DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing совершение преступления | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianGerman
в случаях совершения тяжких и особо тяжких преступленийbei schwerer und schwerster Kriminalität (Евгения Ефимова)
взятие под стражу лица, подозреваемого в совершении преступленияIngewahrsamnahme eines Verdächtigen
виновность в совершении преступленияTäterschaft
во время совершения преступленияin flagranti (Andrey Truhachev)
во время совершения преступленияauf frischer Tat (Andrey Truhachev)
во время совершения преступленияzur Tatzeit
воля к совершению преступленияTatwille
воспроизведение совершения преступленияTathergangsrekonstruktion
вред, причинённый совершением преступленияSchäden aus einer Straftat
время совершения преступленияZeit der Tat
время совершения преступленияTatzeituhr
время совершения преступленияTatzeit
время совершения преступленияZeit der Verbrechensbegehung
время совершения преступленияBegehungszeit
выгода от совершения преступленияTatvorteil
выездная сессия суда на месте совершения преступленияTatorttermin eines Gerichts
выездное заседание суда на месте совершения преступленияLokaltermin
действие, направленное на совершение преступленияTathandlung
действие, направленное на совершение преступленияAusführungshandlung
день совершения преступленияTattag (Queerguy)
деятельность, направленная на совершение преступленияUnternehmen
добровольный отказ от совершения задуманного преступленияtätige Reue
добытый путём совершения преступленияdurch ein Verbrechen erworben (Лорина)
достаточно обоснованное подозрение в совершении преступленияhinreichender Tatverdacht
единоличное совершение преступленияAlleintäterschaft
задержание лиц, подозреваемых в совершении преступления kurzzeitigevorläufige Inhaftierung verdächtiger Straftäter
задержание лиц, подозреваемых в совершении преступления kurzzeitigevorläufige Festnahme verdächtiger Straftäter
задержание по подозрению в совершении преступленияFestnahme bei Tatverdacht
закон места совершения преступленияGesetz des Tatorts
закон места совершения преступленияRecht des Begehungsortes
закон места совершения преступленияlex loci delictis
идентично по способу совершения преступленияtatidentisch
идентичность способа совершения преступленияTatidentität
инструмент совершения преступленияinstrumenta sceleris
ко времени совершения преступленияzur Tatzeit
косвенное подозрение в совершении преступленияeventueller Tatverdacht
место совершения преступленияOrt der Begehung
место совершения преступленияTatort
место совершения преступленияBegehungsort
место совершения преступленияOrt der Verbrechensbegehung
метод совершения преступленияVerbrechensmethode
мотив, обусловленный обстановкой совершения преступленияtatsituatives Motiv
мотив совершения преступленияTatmotiv
мотивы совершения преступленияBeweggründe zur Begehung der Tat
нарушение общественного спокойствия угрозой совершения общеопасного преступленияLandzwang (напр., поджога)
нарушение общественного спокойствия угрозой совершения общеопасного преступленияLandzwang
начало совершения преступленияBeginn der Tatzeit (Oxana Vakula)
неоднократное совершение преступленияmehrfache Tatbegehung
неосторожное побуждение к совершению преступленияfahrlässige Veranlassung
ночь совершения преступленияTatnacht
обвинять кого-либо в совершении преступленияjemanden einer Straftat beschuldigen
обвинять в совершении преступленияeines Verbrechens bezichtigen
обвинять кого-либо в совершении преступленияjemanden eines Verbrechens beschuldigen
обеспечить выгоду из совершения преступленияeinen Vorteil aus der Straftat sichern
обстоятельства, способствующие совершению преступленияbegünstigende Bedingungen einer Straftat
обстоятельство, способствующее совершению преступленияbegünstigende Bedingung einer Straftat
объединение для совершения общеопасного преступленияZusammenschluss zu gemeingefährlicher Tat
обязанность прокуратуры возбуждать уголовное преследование во всех случаях совершения кем-либо преступленияLegalitätsprinzip
обязательность уголовного преследования за совершение преступленияVerfolgungszwang
одежда преступника во время совершения преступленияTatkleidung
однородность форм совершения преступленияGleichartigkeit der Begehungsform
окрестность места совершения преступленияTatortumgebung
орудие совершения преступленияWerkzeug der Begehung des Verbrechens (Лорина)
орудие совершения преступленияTatmittel (Fedor Y.)
