DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing номер | all forms | exact matches only
SubjectRussianGerman
comp.абонементный номерBenutzernummer
gen.автомобильный номерFahrzeugkennzeichen (EHermann)
gen.адрес с указанием улицы и номера домаStraßenanschrift (Nilov)
gen.акробатический номерAkrobatenstück
gen.акробатический номерein akrobatischer Akt
gen.акробатический номерAkrobatenkunststück
gen.аргумент, с которым не поспоришь, номер одинTotschlagargument (Alex Krayevsky)
comp.архивный номер файлаDateibezugsnummer
antenn.атомный номерAtomordnungszahl
gen.билет на получение номераQuartierkarte (в гостинице, на туристской базе)
avia.бортовой номерEintragungszeichen
avia.бортовой номер воздушного суднаLFZ-Kennzeichen (соответствует номеру государственной регистрации в судовой книге Marina Bykowa)
gen.бронь номера в отелеZimmerbuchung (Настя Какуша)
gen.бронь номеровZimmerreservierung (SKY)
gen.быстро запомнить номер телефонаeine Telefonnummer schnell behalten
gen.быть главным номером программыden Glanzpunkt des Programms bilden
gen.быть лучшим главным номером программыden Glanzpunkt des Programms bilden
gen.в программе было несколько особенно удачных номеровdas Programm bot einige Bonbons
gen.велите сервировать чай в номереlassen Sie bitte den Tee im Zimmer servieren
comp.виртуальный номер блокаvirtuelle Blocknummer
gen.внутренний номерDurchwahl (телефона) напр.: "Если Вы знаете внутренний номер абонента, наберите его" Bursch)
gen.внутренний номерDurchwahl (Bursch)
gen.внутренний номерinterne Nummer (Spinelli)
gen.возле дома номер такой-тоin Höhe der Hausnummer sowieso (подсказано пользователем metz Queerguy)
gen.второй номер2er (ВВладимир)
gen.входящий номерAufnahmenummer (Александр Рыжов)
gen.вы ошиблись номеромSie haben sich verwählt (телефонным)
comp.вызов по номеруEinwahl
comp.вызов по номеруWahl
comp.вызов по номеруWählen
gen.выигравший номерTreffer (лотереи и т. п.)
gen.выигрышный номерGewinnummer
gen.выкинуть номерein Ding abziehen (Vas Kusiv)
gen.выкинуть номерsich eine Extratour leisten
gen.вытянуть счастливый номерeinen Gewinn ziehen (в лотерее)
comp.выход по текущему номеруSeriennummerneingang
gen.главный выигрыш пал на лотерейный билет номер стоder Hauptgewinn fiel auf das Los Nummer hundert
gen.главный номерGlanznummer
gen.Глобальный идентификационный номерGLN-Nummer (SKY)
gen.гостиничный номерZimmernummer (SKY)
gen.государственный номер предприятияBetriebsstättennummer (irene_ya)
gen.государственный номер предприятияBetriebsstättennummer BSNR (irene_ya)
gen.государственный регистрационный номер транспортного средстваamtliches Kennzeichen (SKY)
gen.двойной номерDoppelheft (журнала)
gen.двойной номерDoppelnummer (газеты)
gen.двойной номерDoppelheft (журнала и т. п.)
gen.двухуровневый номерMaisonette (двухместный номер, жилое и спальное помещение которого расположено на двух этажах Alis_ka)
gen.двухэтажный номерMaisonette (двухместный номер, жилое и спальное помещение которого расположено на двух этажах Alis_ka)
comp.дешифратор номеров блоковBlockdekoder
gen.диапазон номеровNummernkreis (ptraci)
gen.длинное волокно низкого номераLangfaser-Grobtiter
gen.добавочный номерDurchwahl (телефона (по отношению к звонящему, который находится не на территории предприятия); также "прямой номер" Прохор)
gen.добавочный номерDurchwahlnummer (телефона (по отношению к звонящему, который находится не на территории предприятия); также "прямой номер" Nata_Sol)
gen.европейский номер товараEuropäische Artikelnummer
gen.единый гражданский номерeinheitliche Zivilnummer (Bulgarien Анна2014)
gen.единый номерSammelrufnummer (dolmetscherr)
gen.ехать на восьмом номереmit der Acht fahren (трамвая и т. п.)
gen.жетон с инвентарным номеромHausmarke (прикрепляемый к мебели в учреждениях)
gen.за номеромLfd. Nr. (soulveig)
gen.за порядковым номеромlaufender Nummer (таким-то)
gen.забронировать номерein Zimmer belegen (в гостинице)
gen.забывать номер домаdie Hausnummer vergessen
gen.забывать номер телефонаTelefonnummer vergessen
gen.заводской номерWerknummer (изделия)
gen.заказной номерBestellbezeichnung (Mäxchen)
gen.заметьте запомните номер дома!merken Sie sich die Hausnummer!
