DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing мастер | all forms | exact matches only
RussianGerman
банкет по случаю присвоения звания мастераMeisteressen
быть в учениках у мастераbei einem Meister in der Lehre sein
быть мастером на все рукиin allen Sätteln gerecht sein
быть мастером своего делаsein Handwerk verstehen
в этой области он мастерauf diesem Gebiet ist er Meister
в этом произведении чувствуется рука мастераdieses Werk verrät den Meister
вечерние курсы мастеровMeisterschule (для работающих)
видна рука мастераdas wirkt gekonnt
высокоодарённый ученик мастераder hochbegabte Jünger des Meisters
горный мастерGrubensteiger
горный мастерSteiger
грамота мастераMeisterbrief
дамский мастерDamenfriseur (парикмахер)
домашний мастерHandwerker (refusenik)
дорожный мастерBahnmeister
жена мастераMeisterin
заслуженный мастер спорта мужчинаVerdienter Meister des Sports (google.com SergeyL)
заслуженный мастер спорта женшинаVerdiente Meisterin des Sports (google.com SergeyL)
заслуженный мастер спортаVerdienter Meister des Sports (в СССР и в ГДР)
звание мастераMeistergrad
звание мастераMeistertitel
звание мастераMeisterschaft (тж. спорт.)
звание мастераMeisterwürde (тж. спорт.)
золотых дел мастерJuwelier
игрушечный мастерSpielzeugmacher (Sergei Aprelikov)
игрушечный мастерSpielzeughersteller (Sergei Aprelikov)
изготовление мастер-дискаMastering
иметь квалификацию мастераMeisterabschluss haben
каретный мастерWagenbauer
Картинная галерея старых мастеровdie Gemäldegalerie Alte Meister (в Дрезденской картинной галерее)
квалификационные соревнования за звание "Мастер спорта"Bewerbung um den Titel "Meister des Sports"
колодезный мастерBrunnenbauer
колокольный мастерGlockengießer
колёсный мастерStellmacher
котельный мастерKesselschlosser
котельный мастерKesselmeister
котельный мастерKesselschläger
котельный мастерKessler
котельный мастерKesselschmied
котельный мастерKesseler
курсы для мастеровMeisterlehrgang
курсы мастеровMeisterlehrgang
литейный мастерGießmeister
лучший мастерSpitzenkönner
мастер афоризмаAphoristiker
мастер в составлении викторинQuizonkel (mirelamoru)
мастер-витражистGlasfenstermeister (Лорина)
мастер, делающий парикиPerükenmacher
мастер допекал ученикаder Meister schurigelte den Lehrjungen
мастер, изготавливающий пергаментBuchfeller (для книг)
мастер, изготовляющий музыкальные инструментыInstrumentenbauer
мастер кистиein Meister des Pinsels
мастер-классKreativ-Workshop (в рукоделии Gajka)
мастер-классMeisterklasse (q3mi4)
мастер маникюраNageltechniker (dolmetscherr)
мастер-монтажникRichtmeister
мастер на все рукиAllerweltsjunge
мастер на все рукиgewandt in allen Dingen
мастер на все рукиin allen Dingen gewandt
мастер на все рукиAlleskönner (Nilov)
мастер на все рукиTausendsassa (Vas Kusiv)
мастер на все рукиAllroundtalent (Der Verfahrensingenieur ist ein wahres Allroundtalent und wird dementsprechend in verschiedenen Wirtschaftszweigen eingesetzt. Tiny Tony)
мастер на все рукиAllrounder (legars)
мастер на заводе на фабрике, в мастерскойWerkmeister
мастер на металлургическом заводеHüttenmeister
мастер наставляет ученикаder Meister leitet den Lehrling an
мастер научил ученика этому новому приёмуder Meister lehrte den Lehrling diesen neuen Handgriff
мастер обработки поверхностиSchleifmeister (Xenia Hell)
мастер обучал учеников в соответствии с инструкциямиder Lehrmeister hat die Lehrjungen und Lehrmädchen entsprechend den Vorschriften ausgebildet
мастер обучил меня правильно обращаться с инструментамиder Meister lehrte mich, mit dem Werkzeug richtig umzugehen
мастер обучил ученика этому новому приёмуder Meister lehrte den Lehrling diesen neuen Handgriff
мастер-парикмахерFriseurmeisterin
мастер-парикмахерFriseurmeister
мастер педикюраFußpfleger (Лорина)
мастер перевоплощенияVerwandlungskünstler (многогранный актёр marinik)
мастер-пивоварBraumeister
мастер пивоваренияBraumeister
мастер-планMasterplan (напр., развития города Queerguy)
мастер по боксуMeister im Boxen
мастер по велосипедному спортуRadmeister
мастер по выделке ножейMesserschmied
мастер по изготовлению аккордеоновHarmonikawerker
мастер по изготовлению гармоникHarmonikawerker
мастер по изготовлению музыкальных инструментовMusikinstrumentenmacher
мастер по изготовлению органовOrgelbaumeister (SKY)
мастер по маникюруHandpflegerin (Tiny Tony)
мастер по мозаичным работамMosaizist
мастер по мозаичным работамMosaiker
мастер по мозаичным работамMosaist
мастер по обивке мебелиMatratzenmacher
мастер по педикюруFußpflegerin (Tiny Tony)
мастер по ручному изготовлению художественных слесарных изделийKunstschlosser (ключей, замков и т. п.)
