Subject | Russian | German |
econ. | акт на вечное пользование землёй | Urkunde für ewige Bodennutzung |
law, hist. | акт на вечное пользование землёй колхозам | Urkunde über die an die Kolchose zur ewigen Nutzung übertragenen Ländereien |
construct. | артезианский насос с трансмиссионным вертикальным валом и электродвигателем на поверхности земли | Tiefbrunnen-Kreiselpumpe |
el. | без замыкания на землю | erdfehlerfrei |
construct. | береговой устой с передачей давления земли на горизонтальные полки | erddruckfreies Widerlager |
mil. | боевые действия на земле | Erdkämpfe (Andrey Truhachev) |
gen. | броситься на землю | sich zu Böden werfen |
gen. | броситься на землю | sich zu Boden werfen |
avia. | в направлении на Землю | erdwärts |
geol. | валуны на поверхности земли | Tagegerölle |
gen. | валуны на поверхности земли | Taggerölle |
avia. | величина на земле | Bodenwert (напр., тяги) |
fig. | вернуть кого-либо с небес на землю | jemanden aus allen Himmeln reißen |
law | вести хозяйство на арендованной земле | meiern |
ironic. | видеть на три аршина под землёй | das Gras wachsen hören |
avia. | видимость на земле | Bodensicht |
radio | включение на землю | Erdanschluss (на шасси) |
avia. | влияние близости земли на подъёмную силу | Grundwirkung (крыла) |
avia. | влияние близости земли на подъёмную силу крыла | Ballen |
aerodyn. | влияние близости земли на аэродинамические характеристики | aerodynamischer Bodeneffekt |
aerodyn. | влияние близости земли на аэродинамические характеристики крыла | Bodeneffekt auf den Tragflügel |
aerodyn. | влияние земли на аэродинамические характеристики сввп | Bodeneffekt bei dem Senkrechtstartflugzeug |
avia. | влияние близости земли на аэродинамические характеристики СВВП | Bodeneffekt bei dem Senkrechtstartflugzeug |
avia. | влияние близости земли на обтекание или аэродинамические характеристики крыла | Bodeneffekt auf den Tragflügel |
avia. | подстилающее влияние земли на подъёмную силу крыла | Ballen |
tech. | возвращать КЛА на Землю | bergen |
missil. | возвращать на Землю | zur Erde zurückführen |
missil. | возвращать на Землю | zur Erde zurückbringen |
avia. | возвращаться на Землю | zur Erde zurückfliegen |
tech. | возвращение КЛА на Землю | Bergung |
tech. | возвращение на Землю | Wiedergewinnung |
avia. | возвращение на Землю | Heimflug |
avia. | возвращение на Землю | Zurückkehren zu der Erde |
avia. | возвращение на Землю | Rückkehr zur Erde |
avia. | возвращение на Землю для повторного использования | Rekuperation |
missil. | возвращение на Землю при помощи парапланера | Paragleiterrückführung |
nat.res. | возделывание на торфяных землях | Moorkultur |
gen. | воздушный шар опускался на землю | der Ballon sank langsam zu Boden |
water.suppl. | воронкообразное углубление на поверхности земли | Erdtrichter |
ecol. | впадина на поверхности земли | Talkessel (Александр Рыжов) |
el. | вредное замыкание на землю | schädlicher Erdschluss |
el. | временное замыкание на землю | temporärer Erdschluss |
el. | временное замыкание на землю | vorübergehender Erdschluss |
avia. | время гонки двигателя на земле | Triebwerksbodenlaufzeit |
avia. | время на Земле | Erdzeit |
avia. | время нахождения ЛА на земле | Bodenzeit |
avia. | время нахождения самолёта на земле | Bodenzeit |
avia. | время опробования двигателя на земле | Triebwerksbodenlaufzeit |
avia. | время работы двигателя на земле | Bodenlaufzeit |
avia. | время стоянки самолёта на земле | Bodenzeit |
gen. | все живое на земле | alles Fleisch auf Erden |
el. | вспомогательный трансформатор для сигнализации замыкания на землю | Erdschlusshilfswandler |
IMF. | Встреча на высшем уровне "Планета Земля" | Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung |
avia. | встреча на орбите Земли | Erdbahn-Rendezvous |
gen. | вывести спутник Земли на орбиту | einen Erdsatelliten auf die Bahn bringen |
avia. | вывод самолёта на посадку радиокомандами с земли | Hereinlotsen |
missil. | выводить на орбиту вокруг Земли | in eine Umlaufbahn um die Erde bringen |
avia. | выводить на посадку по радиокомандам с земли | heruntersprechen |
inf. | выводить на посадку радиокомандами с земли | heruntersprechen |
avia. | выводить самолёт на посадку радиокомандами с земли | hereinholen |
road.wrk. | выемка земли на участке | Einschnittstrecke |
automat. | выключатель для замыкания накоротко или на землю | Kurzschließer |