gen.заметьте себе номер дома!merken Sie sich die Hausnummer!
gen.зарегистрировано в реестре за номеромeingetragen unter der Register-Nr (OLGA P.)
gen.заселиться в номер отеля в отельim Hotel einchecken (ВВладимир)
gen.заселиться в номер отеля в отельdas Hotelzimmer belegen (ВВладимир)
gen.заселиться в номер отеля в отельdas Hotelzimmer beziehen (ВВладимир)
comp.идентификационный номерIdentitätsnummer (напр., устройства)
gen.идентификационный номерErkennungsnummer (EHermann)
comp.идентификационный номерKennummer
comp.идентификационный номерKennzahl
gen.идентификационный номерVerkehrsnummer (nebelweiss)
comp.идентификационный номер вызывающего абонентаAnruferkennummer
gen.идентификационный номер гражданинаBürgerkennnummer (Nata_Sol)
gen.идентификационный номер налогоплательщикаIDNr. Stpfl. (Лорина; новый - см. статью Steuernummer 4uzhoj)
gen.идентификационный номер налогоплательщикаSteuer-Identifikationsnummer (C 2008 года в Германии имеют хождение два идентификационных кода – "старый" Steuerummer и новый Steuer-Identifikationsnummer. Старый присваивался налоговой при первом возникновении налоговых обязательств и имел срок действия. Кроме того, семейным парам присваивался общий ИНН. Новый идентификационный код присваивается при рождении и действует всю жизнь. // Die neue Steuer-Identifikationsnummer wurde zum 1. Juli 2007 eingeführt und ist seit diesem Zeitpunkt bzw. für Neugeborene von der Geburt an lebenslang geltend. Sie ersetzt für natürliche Personen die bisherige Steuernummer und eTIN. Auch wenn die Identifikationsnummer nach einer Übergangszeit Ihre Steuernummer ersetzen wird, sollten Sie in jedem Fall weiterhin Ihre Steuernummer so lange angeben, wie diese in den Formularen abgefragt wird. wikipedia.org 4uzhoj)
gen.идентификационный номер налогоплательщикаStIdNr = Steuerzahler-Identifikationsnummer (Контекст: Einführung einer Steuerzahler-Identifikationsnummer für jeden Bürger Эмилия Алексеевна)
gen.идентификационный номер налогоплательщикаSteuer-Identifikationsnummer (C 2008 года в Германии имеют хождение два идентификационных кода – "старый" Steuerummer и новый Steuer-Identifikationsnummer. Старый присваивался налоговой при первом возникновении налоговых обязательств и имел срок действия. Кроме того, семейным парам присваивался общий ИНН. Новый идентификационный код присваивается при рождении и действует всю жизнь. // Die neue Steuer-Identifikationsnummer wurde zum 1. Juli 2007 eingeführt und ist seit diesem Zeitpunkt bzw. für Neugeborene von der Geburt an lebenslang geltend. Sie ersetzt für natürliche Personen die bisherige Steuernummer und eTIN. Auch wenn die Identifikationsnummer nach einer Übergangszeit Ihre Steuernummer ersetzen wird, sollten Sie in jedem Fall weiterhin Ihre Steuernummer so lange angeben, wie diese in den Formularen abgefragt wird. wikipedia.org 4uzhoj)
gen.идентификационный номер налогоплательщикаSteuernummer (YuriDDD)
gen.идентификационный номер опасностиKemlerzahl (вещества marinik)
gen.Идентификационный номер плательщика налога с оборотаUStIDNr (Umsatzsteueridentifikationsnummer marinik)
gen.идентификационный номер плательщика НДСUSTNR (Prime)
gen.идентификационный номер плательщика НДС Umsatzsteuer-IdentifikationsnummerUID (Galka_I)
gen.идентификационный номер пользователяUser Identification Number
gen.идентификационный номер транспортного средстваFahrzeug-Id. (SKY)
