Subject | Russian | German |
construct. | Брошюра с инструкциями по технике безопасности | Merkheft (Вадим Дьяков) |
construct. | Брошюра с инструкциями по технике безопасности | Merkheft (по охране труда и здоровья, напр., от BG BAU, BG Bausteine Вадим Дьяков) |
automat. | в соответствии с правилами техники пожарной безопасности | brandschutztechnisch (Schumacher) |
gen. | важные указания по технике безопасности | wichtige Sicherheitshinweise (jurist-vent) |
law | Ведомство земельного правительства по охране труда, здоровья и технике безопасности | Landesamt für Arbeitsschutz, Gesundheitsschutz und technische Sicherheit (Лорина) |
law | Ведомство земельного правительства по охране труда, здоровья и технике безопасности | LAGetSi (Лорина) |
construct. | ДОСЛОВНО Координатор по технике безопасности и охране здоровья | SiGeKo (Вадим Дьяков) |
tech. | журнал инструктажа по технике безопасности | Belehrungsnachweis für Unfallschutz |
wood. | журнал о проведении инструктажа по технике безопасности | Unterweisungsblatt (т.е. отметка о прохождении marinik) |
construct. | журнал по технике безопасности | Arbeitsschutzkontrollbuch |
construct. | журнал по технике безопасности | Arbeitsschutzjournal |
law | Закон о медперсонале на предприятии, инженерах техники безопасности и других специалистах по охране труда | Arbeitssicherheitsgesetz (полностью – Gesetz über Betriebsärzte, Sicherheitsingenieure und andere Fachkräfte für Arbeitssicherheit Alexander Oshis) |
tech. | замечания по технике безопасности | Sicherheitshinweise (anders02) |
tech. | игнорирование правил техники безопасности | Nichtbeachtung der Sicherheitsregeln (как вариант перевода jurist-vent) |
радиоакт. | измерительная техника в области радиационной безопасности | Strahlenschutzmeßtechnik |
tech. | индивидуальная техника безопасности | persönliche Sicherheit (dolmetscherr) |
law | инженер по охране труда и технике безопасности | Arbeitsschutzingenieur |
gen. | инженер по технике безопасности | Sicherheitsingenieur |
energ.ind. | государственная инспекция по технике безопасности | Sicherheitsinspektion |
gen. | инспекция по технике безопасности | Sicherheitsinspektion |
econ. | инспекция техники безопасности | Sicherheitsinspektion |
railw., road.wrk. | инструктаж по технике безопасности | Unterweisung auf dem Gebiet der Sicherheitstechnik |
OHS | инструктаж по технике безопасности | Sicherheitsunterweisung (Лорина) |
PPE | инструктаж по технике безопасности | Arbeitsschutzunterweisung (труда marinik) |
gen. | инструктаж по технике безопасности | Arbeitsschutzbelehrung |
sec.sys. | инструктаж по технике безопасности | Sicherheitsschulung (dolmetscherr) |
gen. | инструктаж по технике безопасности | eine Belehrung über Unfallschutz |
construct. | инструкции по технике безопасности | Arbeitsschutzvorschriften |
tech. | инструкции по технике безопасности | Sicherheitsinstruktionen (Nilov) |
f.trade. | инструкции по технике безопасности | Vorschriften zur Technik des Arbeitsschutzes |
econ. | инструкции по технике безопасности | Arbeitsschutzinstruktionen |
PPE | инструкции по технике безопасности | Arbeitssicherheitshinweise (dolmetscherr) |
tech. | инструкции по технике безопасности | Sicherheitshinweise (Andrey Truhachev) |
econ. | инструкции по технике безопасности | Unfallverhütungsvorschriften (juste_un_garcon) |
gen. | инструкции по технике безопасности | Arbeitsschutzanordnung |
railw. | инструкция по технике безопасности | Betriebsunfallvorschrift |
law | инструкция по технике безопасности | Sicherheitsbestimmung |
law | инструкция по технике безопасности | Arbeitsschutzanordnung |
law | инструкция по технике безопасности | Sicherheitsvorschriften |
law | инструкция по технике безопасности | Sicherheitsvorschrift |
gen. | инструкция по технике безопасности | Unfallverhütungsvorschritt |
gen. | инструкция по технике безопасности | Sicherheitsmerkblatt (Александр Рыжов) |
gen. | инструкция по технике безопасности | Arbeitssicherheitsbelehrung (Александр Рыжов) |