el. | выключатель с защитой от замыкания на землю | Erdschutzschalter |
geol. | выходить на землю | ausstrecken |
geol. | выходить на землю | ausstreichen |
gen. | выходить на землю | auf Festland treffen (AlexandraM) |
missil. | выходить на орбиту вокруг Земли | in eine Umlaufbahn um die Erde gelangen |
geol. | выцветы солей на поверхности земли | Steppensalz |
railw. | гаситель замыкания на землю | Erdschlusslöscher |
el. | гашение дуги замыкания на землю | Erdschlusslöschung |
water.suppl. | гидрометрия на орошаемых землях | Wasserkontrolle |
el. | глухое замыкание на землю | dauernder Erdschluss |
el. | глухое замыкание на землю | vollkommener Erdschluss |
biol. | гнездо, расположенное на земле | Bodennest |
law | государственная регистрация прав на землю | staatliche Registrierung von Landrechten (dolmetscherr) |
law | государственная собственность на землю | staatliches Bodeneigentum |
gen. | государственный реестр прав собственности на землю и их обременений | Grundbuch (ein öffentliches Register, in welchem die Grundstücke, grundstücksgleiche Rechte, die hieran bestehenden Eigentumsverhältnisse und die damit verbundenen Belastungen verzeichnet sind. 4uzhoj) |
tech. | давление земли на стены сооружения | Erddruck |
mil., artil. | давление атмосферное на земле | Bodendruck |
missil. | датчик направления на Землю | Erdsensor |
missil. | датчик направления на Землю | Erdfühler |
el. | двойное замыкание на землю | Doppelerdschluss |
el. | двухфазное замыкание на землю | Doppelerdschluss |
railw. | двухфазное короткое замыкание на землю | zweipoliger Erdschluss |
construct. | деление земли на участки | Parzellierung |
railw. | длительное замыкание на землю | Dauererdschluss |
el. | длительный режим замыкания на землю | Dauererdschluss |
pomp. | для него рай на земле | er hat den Himmel auf Erden |
gen. | доказать своё право на этот участок земли | sein Recht auf das Grundstück nachweisen |
nautic. | доставить с корабля на шлюпке/лодке на берег/ землю | ausbooten (Andrey Truhachev) |
gen. | дробить землю на мелкие участки | parzellieren |
el. | дуга замыкания на землю | Erdschlusslichtbogen |
el. | дуговое замыкание на землю | Erdschluss durch Lichtbogen |
el. | дуговой разряд на землю | Lichtbogenerdung |
mining. | железная дорога на уровне поверхности земли | Niveaubahn |
poetic | жизнь на земле | Erdenleben |
pomp. | жить на земле | auf Erden wandeln |
gen. | жить на своей земле | auf eigenem Grund und Böden leben |
gen. | жить на своей земле | auf eigenem Grund und Boden leben |
gen. | зависимый от условий существования на Земле | erdgebunden |
law | задолженность по аренде земли, на которой находится жильё | Verschuldung von Mietwohnungsgrundstücken (основание для конфискации жилья беженца из бывш. ГДР) |
gen. | заезд на уровне земли | niveaugleicher Einstieg (dolmetscherr) |
law | закон, устанавливающий правила уличного движения на территории земли | Landesstraßengesetz (ФРГ) |
el. | замыкание зажимов на землю | Klemmenerdschluss |
construct. | замыкание на землю | Erdkontakt |
electr.eng. | замыкание на землю | Erdungsschluss (Machine) |
railw. | замыкание на землю | Erdschlussfehler |
radio | замыкание на землю | Masseschluss |
automat. | замыкание на землю | Erdschlussfehler (вследствие повреждения изоляции) |
el. | замыкание на землю | Erdschlussfehler |
el. | короткое замыкание на землю | Gehäuseschluss |
el. | замыкание на землю | Erdschluss (иногда на корпус) |
el. | замыкание на землю | Erdfehler |
missil. | замыкание на землю | Massenschluß |
railw. | замыкание на землю | Massenschluss |
railw. | замыкание на землю | Erdschluss |
tech. | замыкание на землю | Erdung |
nautic. | замыкание на землю | Erdschluss |
radio | замыкание на корпус, землю или массу | Körperschluss |
el. | короткое замыкание на корпус или на землю | Gehäuseschluss |
radio | замыкание на корпус или на землю | Gestellschluss |
el. | замыкание полюсов на землю | Polerdschluss |
el. | замыкание обмотки ротора на землю | Läufererdschluss |
el. | замыкание сети на землю | Netzerdschluss |
el. | замыкание фаз на землю | Polerdschluss |
el. | замыкание фазы на землю | Phasenerdschluss |
math. | замыкания на землю с большим током замыкания на землю | Stromstarke Fehler (Shmelev Alex) |
math. | замыкания на землю с малым током замыкания на землю | Stromschwache Fehler (Shmelev Alex) |