gen.Идентификационный номер юридических лиц и товариществRechtspersonen en Samenwerkingsverbanden Informatienummer (Johnny Bravo)
comp.изменения номера уровняHauptgruppenwechsel (группы данных)
gen.имеются свободные номераwir nehmen noch Gäste auf
gen.инвентаризационный номерInventurnummer (zzaa)
gen.инвентарный номер в библиотекеAufnahmenummer (Александр Рыжов)
gen.индивидуальный налоговый номерSteuer-Identifikationsnummer (C 2008 года в Германии имеют хождение два идентификационных кода – "старый" Steuerummer и новый Steuer-Identifikationsnummer. Старый присваивался налоговой при первом возникновении налоговых обязательств и имел срок действия. Кроме того, семейным парам присваивался общий ИНН. Новый идентификационный код присваивается при рождении и действует всю жизнь. // Die neue Steuer-Identifikationsnummer wurde zum 1. Juli 2007 eingeführt und ist seit diesem Zeitpunkt bzw. für Neugeborene von der Geburt an lebenslang geltend. Sie ersetzt für natürliche Personen die bisherige Steuernummer und eTIN. Auch wenn die Identifikationsnummer nach einer Übergangszeit Ihre Steuernummer ersetzen wird, sollten Sie in jedem Fall weiterhin Ihre Steuernummer so lange angeben, wie diese in den Formularen abgefragt wird. wikipedia.org 4uzhoj)
gen.индивидуальный налоговый номерSteuer-Identifikationsnummer (C 2008 года в Германии имеют хождение два идентификационных кода – "старый" Steuerummer и новый Steuer-Identifikationsnummer. Старый присваивался налоговой при первом возникновении налоговых обязательств и имел срок действия. Кроме того, семейным парам присваивался общий ИНН. Новый идентификационный код присваивается при рождении и действует всю жизнь. // Die neue Steuer-Identifikationsnummer wurde zum 1. Juli 2007 eingeführt und ist seit diesem Zeitpunkt bzw. für Neugeborene von der Geburt an lebenslang geltend. Sie ersetzt für natürliche Personen die bisherige Steuernummer und eTIN. Auch wenn die Identifikationsnummer nach einer Übergangszeit Ihre Steuernummer ersetzen wird, sollten Sie in jedem Fall weiterhin Ihre Steuernummer so lange angeben, wie diese in den Formularen abgefragt wird. wikipedia.org 4uzhoj)
gen.индивидуальный номер заказаindividuelle Auftragsnummer (juste_un_garcon)
gen.исполнитель танцевальных номеровBewegungskünstler (Andrey Truhachev)
gen.исходящий номерZeichen (Лорина)
gen.исходящий номерdie laufende Nummer
gen.исходящий номерlaufende Nummer
gen.кадастровый номерFlur Nummer (4uzhoj)
gen.категория номераZimmerkategorie (SKY)
gen.когда вышел в свет первый номер этой газеты?wann ist die erste Nummer dieser Zeitung erschienen?
gen.когда появился первый номер этой газеты?wann ist die erste Nummer dieser Zeitung erschienen?
gen.кодовой номерKodenummer (Ewgescha)
gen.кодовый номерReferenznummer (Александр Рыжов)
gen.контрольный номерPrüfnummer (Andrey Truhachev)
gen.легко запоминающийся номер телефонаeine leicht merkbare Telefonnummer
gen.личный номерPersonenkennzahl
gen.личный номерE-Nr. (Лорина)
comp.логический номер устройстваlogische Gerätenummer
gen.лучший номерGlanznummer
gen.мальчик отнёс наши чемоданы в номер гостиницыder Boy trug unsere Koffer auf das Hotelzimmer
gen.Маркировка и количество – номера контейнеров – количество и отличительные особенностиZeichen und Nummern – Container Nr. – Anzahl und Art (Паша86)
gen.Международный стандартный книжный номерInternationale Standardbuchnummer
gen.мне можно позвонить по номеруich bin unter der Nummer ... zu erreichen (...)