орудие совершения преступленияWerkzeug der Verbrechensbegehung (Лорина)
орудие совершения преступленияinstrumenta sceleris
ответственность за совершение преступленияTatverantwortung
отказ от совершения задуманного преступленияRücktritt von einem geplanten Versuch
отказ от совершения преступленияRücktritt von der Begehung einer Straftat
отличительная черта способа совершения преступленияTatausführungsmerkmal
отчет о совершении преступленияTathergangsbericht (Fesh de Jour)
первоначальный план совершения преступленияursprünglicher Tatplan
период совершения преступленияTatzeitraum (Лорина)
план совершения преступленияTatplan
планомерность совершения преступленияPlanmäßigkeit der Verbrechensbegehung
по закону места совершения преступленияnach dem Recht des Tatorts
побуждение к совершению преступленияGemütsbewegung zur Tat
поведение после совершения преступленияpostdeliktlsches Verhalten
поведение после совершения преступленияNachtatverhalten (Dominator_Salvator)
повод для совершения преступленияVorwand für die Begehung einer Straftat
подозреваемый в совершении преступленияTatverdächtigte
подозреваемый в совершении преступленияTatverdächtiger
подозреваемый в совершении преступленияBeschuldigter im Strafverfahren (dolmetscherr)
подозрение в совершении преступленияVerdacht eines Verbrechens
подозрение в совершении преступленияTatverdacht
подстрекательство к совершению преступленийVerleitung zur Begehung von Straftaten
подстрекательство к совершению преступленийVerführung zur Begehung von Straftaten
подстрекательство к совершению преступленияVerleitung zum Verbrechen
подстрекательство к совершению преступленияAufforderung zu einer Straftat
подстрекательство к совершению преступленияAufreizung zum Verbrechen
подстрекать к совершению преступленияzur Begehung eines Verbrechens verleiten
подстрекать к совершению преступленияzur Begehung der Tat verleiten
подсудность по месту совершения преступленияGerichtsstand des Tatorts
подсудность по месту совершения преступленияGerichtsstand des Ortes der Begehung
подсудность по месту совершения преступленияGerichtsstand des begangenen Verbrechens
подсудность по месту совершения преступленияforum delicti commissi
положение о порядке кратковременного задержания лиц, подозреваемых в совершении преступленияdie eines Verbrechens verdächtigt werden
положение о порядке кратковременного задержания лиц, подозреваемых в совершении преступленияBestimmungen über die kurzfristige Festnahme von Personen
последовательность совершения преступленияTatablauf
пособничество в совершении преступленияVorschub zum Verbrechen
пособничество в совершении преступленияTatbeihilfe
правовое содействие после совершения преступленияBeistand nach der Tat
предлог для совершения преступленияVorwand für die Begehung einer Straftat
предметы, добытые путём совершения преступленияproducta sceleris
предметы, добытые путём совершения преступленияdurch ein Verbrechen erworbene Gegenstände
представление о принятии мер по устранению причин и условий, способствующих совершению преступления verbindlicherVorschlag von Maßnahmen zur vorbeugenden Verbrechensbekämpfung
представление о принятии мер по устранению причин и условий, способствующих совершению преступления verbindlicherVorschlag von Maßnahmen zur vorbeugenden Kriminalitätsbekämpfung
преступление, считающееся оконченным с момента совершения противоправного действияZustandsdelikt
признавать виновным в совершении преступленияjemandeneines Verbrechens schuldig finden (Andrey Truhachev)
признавать виновным в совершении преступленияjemanden eines Verbrechens überführen (Andrey Truhachev)
признавать виновным в совершении преступленияeiner Straftat für schuldig erklären (Andrey Truhachev)
признание в совершении преступленияEingeständnis der Begehung einer Straftat
признать виновным в совершении преступленияjemanden eines Verbrechens überführen (Andrey Truhachev)
признать виновным в совершении преступленияjemandeneines Verbrechens schuldig finden (Andrey Truhachev)
признать виновным в совершении преступленияjemanden einer Straftat für schuldig erklären (Andrey Truhachev)
призыв к совершению преступленияAufforderung zu einer Straftat
принцип монополии прокуратуры возбуждать уголовное преследование во всех случаях совершения преступленияLegalitätsprinzip (ФРГ)
принцип повышения наказаний при совершении нескольких преступленийAsperationsprinzip
принцип увеличения наказания при совершении нескольких преступленийAsperationsprinzip