tech. | замыкать на землю | Erdschluss herstellen |
tech. | замыкать на землю | an Erde legen |
automat. | замыкающий на землю | erdfehlerhaft |
avia. | заправка топливом на земле | Bodentanken (в отличие от заправки в воздухе) |
avia. | заправка самолётов на земле | Bodentanken |
el. | защита от двойного замыкания на землю | Doppelerdschlussschutz |
el. | защита от замыканий на землю | Erdschlussschutz |
el. | защита от замыкания на землю | Erdschlussschutz |
mining. | защита от электрического замыкания на землю | Erdschlussschutz |
railw. | защита от замыкания на землю | Erdschlussschutz |
railw. | защита от замыкания на землю при помощи контроля заземления | Erdschlussprüfschutz |
el. | защита ротора от двойного замыкания на землю | Rotordoppelerdschlussschutz |
el. | защита статорной обмотки от замыкания на землю | Ständererdschlussschutz |
avia. | звуковое поле на земле | Bodenschallfeld |
nautic. | Земля на виду! | Land in Sicht |
gen. | земля суша на горизонте | es ist Land in Sicht (переносн.смысл: наконец-то что-то проясняется hagzissa) |
busin. | земля, недвижимость на ней, оборудование, а также наследственное право застройки | Grundvermögen |
el. | и реле кратковременного замыкания на землю | Erdschlusswischerrelais |
el. | избирательная сигнализация о замыкании на землю | selektive Erdschlusssignalisation |
el. | измерение шлейфом замыкания на землю | Erdfehlerschleifenmessung |
el. | измерительное устройство для определения замыкания на землю | Erdschlussmesseinrichtung |
radio | изображение на линии развёртки отражённого от земли импульса | Bodenzacken |
el. | изолятор для установки на земле | Standisolator |
missil. | имитатор условий на орбите Земли | Erdbahnsimulator |
automat. | индикатор замыканий на землю | Erdschlussmesser |
radio | индикатор короткого замыкания на землю | Erdschlussanzeiger |
tradem. | индикатор замыкания на землю | Asymeter |
el. | индикаторное устройство замыкания на землю | Erdschlussanzeigeeinrichtung |
el. | индикация замыкания на землю | Erdschlussanzeige |
avia. | испытание на земле | Prüfung am Boden |
brit. | капсула для возвращения на Землю | Command Module |
textile | каучук из сгустков коагулята, собранных на земле | Earthrubber |
cinema.equip. | кинотеатр со зрительным залом на уровне земли | Erdgeschosstheater |
aerodyn. | КЛА, рассчитанный на возвращение на Землю | Rückkehrgerät |
gen. | класть на землю | niedersetzen (ношу) |
grass.hock. | класть на землю | auf den Boden setzen |
gen. | класть на землю | niederlassen |
el. | компенсация замыкания на землю | Erdschlusskompensation |
el. | компенсация тока замыкания на землю | Erdstromkompensation |
el. | компенсация тока замыкания на землю | Erdschlussstromlöschung |
el. | контроль замыканий на землю | Erdschlusskontrolle |
automat. | контроль замыканий на землю | Erdschlusskontrolle |
avia. | контроль захода на посадку по командам с земли | GCA-Verfahren |
isol. | Короткое замыкание на землю | Kurzschluss zwischen Außenleiter und Erde |
el. | короткое замыкание на землю | Erdkurzschluss |
el. | короткое замыкание на землю | Erdschluss |
automat. | короткое замыкание на землю | Erdkurzschluss |
el. | коррекция с учётом тока замыкания на землю | Erdstromkorrektur |
avia. | космический корабль для полёта с Земли на Луну | Erde-Mondschiff |
avia. | космический корабль типа Земля-Луна, стартующий с Земли на Луну | Erde-Mondschiff |
el. | кратковременное замыкание на землю | Erdschlusswischer |
railw. | кратковременное замыкание на землю | Erdschlusswischer |
law | крестьянин, получивший землю на основании демократической земельной реформы | Neubauer (ГДР) |
law | крестьянин, получивший землю на основании земельной реформы | Neubauer |
astr. | кривая относительной распространённости химических элементов на Земле | Erdkurve |
sec.sys. | кронштейн для крепления на земле | Erdspieß (abadonna_dm) |
gen. | культура на торфяных землях | Moorkultur |
gen. | лежать на голой земле | auf der plätten Erde liegen |
gen. | лежать на земле | auf dem Boden liegen |
road.wrk. | линия земли на продольном профиле | Profilkurve |
gen. | листок медленно опускается на землю | ein Blatt schwebt zu Boden |
el. | локализация замыкания на землю | Erdschlusserfassung |
el. | локализация замыкания на землю | Erdschlussbestimmung |
el. | место замыкания на землю | Erdschlussstelle |