gen.мой номер выигралmeine Nummer ist herausgekommen
gen.мы не гарантируем точность приводимых номеровdie Zahlenangaben erfolgen ohne Gewähr
gen.мы не гарантируем точность сообщаемых номеровdie Zahlenangaben erfolgen ohne Gewähr
gen.набирать номерanwählen (абонента)
gen.набирать номер абонента в другом городе в другой стране при помощи кодаdurchwählen
gen.набирать номер по междугородной автоматической телефонной связиdurchwählen
comp.набор номераEinwahl
comp.набор номераWahl
geol.нечётный порядковый номерungerade Ordnungszahl (элемента)
gen.номер абонентаFernruf
avia.номер авиагрузовой накладнойLuftfrachtbriefnummer (Лорина)
gen.номер автомобиляdie Nummer des Fahrzeugs
gen.номер номерной знак автомобиляAutonummer
gen.номер арендатораMieternummer (dolmetscherr)
gen.номер билетаLosnummer (лотереи Лорина)
comp.номер блокаBlocknummer
comp.номер блока данныхDatenblockadresse
gen.номер брониResNr. (Reservierungsnummer Андрей Порошин)
gen.номер в гостиницеHotelzimmer
gen.номер в гостиницеZimmer
gen.номер в отеле, состоящий из нескольких комнатAppartement (с отдельной ванной комнатой)
gen.номер в реестреVerzeichnis nummer, Verz.Nr (asysjaj)
comp.номер абонента в системе "видеотекс"Btx-Nummer
comp.номер ВМMaschinennummer
comp.номер вызываемого абонентаRufnummer
gen.номер газетыdie Nummer einer Zeitung
gen.номер газеты, посвящённый ярмаркеMessenummer
avia.номер государственной регистрацииEintragungszeichen (Marina Bykowa)
avia.номер государственной регистрации в судовой книгеEintragungszeichen, amtliches (соответствует регистрационному (бортовому) номеру воздушного судна Marina Bykowa)
avia.номер государственной регистрации в судовой книгеEintragungszeichen, amtliches (Marina Bykowa)
gen.номер государственной регистрации в судовой книгеEintragungszeichen, amtliches (Marina Bykowa)
gen.номер грузаSendungsnummer (Александр Рыжов)
gen.номер грузовой единицыHandling Unit (в упаковочном листе MA YU)
gen.номер делаGeschäftszahl (обыкновенно пишут "Дело ¹" 4uzhoj; по утверждениям немцев, термин имеет хождение только в Австрии Andrey Truhachev)
avia.номер для идентификации измененийCIC (англ. change identification number Лорина)
gen.номер для отслеживанияSendungsnummer (посылки или письма ailinon)
gen.номер для экстренной связиNotfallkontakt (4uzhoj)
gen.номер документаDok.-Nr. (dict.cc Andrey Truhachev)
gen.номер документаDok.-Nr (dict.cc Andrey Truhachev)
gen.номер документаDokumenten-Nr. (Andrey Truhachev)
gen.номер домаHs.-Nr. (Лорина)
gen.номер домаHaus-Nr. (EnAs)
gen.номер домаHausnummer
gen.номер домашнего телефонаPrivatnummer
comp.номер дорожкиSpurzahl
comp.номер дорожкиKanalnummer
gen.номер доступаZugriffsnummer (ingomar)
gen.номер ежемесячного журналаMonatsheft
gen.номер журналаMagazinausgabe (art_fortius)
gen.номер журналаMonatsheft (выходящего ежемесячно)
gen.номер журнала, посвящённый ярмаркеMessenummer
gen.номер заказа по каталогуBestell-Nummer (promasterden)
gen.номер заказаBezugsnummer (Паша86)
gen.номер заказаBestellnummer
comp.номер записиSatznummer
gen.номер зачисления, индивидуальный номер студентаMatrikelnummer (LSG/MHz)
gen.номер из нескольких комнат с ваннойAppartment (в гостинице; в слове одна "p" Anettta)
gen.номер из нескольких комнат с ваннойAppartement (в гостинице)
gen.номер, исполняемый на бисDakapostück
gen.номер кабинетаZimmernummer (lcorcunov)
comp.номер кадраRahmennummer
comp.номер кадраRahmenfolgenummer
comp.номер катушки с лентойSpulennummer
gen.номер квартирыWNr. (Wohnungsnummer Лорина)
gen.номер квартирыWohnungsnummer (Лорина)
comp.номер клавишиTastaturnummer
gen.номер клиентаK-Nr (Лорина)
gen.номер клиента, абонентский номерKundennummer
comp.номер колонкиSpaltenkennzahl
gen.номер комнатыZimmernummer (Лорина)
gen.номер листаBlattnummer
geol.номер листа картыNummer des Kartenblattes
gen.номер лотерейного билетаLösnummer
gen.номер лотерейного билетаLosnummer
gen.номер люксSuite (Celesta)
gen.номер "люкс"Luxussuite (Veronika78)
gen.номер местаPlatznummer (напр., в вагоне)
gen.номер мобильного телефонаHandynummer (Hohluznik)
gen.номер мобильного телефонаMobilnummer (ailinon)
avia.номер моделиTypennummer
gen.номер программы; исполненный на бисDakapostück
gen.номер на двоихDoppelzimmer
gen.номер на двоихein zweibettiges Zimmer (в гостинице)
gen.номер на двоихein Zimmer mit zwei Betten (в гостинице)
gen.номер на двоихZweibettzimmer
gen.номер на двух человекDoppelbettzimmer (в гостинице)
gen.номер на двух человекDoppelbettzimmer (в гостинице и т. п.)