mil. | инструкция по технике безопасности | Betriebsschutzvorschrift |
mining. | инструкция по технике безопасности | Unfallverhütungsvorschrift |
wood. | инструкция по технике безопасности | Sicherheitseinweisung (marinik) |
wood. | инструкция по технике безопасности при работе/при выполнении работ | Sicherheitsbelehrung (marinik) |
law | инструкция по технике безопасности | Betriebsanweisung (это никак не инструкция (руководство) по эксплуатации (Betreibsanleitung), а более широкий термин jurist-vent) |
gen. | инструкция по технике безопасности | Arbeitsschutzvorschriften |
construct. | Инструкция по технике безопасности в компактной форме | Baustein (Вадим Дьяков) |
construct. | Инструкция по технике безопасности в компактной форме, рекомендации | Baustein (напр., BG BAU Bausteine. Es sind Sicherheitshinweise in komprimierter Form Вадим Дьяков) |
PPE | инструкция по технике безопасности при обращении | Betriebsanweisung zum Umgang (с чем-либо (mit D) jurist-vent) |
railw. | информационно-управляющая система и техника безопасности | LST (Лорина) |
railw. | информационно-управляющая система и техника безопасности | Leit- und Sicherungstechnik (Лорина) |
tech. | информация по технике безопасности | Sicherheitsinformation (Nilov) |
nucl.pow. | исследование по технике безопасности | sicherheitstechnische Untersuchung |
tech. | контрольный перечень мер по технике безопасности | Sicherheitscheckliste (Nilov) |
econ. | Лаборатории по технике безопасности UL | Underwriters Laboratories Inc (Компания, занимающаяся сертификацией различных материалов и товаров с точки зрения их безопасности. Andrey Truhachev) |
tech. | лицо, прошедшее инструктаж по технике безопасности с электрооборудованием | elektrotechnisch unterwiesene Person (Nilov) |
OHS | мероприятие по технике безопасности и охране труда | arbeitsschutzmassnahme |
OHS | мероприятие по технике безопасности и охране труда | Arbeitsschutzmaßnahme |
construct. | мероприятия по технике безопасности | Unfallverhütungsmaßnahmen |
oil | мероприятия по технике безопасности | Sicherheitsmaßnahmen |
construct. | мероприятия по технике безопасности | Arbeitsschutzmaßnahmen |
polym. | меры по соблюдению правил техники безопасности | Sicherheitsmaßnahmen |
manag. | наиболее уязвимое звено с позиции техники безопасности | Unfallschwerpunkt |
law | нарушение правил по технике безопасности | Verletzung der Arbeitsschutzvorschriften |
law | нарушение правил по технике безопасности | Übertretung der Arbeitsschutzbestimmungen |
law | нарушение правил по технике безопасности | Übertretung der Arbeitsschutzvorschriften |
law | нарушение правил по технике безопасности | Verletzung der Arbeitsschutzbestimmungen |
tech. | Немецкий институт техники безопасности и охраны труда | Berufsgenossenschaftliches Institut für Arbeitssicherheit (War7ock) |
law | несоблюдение правил техники безопасности | Nichteinhaltung der SicherheitsbeStimmungen |
law | несоблюдение правил техники безопасности | Verletzung der SicherheitsbeStimmungen |
tech. | несоблюдение правил техники безопасности | Nichtbeachtung der Sicherheitsregeln (jurist-vent) |
tech. | несоблюдение техники безопасности | Missachtung von Sicherheitsvorkehrungen (dolmetscherr) |
railw. | несчастный случай в результате нарушения техники безопасности | Betriebsunfall |
environ. | нормативный документ в области техники безопасности | Arbeitsschutzvorschrift (Закон, установленный с целью снижения травматизма, заболеваемости и числа несчастных случаев среди персонала, вызванных обстоятельствами, связанными с условиями труда или местом работы) |
lab.law. | нормы по технике безопасности | Sicherheitsvorschrift (promasterden) |
railw. | обеспечение техники безопасности | Schutzmaßnahme |
sec.sys. | обучение методам техники безопасности | Sicherheitsschulung (dolmetscherr) |
sec.sys. | обучение технике безопасности | Sicherheitsschulung (dolmetscherr) |
gen. | общепринятые правила техники безопасности | übliche Sicherheitsregeln (dolmetscherr) |
