Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Kazakh
Khmer
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
разрыв
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
бегун значительно сократил
разрыв
der Läufer holte stark auf
(догоняя соперника)
большой
разрыв
ein großer Riss
вдали слышались
разрывы
бомб
man hörte Einschläge von Bomben in der Ferne
воронка от
разрыва
гранаты
Granattrichter
воронка от
разрыва
снаряда
Granattrichter
воронка от
разрыва
снаряда
Geschosstrichter
воронка от
разрыва
сна-ряда
Geschosstrichter
временное сопротивление
разрыву
Bruchgrenze
временное сопротивление
разрыву
Bruchfestigkeit
гендерный
разрыв
в оплате труда
geschlechtsspezifische Einkommensunterschiede
(
Ремедиос_П
)
дело у них дошло до открытого
разрыва
es ist zwischen ihnen zum offenen Bruch gekommen
дело
дошло до открытого
разрыва
между ними
es kam zum offenen Bruch zwischen ihnen
его
разрыв
с семьёй становится всё больше
seine Entzweiung mit der Familie wird immer größer
защита трубопровода от
разрыва
Rohrbruchsicherung
защита трубы от
разрыва
Rohrbruchsicherung
звук
разрыва
Knall
звук
разрыва
Explosionsknall
земля,
разрытая
кротом
Maulwurfshaufen
земля,
разрытая
кротом
Maulwurfshügel
машина для испытания на
разрыв
Zerreißmaschine
между ними дошло до открытого
разрыва
es kam zu einem offenen Bruch zwischen ihnen
между ними произошёл
разрыв
отношений
zwischen ihnen ist es zum Bruch gekommen
место
разрыва
Bruchstelle
место
разрыва
Bruchpunkt
небольшой
разрыв
ein kleiner Riss
облако
разрыва
Sprengwolke
окончиться
разрывом
mit einem Missklang enden
он умер от
разрыва
сердца
er ist an einem Herzschlag gestorben
они годами ссорились, и дело дошло до окончательного
разрыва
между ними
sie stritten sich seit Jahren und es kam zu einem endgültigen Bruch zwischen ihnen
осколок от
разрыва
гранаты
Granatsplitter
осколок от
разрыва
снаряда
Granatsplitter
положение
разрывов
Feuerlage
предохранение трубопровода от
разрыва
Rohrbruchsicherung
предохранение трубы от
разрыва
Rohrbruchsicherung
прочность на
разрыв
Bruchsicherheit
разрыв
барабанной перепонки
Trommelfellperforation
(
marinik
)
разрыв
барабанной перепонки
Trommelfellruptur
(
marinik
)
разрыв
бомб
Bombeneinschlag
разрыв
бомбы
Bombeneinschlag
разрыв
в доходах
Einkommensschere
(напр., между мужчинами и женщинами
Unc
)
разрыв
в доходах
Einkommensschere
(
Unc
)
разрыв
в заработках
Lohnsschere
(
Unc
)
разрыв
в ткани
ein Riss im Stoff
разрыв
в уровнях доходов между бедными и богатыми
der Spagat zwischen Arm und Reich
разрыв
дипломатических отношений
Abbruch der diplomatischen Beziehungen
разрыв
между идеалом и действительностью
der Abstand zwischen Ideal und Wirklichkeit
разрыв
между обеими лодками сократился
der Abstand der beiden Boote hatte sich vermindert
разрыв
между размером социального пособия и минимальной оплатой труда
Lohnabstandsgebot
разрыв
между словом и делом
eine Kluft zwischen Wort und Tat
разрыв
между спросом и предложением
Lücke zwischen Nachfrage und Angebot
(
Ремедиос_П
)
разрыв
между спросом и предложением
Lücke zwischen Bedarf und Angebot
(
Ремедиос_П
)
разрыв
между фактическим и потенциальным объёмом производства
output gap
Produktionslücke
(
tina_tina
)
разрыв
мышечных волокон
Faserriss
(
n.rasem
)
разрыв
дипломатических
отношений
Abbruch der
diplomatischen
Beziehungen
разрыв
произошёл через несколько лет
der Abfall erfolgte wenige Jahre später
разрыв
с семьёй
die Abkehr von seiner Familie
разрыв
селезёнки
Milzriss
(
marinik
)
разрыв
снаряда в канале ствола
Rohrdetonierer
разрыв
снаряда в канале ствола
Rohrkrepierer
разрыв
снарядов
das Platzen der Geschosse
разрыв
ствола
Rohrbruch
разрыв
суставной губы
Labrumriss
(
jurist-vent
)
разрыв
суставной губы
Labrumabriss
(
SKY
)
разрыть
мостовую
das Straßenpflaster aufreißen
с
разрывами
durchbrochen
сила
разрыва
Sprengkraft
склонить
кого-либо
к
разрыву
jemanden
zum Abfall verleiten
(с союзниками)
склонить
кого-либо
к
разрыву
jemanden
zum Abfall überreden
(с союзниками)
смерть от
разрыва
сердца
Herztod
сократить
разрыв
die Kluft
zwischen
verringern
(
Andrey Truhachev
)
сократить
разрыв
в счёте до одного мяча
Anschlusstor erzielen
(футбол)
сокращать
разрыв
die Kluft
zwischen
verringern
(
Andrey Truhachev
)
у них дело дошло до
разрыва
es ist zwischen ihnen zum Bruch gekommen
у них дело дошло до
разрыва
отношений
zwischen ihnen ist es zum Bruch gekommen
уговорить
кого-либо
к
разрыву
jemanden
zum Abfall verleiten
(с союзниками)
уговорить
кого-либо
к
разрыву
jemanden
zum Abfall überreden
(с союзниками)
уменьшать
разрыв
die Kluft
zwischen
verringern
(
Andrey Truhachev
)
часто в книжно-письменной речи
разрыв
Entzweiung
Get short URL