gen.номер на одногоEinbettzimmer
gen.номер на одного человекаein einbettiges Zimmer
gen.номер на одного человекаEinzelzimmer
gen.номер на одного человекаEinbettzimmer
gen.номер на поляхRnr. (Лорина)
gen.номер на поляхRdn (Лорина)
gen.номер на семьюFamilienzimmer (Александр Рыжов)
gen.номер на троихDreibettzimmer (в гостинице)
gen.номер на четверыхVierbettzimmer
gen.номер нитокGarnnummer
gen.номер зарегистрированного обращенияTicketnummer (в службу технической поддержки marinik)
gen.номер обувиHausnummer
gen.номер одиночной нитиEinzel-Titer
comp.номер операцииArbeitsgangnummer
gen.номер отправкиSendungsnummer (Александр Рыжов)
gen.номер офисаBüronummer (Лорина)
gen.номер партииLotnummer (Siegie)
gen.Номер партииChargen Nr. (Андатра)
gen.номер партииChargennummer (товара)
gen.номер партииSendungsnummer (Александр Рыжов)
gen.номер перевозкиSendungsnummer (Александр Рыжов)
geol.номер периодаPeriodennummer (в периодической системе)
comp.номер перфолентыLB-Nummer
gen.номер перчатокHandschuhnummer
gen.номер платёжного требования в системеKassenzeichen (Vera Cornel)
gen.номер по журналуJournalnummer
gen.номер по журналу учёта документовTagebuchnummer
gen.номер по порядкуOrdnungsnummer
gen.номер по порядкуLfd. Nr. (Лорина)
comp.номер по порядкуOrdnungszahl
gen.номер по порядкуlaufende Nummer
gen.номер по спискуVerzeichnisnummer
geol.номер по шкалеSkala
comp.номер подпрограммыTeilprogramm-Nummer
gen.номер подтверждения заказаAB-Nummer (Lana81)
gen.номер позицииAbbildungsnummer (makhno)
comp.номер поколенияGenerationsnummer (данных)
gen.номер полевой почтыFeldpostnummer
comp.порядковый номер поляFeldnummer (в описании данных типа "запись")
comp.номер понятияBegriffsnummer
comp.номер портаEinlassnummer
gen.номер поставкиSendungsnummer (Александр Рыжов)
gen.номер почтового отделенияPostleitzahl
gen.номер почтового отделенияPostleitvermerk
gen.номер п/пLfd. Nr. (4uzhoj)
comp.номер программыProgrammnummer (напр., на программном бланке)
gen.номер программыDarbietung (театр. представления, муз. вечера и т. п.; см. dwds.de Abete)
gen.номер проектаKommissionsnummer (Bukvoed)
gen.номер прокатаWalznummer (Александр Рыжов)
gen.номер процедурыVerfahrensnummer (Andrey Truhachev)
comp.номер разрядаPositionsnummer (числа в позиционном представлении)
comp.номер ревизииRevisionsnummer
gen.номер регистрацииAufnahmenummer (Andrey Truhachev)
gen.номер регистрации в Торговом реестреHandelsregisternummer (SKY)
gen.номер редакцииRdnNr. (Айдар)
gen.номер реестраBeglaubigungsregisterzahl (vadim_shubin; у нас пишут "Зарегистрировано в реестре за ¹" 4uzhoj)
gen.номер реестраBRZ (vadim_shubin; у нас пишут "Зарегистрировано в реестре за ¹" 4uzhoj)
avia.номер рейсаFlugnummer (самолёта Лорина)
gen.номер рядаReihennummer
gen.номер с ваннойZimmer mit Bad (в гостинице)
gen.номер с водопроводомein Zimmer mit fließendem Wässer
gen.номер с водопроводомein Zimmer mit fließendem Wasser
gen.номер с горячей и холодной водойZimmer mit fließendem warmem und kaltem Wasser (в гостинице)
gen.номер с дрессированными животнымиDressurakt (в цирке)
gen.номер с душемZimmer mit Dusche (а гостинице)
gen.номер свидетельстваZeugnisnummer (Александр Рыжов)
comp.номер сеансаSitzungsnummer (Nilov)
comp.номер сегментаAbschnittsnummer
comp.номер сегментаSegmentnummer
avia.номер серииSeriennummer (S.-Nr.)