gen. | общие правила техники безопасности | grundlegende Sicherheitshinweise (Александр Рыжов) |
law | обязанность предпринимателя вывешивать для ознакомления инструкции по технике безопасности и охране труда | Aushang (xakepxakep) |
econ. | орган, контролирующий соблюдение инструкций по технике безопасности | Arbeitsschutzorgan |
gen. | основные правила техники безопасности | grundlegende Sicherheitshinweise (Александр Рыжов) |
tech. | основные требования техники безопасности | grundlegende Sicherheitshinweise (Andrey Truhachev) |
tech. | основные указания по технике безопасности | grundlegende Sicherheitshinweise (Andrey Truhachev) |
econ. | отдел техники безопасности | Abteilung für Sicherheitstechnik |
avia. | относящийся к технике обеспечения безопасности полёта | flugsicherungstechnisch |
OHS | охрана труда и техника безопасности | Arbeitsschutz und Sicherheitstechnik (Лорина) |
OHS | охрана труда, окружающей среды и техника безопасности | Umwelt, Gesundheit und Sicherheit (ВВладимир) |
construct. | плакат по технике безопасности | Warntafel |
build.struct. | подтверждённая техника безопасности | GS (NikolaiPerevod) |
build.struct. | подтверждённая техника безопасности | geprüfte Sicherheit (NikolaiPerevod) |
med. | Положение о безопасности медицинской техники | Verordnung über die Sicherheit medizinisch-technischer Geräte (Detschland_ueber_Alles) |
med. | Положение о безопасности медицинской техники | Medizingeräteverordnung (Detschland_ueber_Alles) |
med. | Положение о безопасности медицинской техники | MedGV (Detschland_ueber_Alles) |
econ. | положение о технике безопасности | Arbeitssicherheitsbestimmung (dolmetscherr) |
law | положение по технике безопасности | Arbeitsschutzanordnung |
econ. | положения по технике безопасности | Arbeitsschutzanordnungen |
law | положения по технике безопасности | Sicherheitsbestimmungen |
sec.sys. | Постановления/законы по охране труда, технике безопасности и охране окружающей среды, характерные для вещества или смеси | Vorschriften zur Gesundheit und Sicherheit am Arbeitsplatz (Nilov) |
law | правила по технике безопасности | Unfallverhütungsvorschriften |
law | правила по технике безопасности | technische Sicherheitsvorschriften |
law | правила по технике безопасности | technische Sicherheitsbestimmungen |
law | правила по технике безопасности | Unfallbestimmungen |
railw. | правила по технике безопасности | Sicherheitsmaßregel |
law | правила по технике безопасности | Arbeitsschutzvorschriften |
law | правила по технике безопасности | Arbeitsbestimmungen |
mil. | правила по технике безопасности | Sicherheitsbestimmungen |
gen. | Правила по технике безопасности и охране труда Объединения отраслевых страховых союзов | Berufsgenossenschaftliche Regeln (Detschland_ueber_Alles) |
product. | Правила по техники безопасности и гигиене труда Объединения отраслевых страховых союзов | Berufsgenossenschaftliche Regeln für Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit (ВВладимир) |
product. | Правила по техники безопасности и охране труда Объединения отраслевых страховых союзов | BGR (Detschland_ueber_Alles) |
product. | Правила по техники безопасности и охране труда Объединения отраслевых страховых союзов | Berufsgenossenschaftliche Regeln für Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit (Detschland_ueber_Alles) |
product. | Правила по техники безопасности и охране труда Объединения отраслевых страховых союзов | Berufsgenossenschaftliche Regeln (Detschland_ueber_Alles) |
nautic. | правила судовой техники безопасности | Schiffs-Sicherheitsvorschriften |
econ. | правила техники безопасности | technische Sicherheitsbestimmungen |
water.suppl. | правила техники безопасности | Sicherheitsvorschriften |
mining. | правила техники безопасности | Schutzbestimmung |
mining. | правила техники безопасности | Unfallverhütungsvorschrift |
gen. | правила техники безопасности | Sicherheitshinweise (Александр Рыжов) |
f.trade. | правила техники безопасности | Regeln der Sicherheitstechnik |
