DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing промышленный | all forms | exact matches only
RussianGerman
Австрийский комитет промышленных и ремесленных стандартовÖsterreichischer Normenausschuss für Industrie und Gewerbe
Австрийское объединение фирм в области промышленного строительстваVereinigung Industrieller Bauunternehmungen Österreichs
автомобиль промышленного назначенияNutzfahrzeug
автомобиль промышленного назначенияNutzkraftwagen
акции промышленных предприятийIndustriewerte
Акционерное общество объединённых промышленных предприятийVereinigte Industrie-Unternehmungen AG (ФРГ)
Акционерное общество по проектированию промышленных предприятийIndustrieprojekt AG
Акционерное общество промышленных предприятий Карлсруэ и АугсбургаIndustrie-Werke Karlsruhe Augsburg AG (ФРГ)
атомная электростанция промышленного значенияIndustrieatomwerk
Брауншвейгская торгово-промышленная палатаIndustrie- und Handelskammer Braunschweig IHK
Брауншвейгская торгово-промышленная палатаIndustrie- und Handels- kammer Braunschweig
Брауншвейгский институт по проектированию промышленных предприятийIndustrieprojekt GmbH, Braunschweig
Бюро промышленной эстетикиAmt für industrielle Formgestaltung AIF
в промышленных городах очень досаждает дымin Industriestädten leidet man unter der Rauchplage
в промышленных масштабахim großtechnischen Maßstab
в промышленных масштабахin industriellem Umfang
в промышленных масштабахim industriellen Ausmaß (ichplatzgleich)
в промышленных масштабахindustriemäßig
в этом городе много промышленных предприятийin dieser Stadt gibt es viele industrielle Betriebe
в этом предместье много промышленных предприятийin dieser Vorstadt gibt es viel Industrie
важные промышленные центрыdie industriellen Schwerpunkte
верхушка промышленных круговIndustriekapitän (pl)
вести промышленную разработкуindustriell ausbeuten
виды продукции промышленного производстваErzeugnisse der Industrie
военно-промышленный комплексmilitärisch-industrieller Komplex
военно-промышленный комплексMilitär-Industrie-Komplex
военно-промышленный потенциалRüstungspotential
выставка наглядно отражает современный уровень промышленного развитияdie Ausstellung veranschaulicht den heutigen industriellen Entwicklungsstand
германские промышленные стандартыDIN-Normen
Германский комитет промышленных норм и стандартовDeutscher Normen-Ausschuss
город, где живёт население, работающее в близлежащем промышленном центреWohnstadt
готовые изделия, закупаемые промышленными предприятиями для комплектования выпускаемой ими продукцииHandelsvertreterware
для отстающих промышленных предприятий предусмотрены дотацииfür zurückgebliebene Industriebetriebe sind Subventionen vorgesehen
для промышленных целейfür den Industriebedarf
жёсткий промышленный пенопластstyrodur (promasterden)
заброшенный город или промышленный объектIndustriebrache (Александр Рыжов)
здание коммерческого/промышленного назначенияNutzgebäude (Queerguy)
Земельное объединение промышленных предприятий Баден-ВюртембергаLandesverband der Baden-Württembergischen Industrie (ФРГ)
изготовленный промышленным способомindustriell hergestellt
исключительное право патентообладателя на изобретение, промышленный образец, полезную модельKonzession (4uzhoj)
колоссальная протяжённость современного промышленного предприятияdie kolossale Ausdehnung einer modernen Industrieanlage
коммерсант-специалист по торговле промышленной продукциейIndustrie-Kaufmann
концентрированные промышленные сточные водыkonzentrierte Prozessabläufe
коэффициент промышленного травматизмаArbeitsunfall-Häufigkeitsquote (Александр Рыжов)
медицинское обслуживание промышленных рабочихBetriebsgesundheitswesen
Международная ассоциация охраны промышленных товарных знаковInternationale Vereinigung für Gewerblichen Rechtsschutz (патентов, образцов изделий и пр.)
