DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Economy containing работы | all forms | exact matches only
RussianGerman
время работы биржиBörsenzeit
время работы машиныMaschinenlaufzeit
время работы сменыSchichtzeit
договор на выполнение работы против уплаты гонорараHonorarvertrag
заработная плата, определяемая в зависимости от объёма выполненной работы и от объёма денежных средств, необходимых рабочему для обеспечения прожиточного минимумаBedürfnislohn
индекс цен на строительные работы, учитывающий получение ссуды под заклад недвижимостиBeleihungsindex
исследовательские работы, проводимые по договоруVertragsforschung
итог работы за кварталQuartalwertung
итог работы за кварталQuartalswertung
наука об организации работы торгового предприятияHandelsbetriebswirtschaftslehre
общественные работы, имеющие целью занять безработных или устранить последствия стихийного бедствияNotstandsarbeiten
общественные работы, имеющие целью устранить последствия стихийного бедствияNotstandsarbeiten
окончание работы магазинаGeschäftsschluss
организация работы менеджераArbeitsorganisation des Managers (dolmetscherr)
организация работы сотрудников страхового предприятия среди населенияVersicherungsaußendienst
освобождение от работы для выполнения гражданских обязанностейFreistellung von der Arbeit
освобождение от работы для выполнения гражданских обязанностей или по личным и семейным обстоятельствамFreistellung von der Arbeit
освобождение от работы по личным и семейным обстоятельствамFreistellung von der Arbeit
отделочные работы в строительствеBaunebenleistungen
параметры работы поточной линииTaktstraßenparameter
перевозка трудящихся к месту работы и к месту жительства общественным транспортомArbeiterberufsverkehr
перевозка трудящихся к месту работы и к месту жительства общественными транспортными средствамиArbeiterberufsverkehr
перевозки рабочей силы от места жительства к месту работы и обратноPendelverkehr
передать работы на условиях субподрядаArbeit im Unterauftrag vergeben (Andrey Truhachev)
передача заказов на общественные работы на основе опубликованных условийSubmission
перемещаться между местом жительства и местом работы, учебы и т.п. туда и обратно в течение дняpendeln (напр., человек живет в Австрии, но ездит каждый день работать в Лихтенштейн duden.de kseniiia)
план работы новаторов производстваNeuererplan (ГДР)
планирование и организация работы которых осуществляется в централизованном порядкеzentralgeplante Wirtschaft
плановое перемещение рабочей силы с одного места работы на другоеArbeitskräftebereitstellung
подведение итогов работы за кварталQuartalswertung
подведение итогов работы за кварталQuartalswertung
подготовительные работы, необходимые для осуществления капитальных вложенийInvestitionsvorbereitung
показатели совместной работы предприятий, выпускающих однородную продукциюErzeugnisgruppenkennziffern
практика работы торговых предприятийHandelspraxis
предоставление работы пенсионерамBeschäftigung von Altersrenten
прейскурант на работы, выполняемые ремесленными артелями и частными ремесленными мастерскимиPreise für das Handwerk (ГДР)
прейскурант на работы, выполняемые ремесленными кооперативами и частными ремесленными мастерскимиPreise für das Handwerk (ГДР)
премия по итогам работы за годJahresendprämie
премия по итогам работы за кварталQuartalsprämie (Лорина)
премия по результатам работы за годJahresendprämie
проверка правильности работы вычислительной машиныRechnertraining (по специальной программе)
проводить работы по вскрытию нового месторожденияneuaufschließen
продолжительности работы и себестоимости в пусковой период производстваEinlaufkurve
профессия, приобретаемая в процессе работы без прохождения специального обученияEinarbeitungsberuf
работы, выполняемые в течение гарантийного срокаGarantie- und Nacharbeit
работы, выполняемые в течение гарантийного срокаGarantiearbeit
работы и услуги внутренних подразделенийinnerbetriebliche Leistungen (altsax)
работы и услуги, выполняемые и предоставляемые ремесленными предприятиямиHandwerksleistungen
работы и услуги непромышленного характераLeistungen nichtindustrieller Art
работы и услуги промышленного характераmaterielle Leistungen industrieller Art (напр., ремонт, монтаж)
работы и услуги промышленного характераindustrielle Leistungen
работы, не соответствующие требованиямfehlerhafte Arbeiten (Andrey Truhachev)
работы ненадлежащего качестваfehlerhafte Arbeiten (Andrey Truhachev)
работы по восстановлениюWiederaufbauarbeiten
работы по интерьеруAusstattungsarbeiten
работы по перевалке грузовUmschlagsarbeiten
работы по ремонту строенийBaureparaturen
работы по текущему ремонтуUnterhaltungsarbeiten
работы по техническому обслуживаниюErhaltungsarbeiten
работы по транспортировкеTransportarbeiten
распорядок работы на складеLagerordnung
режим работы в часы пикSpitzenlastbetrieb
режим работы в часы пикSpitzenbetrieb
режим сменности работы сменSchichtregime
результаты работы предприятияBetriebsleistung
сверхурочные часы работы за годZusatzjahresstunden (Задорожний)
свободное от работы времяarbeitsfreie Zeit
система работы городского транспорта без кондукторовOS-System
система руководства, ставящая себе целью привлечение коллектива к участию в достижении оптимальных результатов работы предприятияwerbende Führung
стаж работы, дающий право на получение суточных денег в командировкеDiätendienstalter
стаж работы для получения пенсииPensionsdienstalter
травма, полученная по пути на работу или с работы и приравниваемая к производственной травмеWegeunfall
увольнение с работы с предварительным предупреждениемordentliche Kündigung
фактор сменности работы оборудованияSchichtfaktor
цены на работы и услуги, выполняемые и предоставляемые ремесленными предприятиямиHandwerkspreise
часы работы магазинаLadenöffnungszeiten
часы работы магазиновVerkaufszeit