missil. | метод возвращения на Землю при помощи парапланера | Paragleiterverfahren |
geol. | минералы, встреченные на Земле | irdische Minerale |
bible.term. | мир на земле и в человецех благоволение | Friede auf Erden und den Maeschen ein Wohlgefallen |
bible.term. | мир на земле и в человецех благоволение | Friede auf Erden und den Menschen ein Wohlgefallen |
el. | многократное замыкание на землю | Mehrfacherdschluss |
el. | многократное замыкание на землю | Gesellschaftserdschluss |
el. | многополюсное замыкание на землю | Gesellschaftserdschluss |
el. | множественное замыкание на землю | Mehrfacherdschluss |
econ. | монополия на землю | Monopol an Grund und Boden |
econ. | монополия на землю | Bodenmonopol |
econ. | монополия на землю как на объект хозяйства | Monopol der Bodenbewirtschaftung |
econ. | монополия на хозяйственное использование земли | Grundeigentumsmonopol |
econ. | монополия частной собственности на землю | Grundeigentumsmonopol |
fin. | монополия частной собственности на землю | Monopol des Privateigentums am Grund und Boden |
econ. | монополия частной собственности на землю | privates Monopol des Grundeigentums |
avia. | мощность двигателя на земле | Grundleistung |
avia., engin. | мощность на земле | Bodenleistung |
gen. | мы легли на землю | wir haben uns auf den Erdboden hingelegt |
econ. | мы пользуемся землёй на условиях аренды | wir nutzen das Land zur Pacht (wiktionary.org Andrey Truhachev) |
gen. | мы прилегли на землю | wir haben uns auf den Erdboden hingelegt |
avia. | мягкая посадка на Землю | weiche Landung auf die Erde (WLE) |
gen. | на аршин сквозь землю видеть | durch zehn Bretter sehen |
gen. | на всей земле | auf der ganzen Erde (Andrey Truhachev) |
gen. | на голой земле | auf der bloßen Erde |
poetic, obs. | на земле | danieden |
gen. | на земле | auf der Erde |
bible.term. | на земле | unten (der hier unten geführte Kampf maxkuzmin) |
gen. | на земле | zu Lande |
obs. | на земле | auf der Erde, auf Erden |
obs., poetic | здесь на земле | danieden |
gen. | на земле | auf dem Boden |
poetic | на земле | auf Erden |
poetic | на земле | nieden |
poetic | на земле | hienieden |
gen. | на Земле | hienieden (в противоположность небесам, потустороннему миру Sokolov) |
gen. | на земле живёт свыше трёх миллиардов людей | die Erde wird von über drei Milliarden Menschen bewohnt |
astr. | на Землю | auf die Erde (Лорина) |
gen. | на землю | auf den Boden (Лорина) |
gen. | на немецкой земле строится социалистическое государство рабочих и крестьян | auf deutschem Boden wird ein sozialistischer Staat der Arbeiter und Bauern aufgebaut |
construct. | на поверхности земли | über Tag |
astr. | на поверхности Земли | an der Erdoberfläche |
geol., jarg. | на поверхности земли | am Tage |
gen. | на своей собственной земле | auf eigenem Grund und Boden |
law | на собственной земле | auf eigenem Grund |
aerodyn. | на уровне земли | in der Bodennähe |
avia. | на уровне земли | in Bodennähe |
construct. | на уровне земли | ebenerdig |
gen. | на уровне земли | bodeneben (Der Mitarbeiter kann die Paletten bodeneben entnehmen. = Рабочий может снять палетту на уровне пола. Zaour) |
construct. | на уровне поверхности земли | in Bodenhöhe |
construct. | на уровне поверхности земли | auf Erdgleiche |
inf. | на чужой земле | dort drüben |
inf. | на чужой земле | im Ausland |
inf. | на чужой земле | in einem fremden Land |
inf. | на чужой земле | in der Fremde |
gen. | на чужой земле | auf fremdem Boden |
missil. | наведение на трассе Земля - Луна | Erde-Mond-Lenkung |
environ. | нагрузка на землю | Bodenbelastung (Этот термин в почвенной механике и гражданском строительстве означает увеличение веса, которое предстоит выдержать земной поверхности) |
environ. | налог на землю | Grundstückssteuer (Налог на имущество. Налог, бремя уплаты которого ложится на юридического собственника или бенефициара недвижимости и подсчитывается на основе оценочной стоимости земли) |
construct. | налог на землю | Grundsteuer |
construct. | налог на землю | Bodensteuer |
missil. | направление на Землю | erdwärts |
el. | направленная защита от замыканий на землю | Erdungsfehlerrichtschutz |
el. | напряжение при замыкании на землю | Erdschlussspannung |
el. | находящийся на поверхности земли | oberirdisch |
gen. | находящийся на уровне земли | ebenerdig |
el. | нежелательное замыкание на землю | Fehlerdschluss |