Международный совет обществ промышленного дизайнаInternationaler Rat der Gesellschaft für industrielle Formgebung und Formgestaltung
Межземельный комитет по вопросам ограничения промышленных загрязнений атмосферыLänderausschuss für Immissionsschutz
Межземельный комитет по вопросам ограничения промышленных загрязнений атмосферыLänderausschuss für Immisionsschutz
меры мероприятия по обеспечению промышленной безопасностиBetriebssicherheitsmaßnahmen (Dimka Nikulin)
металл промышленного значенияNutzmetall
Немецкий банк промышленного кредитаDeutsche Industriekreditbank (ФРГ)
немецкий промышленный стандартDeutsche Norm (Andrey Truhachev)
немецкий промышленный стандартDIN-Norm (Andrey Truhachev)
немецкий промышленный стандартDIN (Andrey Truhachev)
немецкий промышленный стандартDeutsche Industrienorm (Andrey Truhachev)
Общество развития промышленной сварочной техникиGesellschaft für industrielle Schweißtechnik (ФРГ)
Общество совершенствования методов управления промышленными предприятиямиIndustrie-Verwaltungs-Gesellschaft (ФРГ)
Общество страхования промышленных предприятий ЯсперсаJaspers Industrie Assekuranz (ФРГ)
Объединение германских машиностроительных фирм и фирм, производящих комплектное промышленное оборудованиеVerband Deutscher Maschinen- und Anlagebau
Объединение промышленных предприятий, производящих неорганические изоляционные материалыIndustrieverband Anorganische Dämmstoffe
перевод на промышленную основуUmstellung auf industrielle Grundlage
пожар на промышленном предприятииIndustriebrand (marinik)
предназначенный для промышленного производства чего-либо в небольших масштабахkleinindustriell (напр., kleinindustrielle Saftpressen für Imbissbetriebe olaridotinfo)
пригодный для промышленной разработки-höffig
продажа товаров промышленного назначенияWerksverkauf (Александр Рыжов)
производитель промышленного оборудованияAnlagenbauer (Лорина)
производственно-промышленная технологияindustrieller Herstellungsprozess (lora_p_b)
производство на промышленной основеindustriemäßige Produktion
промысловый или промышленный налогGewerbesteuer (folkman85)
промышленная автоматикаBMSR-Technik
промышленная безопасностьBetriebssicherheit (isirider57)
промышленная выставкаIndustrieausstellung
промышленная гигиенаGewerbehygiene
промышленная державаIndustriestaat
промышленная железная дорогаIndustriebahn
промышленная зонаGewerbezone (Лорина)
промышленная областьIndustriegebiet
промышленная площадкаIndustriestandort (Местоположение конкретной промышленной единицы)
промышленная продукцияIndustrieproduktion
промышленная резервная армияindustrielle Reservearmee (безработных)
промышленная статистикаGewerbestatistik
промышленная техникаGroßtechnik
промышленная установкаIndustrieanlage
промышленная эстетикаIndustrieformgestaltung
промышленное водоснабжениеGebrauchswasserversorgung
промышленное зданиеGewerbehaus (Katrin Denev1)
промышленное зданиеIndustriebau
промышленное и гражданское строительствоIndustrie- und Zivilbauwesen (Tiny Tony)
промышленное изделиеFabrikat
промышленное оборудованиеIndustrieeinrichtung
промышленное оборудованиеIndustrieausrüstungen
промышленное овощеводствоMarktgemüsebau
промышленное предприятиеIndustrieunternehmen
промышленное предприятиеIndustriebetrieb
промышленное предприятие, заводFertigungsanlage (Nilov)
промышленное производствоindustrielle Fertigung (чего-либо)
промышленное производствоindustrielle Herstellung (adlerall)
промышленное производствоIndustrieproduktion
промышленное производство постоянно растётdie Industrieproduktion befindet sich in einem ständigen Aufstieg
промышленное сооружениеIndustriebau
промышленное стадоkommerzielle Herde (Posch)
промышленное строительствоindustrielles Bauen
промышленное строительствоIndustriebau
промышленное телевидениеIndustriefernsehen
промышленные изделияIndustriewaren
промышленные изделияIndustrieproduktion
промышленные испытанияIndustrieprüfung
промышленные кругиIndustriekreise
промышленные кругиIndustriellenkreise
промышленные ножницыIndustrieschere (dolmetscherr)
промышленные отходыGewerbeabfälle (dolmetscherr)
промышленные отходыIndustrieabfälle
промышленные потребителиindustrielle Kunden (dolmetscherr)
промышленные продажи продажа товаров промышленным компаниям, в отличие от продажи товаров физическим лицамWerksverkauf (Александр Рыжов)
промышленные сооруженияIndustrieanlage
промышленные стоки сточные водыIndustrieabwässer
промышленные сточные водыFabrikwasser
промышленные сточные водыGewerbeabwässer
промышленные сточные водыgewerbliche Abwässer
промышленные сточные водыFabrikabwässer
промышленные товарыIndustriewaren
промышленный альпинизмIndustrieklettern (wanderer1)
