Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Law
containing
прекращать
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
доверенность, действие которой не
прекращается
с наступлением смерти доверителя
Transmortale Vollmacht
(один из видов Vollmacht über den Tod hinaus (goo.gl/k7IJ8p)
4uzhoj
)
доверенность, действие которой не
прекращается
с наступлением смерти доверителя
Vollmacht über den Tod hinaus
досрочно
прекращаться
vorzeitig erlöschen
(
Лорина
)
заканчивать,
прекращать
endigen
(Art 69 GG: Das Amt des Bundeskanzlers... endigt ... mit Zusammentritt eines neuen Bundestages...
Swetta
)
обязательства
прекращаются
Verpflichtungen erlöschen
(
wanderer1
)
полномочия
прекращаются
das Amt erlischt
(
mirelamoru
)
прекращать
брак
eine Ehe auflösen
(
Лорина
)
прекращать
брачные отношения
eheliche Beziehungen auflösen
(
Лорина
)
прекращать
брачные отношения
eheliche Beziehungen aufheben
(
Лорина
)
прекращать
выплату по счёту
sperren
прекращать
гражданство
Staatsbürgerschaft verlieren
(
Лорина
)
прекращать
действие
erlöschen
(о договоре, лицензии – (erlosch, erloschen)
Лорина
)
прекращать
действие
außer Kraft treten
(о договоре
Лорина
)
прекращать
действие контракта
sich von dem Vertrag lossagen
(
Александр Рыжов
)
прекращать
деятельность
die Tätigkeit beenden
(
Лорина
)
прекращать
договор
den Vertrag auflösen
(
Лорина
)
прекращать
договорные отношения
Vertragsverhältnisse lösen
(
wanderer1
)
прекращать
нарушение прав
Rechtsverletzung unterlassen
(
Лорина
)
прекращать
отношения
Verhältnisse aufheben
(
Лорина
)
прекращать
отношения
Beziehungen aufheben
прекращать
полномочия
Befugnisse aufheben
(
Лорина
)
прекращать
права и обязанности
Rechte beenden
прекращать
производство по делу
Verfahren einstellen
(
Лорина
)
прекращать
производство по делу
das Verfahren einstellen
(
Andrey Truhachev
)
прекращать
производство по делу
ein gerichtliches Verfahren einstellen
(
Andrey Truhachev
)
прекращать
производство по делу
ein Verfahren einstellen
(
Andrey Truhachev
)
прекращать
производство по делу ввиду малозначительности
ein Verfahren wegen Geringfügigkeit einstellen
(
Andrey Truhachev
)
прекращать
работу
niederlegen
прекращать
служебные отношения
Dienstverhältnis beenden
(
Лорина
)
прекращать
судебное дело
ein gerichtliches Verfahren einstellen
(
Andrey Truhachev
)
прекращать
судебное дело
das Verfahren einstellen
(
Andrey Truhachev
)
прекращать
судебное дело
ein Verfahren einstellen
(
Andrey Truhachev
)
прекращать
трудовые отношения
das Arbeitsverhältnis auflösen
(
Лорина
)
прекращать
участие
Beteiligung an der Gesellschaft aufheben
(
Лорина
)
прекращаться
за истечением cрока давности
erlöschen
(
Vorbild
)
прекращаться
по давности
verjähren
Get short URL