el. | неполное замыкание на землю | unvollständiger Erdschluss |
el. | неполное замыкание на землю | unvollkommener Erdschluss |
pomp. | ночь опустилась на землю | die Nacht senkte sich auf die Erde |
mining. | обкатанные горные породы на поверхности земли | Tagegerölle |
gen. | обкатанные горные породы на поверхности земли | Taggerölle |
mining. | область оседания грунта на поверхности земли в результате горных разработок | Bergsenkungsgebiet |
law | обмен правомочиями на пользование землёй | Nutzungstausch |
electr.eng. | обнаружение замыкания на землю | Erdschlusserfassung (Shmelev Alex) |
el. | обнаружение места замыкания на землю | Erdschlusserfassung |
law | общинная собственность на землю | Gemeindeeigentümerschaft von Land (Andrey Truhachev) |
missil. | объект, возвращённый на Землю | zurückgeholtes Objekt |
law | обязательное производство по рассмотрению жалоб судом, если жалоба поступила на действия правительства земли | Abhilfeverfahren (ФРГ) |
gen. | один из бегунов споткнулся, рухнул на землю и не мог больше подняться | einer der Läufer stolperte, stürzte hin und konnte sich nicht mehr erheben |
el. | одиночное замыкание на землю | einfacher Erdschluss |
el. | однополюсное замыкание на землю | einfacher Erdschluss |
railw. | однофазное короткое замыкание на землю | einpoliger Erdschluss |
gen. | окна на уровне земли | die ebenerdige Fenster |
gen. | он спал на голой земле | auf der bloßen Erde |
gen. | она сидела, согнувшись, на земле | sie kauerte auf dem Boden |
el. | определение места замыкания на землю | Erdschlussbestimmung |
radio | определение места короткого замыкания на землю | Erdschlussbestimmung |
avia. | опробование мотора на земле | Standlauf (перед или после полёта) |
sport. | опускать на землю | ablegen |
gen. | опускать на землю | abstellen (напр., чемодан, ношу) |
gen. | опускаться на землю | auf zu Boden sinken |
gen. | опустить ношу на землю | eine Last ablegen |
sport. | остановка мяча на земле | Ballanhalten am Boden |
sport. | остановка мяча на земле | Ballstoppen am Boden |
el. | остаточный ток замыкания на землю | Erdschlussreststrom (в компенсированных сетях) |
el. | отключение замыкания на землю | Erdschlussabschaltung |
radio | ошибка, вызываемая коротким замыканием на землю | Erdschlussfehler |
inf. | падать без сознания на землю | aus den Latschen kippen (Лорина) |
gen. | падать на землю | zur Erde fallen |
gen. | падать на землю | auf den Boden sinken |
gen. | падать на землю | auf die Erde fallen |
sport. | падение на землю | Zu-Boden-Fallen |
gen. | падение на землю | Auftreffen auf den Boten (Vas Kusiv) |
avia. | передаваемый с борта на землю радиосигнал | Bord-Boden-Signal |
avia. | передаваемый с борта на землю сигнал | Bord-Boden-Signal |
avia. | передавать по радио на землю | zurückfunken |
el. | перемежающееся замыкание на землю | schleichender Erdschluss |
el. | перемежающееся замыкание на землю | aussetzender Erdschluss |
el. | перемежающееся замыкание на землю | intermittierender Erdschluss |
el. | перенапряжение при замыкании на землю | Erdschlussüberspannung |
missil. | переход спутника Земли на другую орбиту | Erdsatellitenbahnübergang |
construct. | план здания на уровне земли | Grundplan (Dominator_Salvator) |
tax. | платёжное извещение о налоге на землю | Grundsteuerbescheid (Лорина) |
sport. | повал лошади на землю | Werfen des Pferdes |
idiom. | повалить на землю | zu Boden ringen (Mit einem erstickten Schrei sprang Onkel Vernon von seinem Stuhl hoch und rannte den Flur entlang, Harry dicht hinter ihm – Onkel Vernon musste Dudley zu Boden ringen, um ihm den Brief zu entwinden, was schwierig war, weil Harry Onkel Vernon von hinten um den Hals gepackt hatte. lunuuarguy) |
gen. | повалить на землю | jemanden zu Boden strecken |
fig. | повалить кого-либо на землю | jemanden zu Böden ringen (в борьбе) |
gen. | повалить на землю | jemanden zu Böden werfen |
gen. | повалить на землю | jemanden zu Böden schlagen |
swiss. | повалить на землю | bodigen |
gen. | повалить кого-либо на землю | jemanden zu Böden kämpfen |
sport. | повалить соперника на землю | den Gegner zu Boden bringen |
gen. | повсюду на земле | weltweit (См. пример в статье "по всему миру". I. Havkin) |
humor. | полететь на землю | mit dem Erdboden Bekanntschaft machen |
gen. | положить багаж на землю перед домом | das Gepäck vor dem Haus niederlegen |