мастер по строительству колодцевBrunnenbauer
мастер по укладке природного камняNatursteinverleger (Oxana Vakula)
мастер программированияEinlern-Assistent (Александр Рыжов)
мастер программированияEinlernassistent (Александр Рыжов)
мастер производственного обученияLehrausbilder
мастер производственного обученияLehrmeister
мастер производственного обученияBerufspädagoge
мастер-ремесленникHandwerksmeister
мастер садово-паркового искусстваLandschaftsgärtner (Nilov)
мастер своего делаein Meister in seinem Fach
мастер своего делаein Meister seines Fachs
мастер словаein Meister der Feder
мастер словаein Meister der Sprache
мастер словаMeister der Sprache
мастер спортаein Meister im Sport
выдающийся мастер спортаCrack
мастер спортаMeister des Sportes
мастер спортаMeisterin (женщина)
мастер спорта по плаваниюSchwimmeister
мастер-столярTischlermeister
мастер танцаBewegungskünstler (Andrey Truhachev)
мастер татуажаTattookünstlerin (Frau Andrey Truhachev)
мастер татуажаTätowierer (Andrey Truhachev)
мастер татуажаTätowiermeister (Andrey Truhachev)
мастер татуажаTattoo-Künstler (Andrey Truhachev)
мастер татуажаTätowierkünstler (Andrey Truhachev)
мастер татуировкиTätowierer (Andrey Truhachev)
мастер татуировкиTattookünstlerin (Frau Andrey Truhachev)
мастер татуировкиTätowiermeister (Andrey Truhachev)
мастер татуировкиTattoo-Künstler (Andrey Truhachev)
мастер татуировкиTätowierkünstler (Andrey Truhachev)
мастер телевизионного ательеFernsehtechniker
мастер телевизионного телеательеFernsehtechniker
мастер теннисного спортаTennisspitzenspieler
мастер фигурного катанияKunstlaufmeister
мастер-хлебопёкBäckermeister
мастер художественного литьяBildgießer
мастер художественного словаSprechkünstler
мастер художественного словаein Meister der Sprache
мастер художественной ковкиKunstschmied
мастер художественных работ по медиKupferschmied
мастер шлифовкиSchleifmeister (Xenia Hell)
мастера голландской школыMeister der Holländischen Schule
Мастера культурыMeister der Kultur
мастерами не рождаютсяes ist noch kein Meister vom Himmel gefallen (Настя Какуша)
машинный мастерMaschinenmeister
Недаром говорится, что дело мастера боитсяdas Werk lobt den Meister
обойный мастерTapeziermeister
он мастерer ist von der Zunft (какого-либо дела)
он мастер в своей областиer ist ein Könner auf seinem Gebiet
он мастер вратьim Schwindeln ist er groß
он мастер делать куклыer ist ein Meister im Anfertigen von Puppen
он мастер на все рукиer ist in allen Dingen gewandt
он мастер перевирать словаer ist ein Meister im Verdrehen der Worte
он мастер передёргивать словаer ist ein Meister im Verdrehen der Worte
он мастер рассказыватьer ist ein Meister im Erzählen
он мастер своего делаer ist ein Meister in seinem Fach
он мастер словаer ist ein Meister der Sprache (о писателе)
он на все руки мастерer ist in allen Sätteln gerecht
он показал, что он за мастерer zeigte, was er für ein Könner war
он является непревзойдённым мастером в этой областиer ist auf diesem Gebiet unübertrefflich
органный мастерOrgelbaumeister (SKY)
органный мастерOrgelbauer
оружейный мастерWaffenschmied
оружейный мастерWaffenmeister
первый мастерSpitzenkönner
печать мастераMarke des Meisters (pechvogel)
пир по случаю присвоения звания мастераMeisteressen
получить звание мастераMeister werden
получить звание мастераdas Meisterrecht erlangen
помощник мастераHilfsmeister
последнее творение мастеров модыdie letzte Modeschöpfung
поступить в учение к мастеруbei einem Meister in die Lehre gehen
присвоение звания мастераMeisterbeförderung
присуждение звания мастераMeisterbeförderung
пробная работа на звание мастераMeisterstück
профессиональный мастерProfimeister (SKY)
работа на звание мастераMeisterstück
работа нашего мастера подверглась на собрании суровой критикеauf der Versammlung wurde die Arbeit unseres Meisters hart kritisiert
работать подмастерьем у мастераbei einem Meister in Arbeit stehen
работать подмастерьем у мастераbei einem Meister in Arbeit sein
рисовать в манере старых мастеровnach der Manier der alten Meister malen
рука мастераMeisterhand
свечной мастерLichtgießer
свидетельство мастераMeisterbrief
свидетельство о получении звания мастераMeisterbrief
свидетельство о присвоении звания мастераMeisterbrief
скрипичный мастерGeigenbauer
скульптура выдавала руку большого мастераdie Plastik verriet die Hand eines großen Könners
сменный мастерSchichtmeister
старший мастерObermeister
старые мастера музыкального искусстваdie älteren Meister der Tonkunst
считать себя большим мастеромsich ein großer Meister dünken
такелажный мастерTakelmeister
тату мастерTätowierkünstler (Andrey Truhachev)
тату-мастерTattookünstlerin (Frau Andrey Truhachev)
тату-мастерTätowierkünstler (Andrey Truhachev)
творение великого мастераMeisterwerk
ткацкий мастерWebermeister
токарный мастерDrechslermeister
угощение по случаю присвоения звания мастераMeisteressen
фортепьянный мастерKlavierbauer
художник-мастерMeisterkünstler (dolmetscherr)
часовой мастерUhrmacher
часовых дел мастерUhrmacher
чувствуется рука мастераman spürt die Meisterhand
шпорный мастерSporer
экзамен на звание мастераMeisterprüfung
это большой мастер шахматной игрыdas ist ein großer Meister im Schachspiel
это была работа большого мастераdas war die Arbeit eines großen Meisters
этот мастер руководит молодёжной бригадой каменщиковdieser Meister betreut die Jugendbrigade der Maurer
я не мастер писатьich bin kein großer Schreiber