиtropffähig
chem.средство для предотвращения образования капель расплава при горении полимераAntitropfmittel
tech.срок жизни каплиTropfdauer
textileстать настолько мокрым, чтобы капли стекалиtropfnass werden
idiom.стать последней каплейdas Fass endgültig zum Überlaufen bringen (Andrey Truhachev)
idiom.стать последней каплейdas Fass endgültig zum Überlaufen bringen (Andrey Truhachev)
oilстекание каплямиAbtropfen
silic.стекание по каплямTröpfeln
food.ind.стекание по каплямAbtropfen
gen.стекать капельюträufeln
gen.стекать капельюträufen
gen.стекать каплямиsickern
geol.стекать каплямиtröpfeln
gen.стекать каплямиträufeln
gen.стекать каплямиabtropfen
gen.обильно стекать каплямиtriefen
met.стекать каплямиabtriefen
gen.стекать каплямиabperlen
gen.стекать каплямиabsickern
gen.стекать каплямиabtröpeln
oilстекать по каплеabrieseln
gen.стекать по каплеtropfen
food.ind.стекать по каплямabtropfen abtröpfeln
plast.стекать по каплямabtröpfeln
food.ind.стекать по каплямtropfen
water.suppl.стекать по каплямträufeln
geol.стекать по каплямabtropfen
gen.стекают крупные капли дождяder Regen läuft dicktropfig nieder (по стеклу)
shipb.стекающая каплями водаTropfwasser
gen.страстно мечтать о капле воды, томясь жаждойnach einem Tropfen Wasser schmachten
weld.струйный перенос капель электродного металла через дугуsprühregenartiger Tropfenübergang
weld.струйный перенос капель электродного металла через дугуspruhregenartiger Tropfenübergang
weld.струйный переход капель электродного металла в шовspruhregenartiger Tropfenübergang
weld.струйный переход капель электродного металла в шовsprühregenartiger Tropfenübergang
tech.струя капель электродаkurzschlußartiger Tropfenübergang (im Lichtbogen)
geophys.субмикроскопическая капляsubmikroskopischer Tropfen
gen.сцеживать по каплямabtröpeln lassen
automat.счётчик капельTropfenzähler
plast.температура воспламенения вещества при попадании капли на горячую поверхностьTropfzündpunkt
oilтемпература воспламенения каплиTropfzündpunkt
polym.температура воспламенения капли на горячей поверхностиTropfzündpunkt
silic.температура каплиTropfentemperatur
tech.теплосодержание переходящей капли металлаWärmeinhalt des übergehenden Tropfens
gen.течь по каплямdurchperlen (сквозь что-либо)
gen.тихо капать крупными, блестящими каплямиperlen
med.толстая капляdicker Tropfen
meat.толстая капля кровиdicker Bluttropfen
plast.точка воспламенения вещества при попадании капли на горячую поверхностьTropfzündpunkt
oilточка воспламенения каплиTropfzündpunkt
polym.точка воспламенения капли на горячей поверхностиTropfzündpunkt
geol.туфовые каплиfossile Regentropfen
gen.тяжёлые каплиdicke Tropfen
gen.у него нет ни капли самолюбияer hat keinen Schimmer von Ehrgefühl
gen.у него нет ни капли самолюбияer hat nicht ein bisschen Ehrgefühl
gen.у него нет ни капли самолюбияer hat keinen Funken Ehrgefühl im Leibe
film.proc.удалять каплиabtropfen
water.suppl.удар капельTropfenschlag
chem.улавливание капельTropfenabscheidung
gen.упало только несколько тяжёлых капельes fielen nur einige schwere Tropfen
chem.устойчивость окраски к воздействию капель дистиллированной водыWassertropfechtheit
textileустойчивость окраски к каплям водыWassertropfechtheit
chem.устойчивость к каплям щёлочиAlkaliechtheit (напр., окраски, печати)
textileустойчивый к каплям водыtropfecht
hydraul.утечка каплямиTropfleckage
chem.ушные каплиOhrentropfen
med.ушные каплиOT (Ohrentropfen folkman85)
avia.форма каплиTropfenform
weld.форма капли каплевидная формаTropfenform
el.фотоэлектрический счётчик капельlichtelektrischer Tropfenzähler
weld.характер перехода капель металлаArt des Tropfenüberganges (в шов)
textileхлопчатобумажная пряжа с каплями шеллакаSchellack-Knotengarn (после аппретирования)
hydrol.чаша поддон для сбора капельTropfschale
hydrogr.чаша для сбора капельTropfschale
gen.что, в тебе совсем нет ни капли стыда?hast du denn gar keine Scham im Leibe?
astr.чёрная капляschwarzer Tropfen
gen.экономить каждую каплю водыmit jedem Tropfen Wasser geizen
metrol.электризация дождевых капельElektrisierung der Regentropfen
geophys.электричество, образующееся при разбрызгивании капельWasserfallelektrizität (эффект Ленара)
med.эмалевая капляSchmelztropfen
water.suppl.эродирующее действие дождевых капельTropfenerosion
water.suppl.эродирующее действие дождевых капельSpritzerosion
gen.эти капли хороши от кашляdiese Tropfen sind gut für Husten
gen.эти капли хороши против кашляdiese Tropfen sind gut für Husten
gen.это капля в мореdas ist ein Tropfen auf einen heißen Stein
gen.это лишь капля в мореdas ist nur ein Tropfen auf einen heißen Stein
gen.это лишь капля в мореdas ist nur ein Tropfen auf den heißen Stein
chem.эфирно-валериановые каплиätherische Baldriantinktur (фарм)
gen.эфирно-валериановые каплиKrampftropfen
chem.эфирновалерьяновые каплиätherische Baldriantropfen
chem.эфирные каплиÄtherweingeist
med., obs.эфирные каплиHoffmannstropfen
chem.эфирные каплиHoffmannstropfen (Älherweingeist)
gen.эфирные каплиspiritus aethereus
gen.я накапала валерьяновых капель на сахарich tröpfelte Baldrian auf ein Stück Zucker
inf.я ни капли в этом не понимаюich verstehe von dieser Sache nicht das Geringste (Andrey Truhachev)
Showing first 500 phrases