grass.hock. | положить на землю | auf den Boden setzen |
gen. | положить на землю | niederlegen |
aerodyn. | полёт на режиме висения у земли | bodennaher Schwebeflug |
avia. | полёт с Земли на Луну | Erde-Mond-Flug |
avia. | полёт с Марса на Землю | Mars-Erde-Flug |
missil. | попадание на Землю | Auftreffen auf der Erde |
missil. | посадка КЛА на Землю по схеме программы "Аполлон" | Apollolandung |
avia. | посадка на землю | Erd-Landung |
astr. | посадка на поверхность Земли | Erdlandung |
gen. | поселение на раскорчёванных землях | Rodesiedlung |
law | пособие федеральной земли на воспитание ребёнка | Landeserziehungsgeld (Es wird in Bayern zusätzlich zum Elterngeld gezahlt. Beantragt wird es beim Zentrum Bayern Familie und Soziales Alexander Podarewski) |
tax. | пошлина на землю | Bodengebühr (Лорина) |
law | право собственности на землю | Eigentumsrecht auf den Boden (Лорина) |
law, hist. | право спуска воды на чужую землю | Traufeservitut |
gen. | Превосходная должность-быть на земле человеком | welch köstliche Aufgabe ist es doch, ein Erdenmensch zu sein! |
gen. | прелестное место на земле | ein hübscher Fleck Erde |
el. | преходящее замыкание на землю | vorübergehender Erdschluss |
nat.res. | прибор для измерения количества лучистой энергии, поступающей на Землю от Солнца | Sonnenstrahlenmesser |
nat.res. | прибор для измерения количества лучистой энергии, поступающей на Землю от Солнца | Pyrheliometer |
auto. | прицеп с опускающейся на землю платформой | Tiefganganhänger |
mining. | приёмная площадка на уровне земли | Rasenhängebank |
mining. | приёмная площадка на уровне земли | Rasenbank |
missil. | проведение операций по запуску и последующему возвращению на Землю | Start- und Bergungsoperationen |
el. | продолжительность замыкания на землю | Erdschlussdauer |
tech. | прожектор на кронштейне для крепления на земле | Erdspießstrahler (abadonna_dm) |
gen. | птица, выводящая птенцов в гнезде, расположенном на земле | Bodenbrüter |
biol. | птицы, выводящие птенцов в гнёздах, расположенных на земле | Bodenbrüter |
ornit. | птицы, гнездящиеся на земле | Bodennister (marinik) |
ornit. | птицы, гнездящиеся на земле | Bodenbrüter (marinik) |
avia. | работа двигателя на земле | Bodenlauf |
avia. | работа двигателя на земле | Bodenlauf |
road.wrk. | работа на поверхности земли | Tagebau |
road.wrk. | работа на поверхности земли | Tagbau |
gen. | Ради жизни на земле | es geht ums Leben auf der Welt |
gen. | разбивать землю на мелкие участки | parzellieren |
gen. | рай на земле | ein Paradies auf Erden |
aerodyn. | ракета, возвращающаяся на Землю | Rückkehrgerät |
avia. | ракета-носитель для вывода спутника Земли на орбиту | Erdsatellitenrakete |
geol. | ранние этапы развития жизни на Земле | Frühzeit des Lebens |
geol. | распределение суши и морей на Земле | Verteilung von Wasser und Land auf der Erde |
geol. | распределение суши и моря на Земле | Land- und Wasserverteilung auf der Erde |
gen. | растянуться на земле | alle viere von sich strecken |
avia. | режим малого газа на земле | Drehzahl im Leerlauf am Boden |
radio | реле замыкания на землю | Erdschlussrelais |
el. | реле защиты от замыканий на землю | Erdschlussschutzrelais |
el. | реле защиты от замыкания на землю | Erdschlussrelais |
el. | реле защиты от замыкания на землю | Erdschlusswächter |
el. | реле защиты от замыкания на землю | Erdschlussschutzrelais |
el. | реле контроля замыканий на землю | Erdschlussrelais |
automat. | реле контроля замыканий на землю | Erdschlussrelais |
el. | реле контроля замыканий на землю | Erdschlussmelderelais |
automat. | реле контроля замыканий на землю | Erdschlussmelderelais |
el. | реле кратковременного замыкания на землю | Erdschlusswischerrelais |
railw. | реле кратковременного замыкания на землю | Erdschlussscherrrelais |
el. | реле сигнализации замыкания на землю | Erdschlussmelderelais |
railw. | реле сигнализации замыкания на землю | Erdschlussmelderelais |
railw. | реле-защиты от замыкания на землю | Erdschlussschutzrelais |
railw. | реле-защиты от замыкания на землю | Erdschlussüberwachungsrelais |
railw. | реле-защиты от замыкания на землю | Erdschlussrelais |
poetic | рождённый на Земле | erdgeboren |
econ. | рост цен на землю | Bodenwertzuwachs |
econ. | рост цен на землю | Bodenwertsteigerung |
geol., obs. | руда, залегающая на поверхности Земли | Himmelerz |