gen.номер сертификатаZeugnisnummer (Александр Рыжов)
gen.номер сертификатаZertifikatsnummer (Лорина)
gen.номер сотового телефонаMobilnummer (ailinon)
gen.номер социального страхованияSozialversicherungsnummer (jurist-vent)
gen.номер социального страхованияSV-Nummer (SKY)
gen.номер спецификацииStücklistenummer (Вирченко)
comp.номер стандартного интерфейсаNormanschlussnummer
gen.номер страницыSeite
comp.номер страницыPage-Nummer
gen.номер страницыpagina
gen.номер страницыSeitenzahl (в документах MS Office refusenik)
comp.номер строкиZeilennummer
comp.номер строкиKettennummer (напр., на экране)
comp.номер сцепленияVerkettungsnummer
gen.номер счетаKonto-Nr. (ROGER YOUNG)
gen.номер счета, учётный номер клиента/покупателя/заказчикаKundennummer
gen.номер счётаRechnungsnummer
comp.порядковый номер текстового поляTextfeldnummer (в цепочке связанных полей на экране дисплея)
gen.номер телетайпаFernschreibnummer
gen.номер телефонаTelephonnummer
gen.номер телефонаRuf
gen.номер телефонаTelefonnummer
gen.номер телефона для экстренного вызоваAlarmkompanie (пожарной команды, полиции)
gen.номер телефона, на который абонент автоматически переключается в ночное времяNachtnummer
gen.номер телефона на случай чрезвычайных ситуацийNotfall-Telefonnummer (Александр Рыжов)
gen.номер телефона службы поддержкиSupporttelefon (marinik)
gen.номер телефона службы технической поддержкиSupportnummer (телефон службы поддержки marinik)
gen.номер телефона экстренного вызоваNotrufnummer (Лорина)
gen.Номер терминалаTerminal ID (Андатра)
gen.номер товарной накладной LS = LieferscheinLS-Nr. (viktorlion)
comp.номер томаDatenträgernummer
gen.номер томаBandnummer (в многотомном издании)
gen.номер торгово-сервисного предприятия, заключившего договор на приём и обслуживание банковских картVertragsunternehmensnummer (VU-Nummer lora_p_b)
comp.номер уровняStufennummer
comp.номер уровня поляFeldnummer
comp.номер формуляраFormnummer
comp.номер цилиндраZylindernummer
comp.номер цилиндраSpurzahl
comp.номер цифровой сетиISDN-Nummer
comp.номер частиTeilnummer
gen.Fahrgestellnummer – номер шассиFG-Nr. (Elvor_)
comp.номер экранаBildnummer (Nilov)
gen.номер экстренного вызоваNotfallnummer (Reischel)
gen.номера выигрышейGewinnzahlen
gen.номера для приезжающихGastherberge
gen.номера по порядкуfortlaufende Nummern
gen.обмениваться телефонными номерамиTelefonnummern austauschen (AlexandraM)
gen.обслуживание в номереZimmerservice (гостиницы)
gen.объявление действующих лиц, исполнителей и т.п. в конце номераAbsage (телевидение, эстрада)
gen.объявление действующих лиц, исполнителей и т. п. в конце номераAbsage (радио, телевидение, эстрада)
gen.объявлять номераdie Spielfolge ansägen (концерта)
gen.обязательный номерPflichtfigur (фигурное катание)
gen.обязательный номерBelegblatt (газеты, журнала)
gen.одинаковый номерgleiche Nummer
gen.одиннадцатый номерElf (трамвая)
gen.одноместный номерEZ (das Einzelzimmer Лорина)
gen.одноместный номерein einbettiges Zimmer (в гостинице)
gen.одноместный номерEinbettzimmer
gen.он живёт в гостинице в сто двадцатом номереer wohnt im Hotel auf Nummer hundertzwanzig
gen.опровержение сообщения было дано уже в следующем номере газетыdas Dementi der Meldung folgte bereits in der nächsten Ausgabe der Zeitung
gen.орудийный номерKanonier (расчёта)
gen.основной государственный регистрационный номерStaatliche Hauptregistrierungsnummer (Dimka Nikulin)
gen.отдельный номерEinzelzimmer
gen.отдельный номерEinzelheft (журнала)
gen.отдельный номерEinzelnummer (журнала, газеты)
gen.отказаться от заказа на гостиничный номерein Hotelzimmer abbestellen
gen.отменить бронирование гостиничного номераein Hotelzimmer abbestellen
gen.отменить заказ на гостиничный номерein Hotelzimmer abbestellen
gen.очередной номерReihennummer
gen.очередной номерFolge
gen.ошибиться номеромsich verwählen (телефона Ремедиос_П)
gen.первоначальный регистрационный номерbewerbungsnummer (uni-assist.de Yelena K.)
