Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
поражённый
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
быть глубоко
поражённым
чем-либо
von
etwas
beeindruckt werden
быть глубоко
поражённым
чем-либо
von
etwas
beeindruckt sein
быть крайне
поражённым
aus allen Himmeln stürzen
быть крайне
поражённым
aus allen Himmeln fallen
быть
поражённым
überrascht sein
(
Andrey Truhachev
)
все были
поражены
этим сообщением
diese Mitteilung machte einen niederschmetternden Eindruck
выглядеть
поражённым
bestürzt aussehen
выстрел,
поразивший
цель
Treffschuss
дерево,
пораженное
грибком
stockiges Holz
его
поразила
её красота
er war überrascht über ihre Schönheit
его поступок
поразил
нас
seine Handlung hat uns überrascht
её новый костюм всех
поразил
ihr neues Outfit überraschte alle
(
Andrey Truhachev
)
её новый прикид всех
поразил
ihr neues Outfit überraschte alle
(
Andrey Truhachev
)
засуха
поразила
страну
eine Dürre suchte das Land heim
как громом
поражённый
wie vom Blitz getroffen
как громом
поражённый
wie von einem Hieb getroffen
как громом
поражённый
wie vor den Kopf geschlagen
меня как громом
поразило
ich bin wie vor den Kopf geschlagen
он стоял, как громом
поражённый
er stand wie vom Blitz getroffen
он стоял как громом
поражённый
er stand wie vom Donner gerührt
он стоял как громом
поражённый
er stand wie betäubt
он стоял как громом
поражённый
er stand wie angedonnert
поражённая
газом
Gaskranke
поражённый
в правах
in den Rechten beeinträchtigt
(
AlexandraM
)
поражённый
газом
Gaskranke
поражённый
голодом
von Hungersnot geplagt
(
Andrey Truhachev
)
поражённый
домовым грибом
домовой губкой
schwammig
поражённый
древоточцем
wurmstichig
поражённый
молнией
vom Blitz getroffen
поражённый
ОВ
Gasbeschädigte
поражённый
ОВ
Gaskranke
поражённый
световым излучением
hitzegeschädigt
(при взрыве атомной бомбы)
поражённый
тепловым излучением
hitzegeschädigt
(при взрыве атомной бомбы)
поразить
в самое сердце
mitten ins Herz treffen
(тж. перен.)
поразить
кого-либо
в самое сердце
jemanden ins Lebensmark treffen
сильно броситься в глаза,
поразить
etwas springt einem in die Augen
(
Настя Какуша
)
стоять как громом
поражённый
dastehen wie vom Donner gerührt
хлеба
поражены
головнёй
der Mehltau hat das Getreide befallen
это известие как громом
поразило
die Nachricht schlug ein wie der Blitz
это известие как громом
поразило
die Nachricht schlug ein wie ein Blitz
это
поразило
его в самое сердце
das traf ihn wie ein Stoß ins Herz
это
поразило
меня
das hat mich eigentümlich berührt
я
поражён
этим известием
ich bin über diese Nachricht bestürzt
Get short URL