gen. | рухнуть на землю | zu Boden stürzen |
water.suppl. | севооборот на землях, орошаемых дождеванием | Beregnungsfruchtfolge |
agric. | севооборот на удалённых землях | entfernt liegende Fruchtfolge |
missil. | сигнал, передаваемый на Землю | Bord-zu-Boden-Signal (с летательного аппарата) |
el. | сигнализация о замыкании на землю | Erdschlussanzeige |
el. | сигнализация о замыкании на землю | Erdschlusskontrolle |
el. | сигнализация о замыкании на землю | Erdschlussmeldung |
railw. | сигнализация о замыкании на землю | Erdschlussmeldung |
el. | сигнализация о замыкании на землю с индикацией заземлившегося провода | Erdschlussmeldung mit Leiteranzeige |
el. | сигнализация о замыкании на землю с индикацией заземляющегося провода | Erdschlussmeldung mit Leiteranzeige |
el. | сигнализация о замыканиях на землю | Erdschlussmeldung |
automat. | сигнализация о замыканиях на землю | Erdschlussmeldung |
el. | сигнальное устройство контроля замыканий на землю | Erdschlussmeldeeinrichtung |
gen. | сидеть на своём клочке земли | auf eigener Scholle sitzen |
avia. | сила тяжести на Земле | Erdschwerekraft |
astr. | сила тяжести на Земле | Erdenschwere |
astr. | сила тяжести на Земле | irdische Schwerkraft |
avia. | сила тяжести на Земле | Erdanziehungskraft |
missil. | система возвращения на Землю при помощи парапланера | Paragleitersystem |
missil. | система возвращения на Землю при помощи парапланера | Paragleiterbergungssystem |
busin. | склад на земле | landfestes Lager (в отличие от плавучих хранилищ) |
mil., artil. | след от дульного пламени на земле | Schussmarke |
law | следы преступления на земле | Erdspuren |
econ. | собственность на землю | Eigenbesitz an Land (Andrey Truhachev) |
fin. | собственность на землю | Eigentum an Grund und Boden am Boden |
fin. | собственность на землю | Grundeigentum |
law | собственность на землю | Bodeneigentum |
law, lat. | собственность на строения неотделима от собственности на землю | superficies solo cedit |
law | совокупность отношений, связанных с собственностью на землю и землепользованием | Bodenordnung |
geol., jarg. | сода, встречающаяся в виде налёта на поверхности земли | Kehrsoda |
gen. | сойти на землю | das Land betreten (с корабля) |
gen. | солнце посылает лучи на землю | die Sonne bestrahlt die Erde |
el. | сопротивление утечки на землю | Erdableitwiderstand |
el. | сопротивление утечки на землю | Erdableitungswiderstand |
gen. | спать на голой земле | auf der hart Erde schlafen |
idiom. | спуститься с небес на землю | auf den Boden der Wirklichkeit zurückkommen (Andrey Truhachev) |
idiom. | спуститься с небес на землю | aus seinen Illusionen gerissen werden (Andrey Truhachev) |
idiom. | спуститься с небес на землю | auf dem Boden der Realität landen (Andrey Truhachev) |
gen. | ставить на землю | abstellen (напр., чемодан, ношу) |
gen. | ставить на землю | absetzen (чемодан и т. п.) |
gen. | ставить на землю | Absetzung für Abnutzung (ношу) |
gen. | ставить на землю | niedersetzen (ношу) |
gen. | ставить на землю | absetzen (чемодан и т. п.) |
gen. | ставить на землю | niederlassen |
missil. | старт для возвращения на Землю | Rückstart zur Erde |
avia. | столкновение на земле | Kollision am Boden |
idiom. | стоять обеими ногами на земле | auf dem Boden bleiben (сохранять трезвый взгляд на вещи, не предаваться иллюзиям Abete) |
idiom. | стоять обеими ногами на земле | mit beiden Füßen fest auf dem Boden stehen (Andrey Truhachev) |
idiom. | стоять обеими ногами на земле | mit beiden Beinen im Leben stehen (Andrey Truhachev) |
gen. | стоять обеими ногами на земле | mit beiden Füßen auf der Erde stehen |
agric. | сушка сена на земле | Bodentrocknung (marinik) |
mil., artil. | температура на поверхности земли | Temperatur am Erdboden |
gen. | Erdreich-Wärmepumpe тепловой насос, работающий на тепле земли | Erdreichwärmepumpe (ВВладимир) |
gen. | То неба восторги, То смерти тоска /Тургенев/, В небе ликуя, томясь на земли /Тютчев/ | Himmelhoch jauchzend, Zum Tode betrübt (Aus: Goethe, Egmot, Clärchens Lied im Dritten Aufzug Queerguy) |
el. | ток замыкания на землю | Erdstrom |
radio | ток короткого замыкания на землю | Erdschlussstrom |
el. | ток замыкания на землю | Erdschlussstrom |
railw. | ток замыкания на землю | Erdschlussstrom |
electr.eng. | ток короткого замыкания на землю | Erdschluss-Strom (Kajakas) |