gen.перенос клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной коммуникационной сетьюPortierung
gen.перенос клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной компаниейPortierung
gen.пилотный, пробный, "нулевой" номер периодического печатного изданияNullnummer (Honigwabe)
gen.по номерамnummerisch (xakepxakep)
gen.под номеромmit der Bezeichnung (dolmetscherr)
gen.под порядковым номеромlaufender Nummer (таким-то)
gen.подписка на 2 номера журналаein Abonnement über 2 Ausgaben (Bedrin)
gen.поехать восьмым номеромden Achter nehmen (автобуса)
gen.поисковый номерSuchnummer (напр., для поиска товара в магазине самостоятельно покупателем bundesmarina)
gen.помочь кому-либо получить номер в гостиницеjemandem ein Hotelzimmer besorgen
gen.понедельничный номер газетыMontagszeitung
gen.порядковый номерLfd. Nr. (SKY)
comp.порядковый номерAuftragsnummer
gen.порядковый номерSequenznummer (kitzele)
gen.порядковый номерdie laufende Nummer
geol.порядковый номерMassenzahl (в таблице Менделеева)
avia.порядковый номерReihennummer
geol.порядковый номерOrdnungszahl (элементов в таблице Менделеева)
gen.порядковый номерReihenzahl
gen.порядковый номерlaufende Nummer
gen.порядковый номер ипотекодержателяPfandstelle (vogel-furger.ch Argo11)
comp.порядковый номер файлаDateiseriennummer
gen.после подписания номера в печатьnach Redaktionsschluss
comp.последовательный номерSeriennummer
comp.прерванный вызов номераabgesetzte Wahl
gen.при подписании номера в печать сведений об этом событии ещё не поступалоbei Redaktionsschluss lagen noch keine Nachrichten darüber vor
gen.присвоение идентификационного номераZuteilung der Identifikationsnummer (dolmetscherr)
comp.присвоение номеровNummerung
comp.присвоение номеровNummerierung
gen.присвоить номерNummer zuteilen (lora_p_b)
gen.программа автоматического набора номераDialer
comp.программный номерProgrammnummer (напр., МЛ)
gen.прямой номерDurchwahl (Прохор)
gen.прямой номерTel. direkt (SKY)
gen.прямой номерDirektwahl (без необходимости звонить на АТС предприятия 4uzhoj)
gen.прямой номер телефонаTelefon-Durchwahl (Лорина)
gen.путать номер домаdie Hausnummer verwechseln
gen.пятидесятый номерFünfzig (трамвая)
gen.рабочий номерFirmenanschluss (dolmetscherr)
gen.раскраска по номерамMalen nach Zahlen (Anna Chalisova)
avia.регистрационный номерEintragungszeichen (в судовой книге Marina Bykowa)
gen.регистрационный номерJournalnummer
gen.регистрационный номер reference numberBezugszahl (LSG/MHz)
gen.регистрационный номерEinlagezahl (makhno)
gen.регистрационный номерErf.Nr. (Natalishka_UA)
gen.Регистрационный номерamtl. Kennzeichen (у автомобиля aliinsane)
comp.регистрационный номерLos-Nummer
gen.регистрационный номерAufnahmenummer (Andrey Truhachev)
gen.регистрационный номерJ.-Nr. (Лорина)
gen.регистрационный номерZ-Nr. (Лорина)
gen.регистрационный номерErfassungsnummer (Natalishka_UA)
gen.регистрационный номерZulassungsnummer (напр., автомобиля)
avia.регистрационный бортовой номер воздушного суднаLFZ-Kennzeichen (Marina Bykowa)
gen.регистрационный номер ДТПVeranstaltungsnummer (4uzhoj)
comp.регистрационный номер инцидентаTicketnummer (marinik)
gen.регистрационный номер плательщика НДСMWST Nummer (SvJ)
comp.регистрационный номер файлаDateiarchivnummer
gen.резервирование номера в гостиницеHotelzimmer-Reservierung (Alex Krayevsky)
gen.резервирование номера в отелеHotelzimmer-Reservierung (Alex Krayevsky)
gen.референтный номерReferenznummer (Aleksandra Pisareva)
gen.рост числа забронированных номеровBuchungsanstieg (Паша86)
gen.свежий номерdruckfrisch (Александр Рыжов)
gen.семейный номерFamilienzimmer (Александр Рыжов)
gen.семидесятый номерSiebzig (трамвая и т. п.)
gen.семидесятый номерsiebenzig (трамвая и т. п.)
gen.семнадцатый номерSiebzehn (трамвая и т. д.)
gen.сенсационный номерeine sensationelle Nummer
gen.сенсационный номерZugnummer
avia.серийный номер самолётаFahrgestellnummer (Slawjanka)
avia.серийный номерWerknummer
avia.серийный номерlaufende Nummer
avia.серийный номерReihennummer
avia.серийный номерFabrikationsnummer
gen.силовой номерKraftakt (в цирке)
gen.система распознавания автомобильных номеровKennzeichenerkennung (dolmetscherr)
gen.следующий номерdie nächste Folge (какого-либо издания)
gen.следующим номером выступит певец Нdie nächste Nummer bestreitet der Sänger N
gen.снять номер в гостиницеein Hotelzimmer nehmen
gen.сольный инструментальный номерInstrumentalsolo
gen.сольный номерSolonummer (Iohann)
gen.сольный номерSolodarbietung (на концерте и т. п.)