принять решение о совершении преступленияden Tatentschluss fassen
притязание на возмещение ущерба, возникающее из совершения преступленияDeliktanspruch
причастность к совершению преступленияTäterschaft
процесс совершения преступленияTathergang
реконструкция совершения преступленияTathergangsrekonstruktion
рецидив, характеризующийся совершением двух или белее преступлений одного родаartverwandter Ruckfall
рецидив, характеризующийся совершением двух или более преступлений одного родаartverwandter Rückfall
сговор о совершении преступленияVerbrechensverabredung
сговор о совершении преступленияVerabredung eines Verbrechens
серьёзное подозрение в совершении преступленияdringender Tatverdacht
сильное подозрение в совершении преступленияdringender Tatverdacht (Queerguy)
склонность к совершению преступленийkriminelle Belastung
склонность к совершению преступленийverbrecherische Neigung
смягчение вины в совершении преступленияTatschuldminderung
совершение действия, соответствующего типичному способу совершения преступленияtatbildmäßige Ausführungshandlung
совершение преступленияBegehung
совершение преступленияTatbegehung
совершение преступленияAusführung der Tat
совершение преступленияBegehen
совершение преступленияBegehung einer Straftat
совершение преступленияBegehung des Verbrechens
совершение преступленияVerübung einer Straftat
совершение преступленияAusführung einer Straftat
совершение преступленияBegehung der Tat (Лорина)
совершение преступленияVerbrechensbegehung
совершение преступленияder Tat
совершение преступленияVerübung eines Verbrechens
совершение преступленияBegehung eines Verbrechens
совершение преступленияAusführung eines Verbrechens
совершение преступления путём бездействияBegehung durch Unterlassung
совершение преступления сообща несколькими лицамиMittäterschaft
совершение умышленного преступления через третье лицоmittelbare Täterschaft (введённое в заблуждение)
содействие совершению преступленияMithilfe
сообщение о совершении преступленияAnzeige
составить протокол о совершении преступленияden Tatbestand aufnehmen
состояние опьянения при совершении преступленияAlkoholisierung bei der Tat
способ совершения преступленияmodus operandi
способ совершения преступленияBegehensweise (AndrewDeutsch)
способ совершения преступленияModus Operandi (Лорина)
способ совершения преступленияBegehungsweise
способ совершения преступленияAusführungsweise von Verbrechen
средство, препятствующее совершению преступленияHinderungsmittel
средство совершения преступленияMittel zur Begehung einer Straftat
средство совершения преступленияTatmittel
средство совершения преступленияMittel der Verbrechensbegehung
структура места совершения преступленияTatortstruktur
тактика совершения преступленийTaktik der Begehung der Straftaten
техника совершения преступленийTechnik der Ausführung der Straftaten
тип лица, предрасположенный к совершению преступленияdispositioneller Tätertyp
убийство с целью скрыть или облегчить совершение другого преступленияMord zur Verdeckung oder Ermöglichung einer anderen Straftat
убийство с целью сокрытия другого преступления или облегчения его совершенияMord zur Verdeckung oder Ermöglichung einer Straftat
уголовно-правовые нормы, предусматривающие ответственность за совершение преступлений на сексуальной почвеSexualstrafrecht (Andrey Truhachev)
угроза совершением преступленияBedrohung mit einem Verbrechen
уличить в совершении преступленияjemanden eines Verbrechens schuldig finden (Andrey Truhachev)
уличить кого-либо в совершении преступления jmdn.eines Verbrechens überführen
установить наличие подозрения в совершении преступленияeinen Tatverdacht feststellen
устранение причин и условий, способствующих совершению преступленийBeseitigung der Ursachen und Bedingungen für Straftaten
факт, дающий основание подозревать лицо в совершении преступленияVerdachtsmoment
факт, дающий основания для подозрения в совершении преступленияVerdachtstatsache
факт, наводящий на подозрение в совершении преступленияVerdachtstatsache
факт, обосновывающий подозрение в совершении преступленияVerdachtsmoment
факт совершения преступленияTatsache der Straffälligkeit
форма совершения преступленияBegehungsform
частота совершении преступленийKriminalitätshäufigkeit
частота совершения преступленийKriminalitätsfrequenz
частота совершения преступленийKriminalitätshäufigkeit
частота совершения преступленийHäufigkeit der Straftaten