electr.eng. | ток утечки на землю | Erdableitstrom |
electr.eng. | ток утечки на землю | Erdungsableitstrom (SKY) |
med. | ток утечки на землю | Erdableitstrom (электромедицинского аппарата Anna Chalisova) |
el. | токораспределение при замыкании на землю | Erdschlussstromverteilung |
energ.ind. | тормозная мощность на земле | Bodenbremsleistung (авиационного двигателя) |
avia. | тормозная мощность двигателя на земле | Bodenbremsleistung |
aerodyn. | траектория возвращения КЛА на Землю | Rückkehrbahn zur Erde |
gen. | Труп был настолько запачкан грязью, что практически не выделялся на фоне земли | die Leiche war so mit Schlamm besudelt, dass sie sich optisch kaum von ihrer Umgebung abhob (Анастасия Фоммм) |
railw. | трёхфазное короткое замыкание на землю | dreipoliger Erdschluss |
gen. | тяжело опускаться на землю | einsacken |
el. | указатель замыканий на землю | Erdschlussmelder |
railw. | указатель замыкания на землю | Erdschlussanzeiger |
inf. | упасть без сознания на землю | aus den Latschen kippen (Лорина) |
gen. | упасть на землю | zur Erde fallen |
gen. | упасть на землю | auf zur Erde fallen |
humor. | упасть на землю | mit dem Erdboden Bekanntschaft machen |
gen. | упасть на землю | auf die Erde fallen |
gen. | упасть с неба на землю | aus allen Himmeln stürzen |
gen. | упасть с неба на землю | aus allen Himmeln fallen |
bible.term. | Уповай на Господа и делай добро, живи на земле и храни истину | Hoffe auf den Herrn und tue Gutes, bleibe im Lande und nähre dich redlich (Псалтирь 36.3 Andrey Truhachev) |
avia. | ускорение свободного падения на Земле | Erdschwerebeschleunigung |
avia. | ускорение свободного падения на Земле | Erdebeschleunigung |
avia. | ускорение свободного падения на Земле | Erdbeschleunigung |
missil. | ускорение силы тяжести на поверхности Земли | Erdbeschleunigung |
aerodyn. | условие на уровне земли | Bodenbedingung |
astr. | условия на Земле | irdische Bedingungen |
avia. | условия на земле или на аэродроме | Geländebedingungen |
el. | установившееся замыкание на землю | dauernder Erdschluss |
automat. | установившееся замыкание на землю | dauernder Erdschluss |
el. | установившийся режим замыкания на землю | Dauererdschluss |
avia. | установленный на земле | erdgebunden (напр., об оборудовании) |
mil. | устойчивость самолёта на земле | Bodenstabilität |
radio | устранение короткого замыкания на землю | Erdschlusslöschung |
gen. | устроить рай на земле | den Himmel auf Erden haben |
el. | устройство для гашения замыкания на землю | Polerdschlusslöscher |
tech. | устройство защиты от токов замыкания на землю | Fl-Schutzschalter (Schumacher) |
railw. | устройство, извещающее о замыкании на землю | Erdschlussmelder |
el. | утечка на землю | Erdableitung |
el. | утечка на землю | Verlust durch Erdschluss |
avia. | уход на второй круг с касанием земли | Aufsetzen und Durchstarten (Andrey Truhachev) |
aerodyn. | уход на второй круг с касанием земли | Durchstartlandung |
avia. | уход на второй круг с касанием земли | Landung mit anschließendem Durchstarten (Andrey Truhachev) |
gen. | хозяйничать на своём клочке земли | auf eigener Scholle sitzen |
econ. | цена на землю | Bodenpreis |
gen. | центральное учреждение земли по организации и проведению экзамена на должность учителя полной средней школы | Landesprodukt Landesprüfungsamt (ФРГ) |
el. | цепь замыкания на землю | Erdstromkreis |
el. | частичное замыкание на землю | Einfacherdschluss |
law | частная собственность на землю | privates Grundeigentum |
econ. | частная собственность на землю | Privateigentum an Grund und Boden |
law | частная собственность на землю | privates Bodeneigentum |
law | частная собственность на землю | privater Grundbesitz |
law | частная собственность на землю | Privateigentum a an Grund und Boden |
missil. | чувствительный элемент ориентации на Землю | Erdsucher |
gen. | швырнуть кого-либо на землю | jemanden zu Boden schmettern |
el. | шлейф замыкания на землю | Erdfehlerschleife |
mil. | штаб бригады снабжения на территории земли Шлезвиг-Гольштейн | SH Stab der Logistikbrigade-Schleswig-Holstein |
mil. | эллиптическая орбита для посадки на Землю | Landeellipse |
construct. | этаж на уровне земли | Erdgeschoss |
construct. | этаж на уровне земли | Tiefparterre |
gen. | яблоки падают с дерева на землю | die Äpfel fallen vom Baum zur Erde |
el. | ёмкостная связь на землю | kapazitive Erdkopplung |