gen.сохранение клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной коммуникационной сетьюPortierung
gen.сохранение клиентом своего номера при переходе на обслуживание другой телефонной компаниейPortierung
gen.сочетание трёх номеровTerne
gen.сочетание трёх номеровTerno
gen.ссылочный номерReferenznummer (Александр Рыжов)
comp.страница с нулевым номеромSeite Null (erster Speicherabschnitt)
comp.страница с нулевым номеромPage Null
gen.страховой номер индивидуального лицевого счетаSozialversicherungsnummer (Brücke)
comp.счётчик порядкового номераOrdnungszähler
gen.табельный номерMarkennummer
gen.табло для указания номеровNummernaufzug (на бегах)
gen.табло с номерамиNummerntafel
gen.талон на получение номераQuartierkarte (в гостинице, на туристской базе)
gen.танцевальный номерTanzeinlage (solo45)
gen.танцевальный номерTanzdarbietung (программы)
avia.текущий номерNr. laufende Nummer
comp.текущий номерSeriennummer
gen.текущий номерlaufende Nummer
comp.текущий номер файлаDateiseriennummer
comp.текущий номер файлаDateifolgenummer
gen.тел.номерFon (перед номером телефона)
gen.телефонный номерAnrufnummer
gen.телефонный номер для срочного вызоваNotruf (полиции, скорой помощи, пожарной команды)
gen.телефонный номер для экстренного вызова полицииPolizeinotruf
comp.телефонный номер сети InternetInternet-Telefon
gen.телефонный номер экстренного вызоваNotrufnummer (pdall)
gen.тема номер одинGroßthema (Klimaschutz ist in Polen(noch) kein Großthema: Защита климата не является (пока ещё) темой номер один для Польши. Андрей Уманец)
gen.третий номерDreier (автобуса)
gen.три выигрышных номераTerne (в лотерее)
gen.три выигрышных номераTerno (в лотерее)
gen.тридцатый номерDreißig (трамвая)
gen.ты можешь вспомнить номер его дома?kannst du dich auf seine Hausnummer besinnen?
comp.указатель вызываемого номераAnrufanzeiger
comp.указатель вызываемого номераNummernanzeiger
comp.условный номерSchlüsselnummer
comp.условный номерKennummer
comp.условный номерKennzahl
comp.условный номерKennsatznummer
avia.условный номер самолётаFlugzeugkennzeichen
gen.учёт прихода на работу по контрольным номерамMarkenkontrolle
gen.учёт прихода на работу по табельным номерамMarkenkontrolle
gen.учётный номерAufnahmenummer (Александр Рыжов)
gen.учётный номерErfassungsnummer (Лорина)
gen.учётный номерMarkennummer
gen.учётный номер налогоплательщикаIdentifikationscode desSteuerzahlers (dolmetscherr)
gen.учётный номер работодателяDienstgebernummer (присваивается каждой фирме в Австрии)
gen.фабричный номерWerknummer (veraltet, deutscher Flugzeugbau q-gel)
gen.фабричный номерWerftnummer (Schiffbau q-gel)
gen.фабричный номерFabriknummer (q-gel)
comp.физический номер блокаphysikalische Blocknummer
comp.физический номер устройстваaktuelle Gerätenummer
gen.хорошо запомнить номер телефонаeine Telefonnummer gut behalten
gen.цена за номерZimmerrate (в отеле Tatiana_Ushakova)
gen.цирковой номер на трапецииTrapezakt
gen.членский номерMitgliedsnummer (Safbina)
geol.чётный порядковый номерgerade Ordnungszahl (элемента)
gen.шестидесятый номерSechzig (трамвая и т. п.)
gen.шестнадцатый номерSechzehn (трамвая и т. п.)
gen.эквилибристический номерBalanceakt
gen.экстренный номерNotfall-Nummer (dolmetscherr)
gen.экстренный номерNotrufnummer (Лорина)
gen.эстрадные номераKieinkunst
gen.эта актуальная статья будет опубликована в следующем номере нашей газетыdieser aktuelle Aufsatz wird in der nächsten Nummer unserer Zeitung veröffentlicht
gen.это был выдающийся вокальный номерes war eine hervorragende Gesangsleistung
gen.это номер!das ist stark
gen.этот номер не пройдётDaraus wird nichts.
gen.этот номер не прокатитDaraus wird nichts. (Vas Kusiv)
gen.этот номер у меня не пройдётkomm mir bloß nicht auf die Tour
gen.эффектный номерAttraktion
gen.я не отвечаю по мобильному, если номер мне не знакомich gehe nicht ans Handy, wenn die Nummer unbekannt ist (ilma_r)
gen.я сейчас не могу вспомнить номер его телефонаseine Telefonnummer fällt mir gerade nicht ein
gen.январский номерJanuarheft (журнала)
pack.ярлык с порядковым номеромAnhänger und Kontrollzeichen
Showing first 500 phrases