промышленный аутсорсингProduktionsleistungen (Nikita S)
промышленный газHüttengas
промышленный гигантIndustriegigant
промышленный городIndustriestadt
Промышленный и торговый парк ТерцераTerzers Industrie- und Handelspark (известный торговый центр в окрестностях Берлина)
промышленный капиталIndustriekapital
промышленный кварталIndustrieviertel (в городе)
промышленный магнатIndustriekapitän
промышленный ноутбукIndustrienotebook (dolmetscherr)
промышленный образецindustrielles Muster
промышленный образецGeschmacksmuster (оформленный по нормам эстетики)
промышленный образец, оформленный по нормам эстетикиGeschmacksmuster
промышленный объектBetriebsobjekt (Александр Рыжов)
промышленный погрузчикFlurförderzeug (r313)
промышленный потенциалIndustriepotential
промышленный пролетариатFabrikproletariat
промышленный профессиональный союзIndustrieverband
промышленный рабочийMaschinenarbeiter
промышленный рабочийIndustriearbeiter
промышленный разъёмIndustriestecker (dolmetscherr)
промышленный районIndustrieviertel (в городе)
промышленный районGewerbegebiet (Профитроль)
промышленный районIndustriegebiet
промышленный регионIndustrieregion (SKY)
промышленный роботIndustrieroboter
промышленный рынокIndustriemarkt (Schumacher)
промышленный способGroßverfahren
промышленный стандарт ФРГDeutsche Industrienormen
промышленный угольIndustriekohle
промышленный центрIndustriezentrum
промышленный центрIndustriestadt
промышленный центр Нижняя Австрия-ЮгIndustriezentrum Niederösterreich Süd (Лорина)
промышленный шпионажWerkspionage
промышленный шпионажWerksspionage (solo45)
промышленный шпионажIndustriespionage
промышленный ядArbeitsgift
промышленным методомindustriemäßig
промышленным методомindustriell
промышленным способомindustriemäßig
промышленным способомindustriell
работник промышленной сферыIndustriearbeiter (maystay)
район промышленных предприятийIndustriegelände (города)
расширенная архитектура шины промышленного стандартаExtended Industry Standard Architecture
Регламент Международного коммерческого арбитражного суда при Торгово-промышленной палате РФSchiedsgerichtsordnung des internationalen Handelsschiedsgerichts bei der Industrie- und Handelskammer der Russischen Föderation (gennier)
Рейнско-вестфальский промышленный районdas rheinisch-westfälische Industriegebiet (ФРГ)
рост производства промышленной продукцииLeistungsanstieg
с высоким уровнем выброса в атмосферу промышленных и автомобильных отработавших газовmit hoher Emission an Industrie und Autoabgasen
сбыт товаров для потребителей промышленного сектораWerksverkauf (Александр Рыжов)
система промышленного оповещенияIndustriekommunikations-System (SKY)
специалист по механике в промышленной сфереMechatroniker (dagi_13)
стандартизованная промышленная классификацияStandardisierte Industrieklassifikation
стекло для промышленных нуждIndustrieglas
строительство промышленных объектов зданий и сооруженийIndustriebau (marinik)
строительство промышленных сооружений электростанций и трубопроводовIndustrie-, Kraftwerks- und Rohrleitungsbau
техника крупного промышленного производстваGroßtechnik
техника промышленных измеренийBetriebsmesstechnik
ТОО "Гессенская компания по сбору и использованию промышленных отходов"Hessischer Industriemüll GmbH (ФРГ)
ТОО "Лейпцигская компания по монтажу промышленных сооружений"Industriemontagen Leipzig GmbH
Industrie- und Handelskammer торгово-промышленная палатаihk (takita)
Торгово-промышленная палатаIndustrie-und-Handelskammer (ГДР)
торгово-промышленная палатаIndustrie- und Handelskammer (ТПП)
Торгово-промышленная палатаIndustrie- und Handelskammer
Торгово-промышленный департаментDepartment of Trade and Industry
транспортные средства для промышленных перевозокIndustrietransportmittel
трубы промышленных предприятий не должны отравлять воздухdie Schlote der Industrie sollen die Luft nicht verpesten
финансово-промышленная группаFinanz- und Industriegruppe (Пример в контексте: Bis jetzt leitete er die Finanz- und Industriegruppe Sputnik, wsws.org Эмилия Алексеевна)
формат, соответствующий германскому промышленному стандартуDIN-Format
Харьков-важный промышленный город центр на Украине.Charkov ist eine wichtige Industriestadt in der Ukraine (Andrey Truhachev)
художественно-промышленныйkunstgewerblich
художественное оформление промышленных изделийIndustrieformgestaltung
Четвёртая промышленная революцияIndustrie 4.0 (wikipedia.org)
Швейцарская промышленная компанияSchweizerische Industrie-Gesellschaft Hersteller der Verpackungsmaschinen
экспорт промышленного оборудованияIndustrieanlagenexport
экспорт промышленного оборудованияAnlagenexport
этот город – важный промышленный центрdiese Stadt ist ein industrieller Schwerpunkt