DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing отягчающий | all forms | exact matches only
RussianGerman
взяточничество при отягчающих обстоятельствахschwere Bestechung
жестокость как отягчающее обстоятельствоGrausamkeit als belastender Umstand
изнасилование при отягчающих обстоятельствахqualifizierte Notzucht
кража с отягчающими обстоятельствамиbesonders schwerer Fall des Diebstahls (Алексей Панов)
нарушение ареста при отягчающих обстоятельствахschwerer Gewahrsamsbruch (на вещи, помещения, здания и т. п., находящиеся под арестом)
обстоятельства, отягчающие винуStrafverschärfungsgründe
обстоятельства, отягчающие винуStrafschärfungsgründe
обстоятельство, отягчающее винуSchulderschwerungsgrund
обстоятельство, отягчающее винуSchulderhöhungsgrund
отягчающее вину обстоятельствоStrafschärfungsgrund
отягчающее обстоятельствоUmstand
отягчающее обстоятельствоVerumständung
отягчающее обстоятельствоaggravierender Umstand
отягчающие вину обстоятельстваstraferhöhende Umstände
отягчающие вину обстоятельстваstrafschärfende Umstände
отягчающие вину обстоятельстваschulderschwerende Umstände
отягчающие вину обстоятельстваerschwerende Umstände
отягчающие обстоятельстваahndungsverschärfende Umstände (Katrin Denev1)
отягчающий вину фактbelastende Tatsache
отягчающий наказаниеstrafschärfend
отягчающий наказаниеstraferschwerend (об обстоятельстве)
отягчающий наказаниеstraferhöhend
поджог при отягчающих обстоятельствахschwere Brandstiftung
поджог с отягчающими обстоятельствамиschwere Brandstiftung
получение взятки при отягчающих обстоятельствахschwere passive Bestechung
преступление с отягчающими последствиямиschwerer Fall
при отягчающих обстоятельствахim schweren Fall
применение отягчающих обстоятельствVerwertung ahndungsverschärfender Umstände (Katrin Denev1)
принуждение при отягчающих обстоятельствахschwere Nötigung
разбой без отягчающих обстоятельствeinfacher Raub
разбой с особо отягчающими обстоятельствамиschwerster Raub
разбой с особо отягчающими обстоятельствамиbesonders schwerer Raub
разбой с отягчающими обстоятельствамиschwerer Raub
разглашение государственной тайны при отягчающих обстоятельствахLandesverrat (ФРГ)
сводничество при отягчающих обстоятельствахschwere Kuppelei
ссылка на материал, отягчающий преступлениеHinweis auf belastendes Material
торговля людьми при отягчающих обстоятельствахschwerer Menschenhandel (термин предложен пользователем Andrey Truhachev Эсмеральда)
убийство без отягчающих обстоятельствeinfache vorsätzliche Tötung
убийство без отягчающих обстоятельствTotschlag
умышленное убийство без отягчающих обстоятельствeinfache vorsätzliche Tötung
умышленное убийство без отягчающих обстоятельствTotschlag (НАОБОРОТ! Totschlag - ВСЕГДА непреднамеренное убийство !!!! А УМЫШЛЕННОЕ (без отягчающих обстоятельств) - vorsätzlicher Mord/Tötung ohne erschwerende Umstände 1Artist; @1Artist: Zumindest für Deutschland gilt: "So ist es ein weit verbreiteter Irrglaube, dass ein Mord vorsätzlich geschieht, während der Totschlag „im Affekt“ passiert. Tatsächlich handelt es sich bei beiden Straftatbeständen um vorsätzliche Tötungsdelikte." https://www.strafrecht-bundesweit.de/strafrecht-kanzlei-verzeichnis/toetungsdelikte-und-kapitalstrafsachen-wie-mord-totschlag/# Brücke)
умышленное убийство при отсутствии отягчающих обстоятельствTötung
умышленное убийство при отсутствии отягчающих обстоятельствTotschlag
умышленное убийство при отягчающих обстоятельствахvorsätzliche Tötung im schweren Fall
умышленное убийство при отягчающих обстоятельствахMord
умышленное убийство с отягчающими обстоятельствамиMord
хулиганство без отягчающих обстоятельствRowdytum ohne erschwerende Umstände