forestr. | правила техники безопасности | Arbeitssicherheitsvorschriften |
nucl.pow. | правила техники безопасности | Sicherheitsbestimmungen (ПТБ) |
nucl.pow. | правила техники безопасности | Sicherheitsvorschriften (ПТБ) |
OHS | правила техники безопасности | Sicherungsvorschriften (Лорина) |
OHS | правила техники безопасности | Sicherheitsvorschriften (Brücke) |
road.wrk. | правила техники безопасности | Sicherheitsmaßregel |
law | правила техники безопасности | Arbeitäschutzbestimmung (ПТБ) |
law | правила техники безопасности | Unfallverhütungsvorschriften |
law | правила техники безопасности | Arbeitsschutzanordnung |
tech. | правила техники безопасности | Sicherheitsmaßregeln |
tech. | правила техники безопасности | Sicherheitsinstruktionen (Nilov) |
tech. | правила техники безопасности | Unfallverhütunsvorschriften (dolmetscherr) |
tech. | правила техники безопасности | sicherheitstechnische Regeln (Andrey Truhachev) |
busin. | правила техники безопасности | Sicherheitsnormen |
econ. | правила техники безопасности | Arbeitsschutzanordnungen |
econ. | правила техники безопасности | Arbeitsschutzverordnungen |
gen. | правила техники безопасности | Arbeitsschutzvorschriften |
gen. | правила техники безопасности | Sicherheitsbestimmungen |
gen. | правила техники безопасности | Sicherheitsvorschriften |
gen. | правила техники безопасности | sicherheitstechnische Vorschriften (dolmetscherr) |
mil. | правила техники безопасности | Technische Sicherheitsvorschriften |
gen. | правила техники безопасности | Sicherheitsregeln (H. I.) |
gen. | правила техники безопасности | Arbeitsschutzbestimmungen |
tech. | правила техники безопасности и предотвращения несчастных случаев | Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften (dolmetscherr) |
gen. | правила техники безопасности и предотвращения несчастных случаев. | Arbeitsschutz- und Unfallverhütungsvorschriften (dolmetscherr) |
tech. | правила техники безопасности и предупреждения несчастных случаев | Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften (dolmetscherr) |
law | правило техники безопасности | Arbeitsschutzanordnung |
chem. | правило техники безопасности | technische Sicherheitsvorschrift |
weld. | правило техники безопасности | Sicherheitsvorschrift |
construct. | предписание техники безопасности | Arbeitsschutzanordnung (ASAO) |
product. | Предписания по технике безопасности | UVV (Detschland_ueber_Alles) |
product. | Предписания по технике безопасности | Unfallverhütungsvorschriften (Detschland_ueber_Alles) |
wood. | предписания по технике безопасности | Sicherheitsrichtlinien (напр., при использовании машин и инструментов) |
lab.law. | предписания по технике безопасности | Sicherheitsvorschrift (promasterden) |
law | предписания по технике безопасности | Sicherheitsvorschriften |
product. | Предписания по технике безопасности и охране труда | Vorschriften für Sicherheit und Gesundheitsschutz (Detschland_ueber_Alles) |
product. | Предписания по технике безопасности и охране труда | VSG (Detschland_ueber_Alles) |
busin. | проверка техники безопасности | Sicherheitsinspektion |
sec.sys. | противоречащий технике безопасности | sicherheitswidrig (VlasovOleg) |
environ. | профессиональная техника безопасности | Arbeitssicherheit (Во многих странах уставная обязанность работодателей и работников предприятия осуществлять защиту работников от профессиональных заболеваний, стрессов и физических рисков через реализацию соответствующих мер) |
construct. | профилактические мероприятия по технике безопасности | Vorbeugungsmaßnahmen der Sicherheitstechnik |
tech. | работа с осознанным отношением к технике безопасности и возможным рискам | sicherheits- und gefahrenbewusstes Arbeiten (dolmetscherr) |
gen. | рабочий пренебрегал соблюдением правил техники безопасности | der Arbeiter war fahrlässig |
industr. | руководство по технике безопасности | Sicherheitsanleitung (Andrey Truhachev) |
gen. | с соблюдением правил техники безопасности | auf sichere Weise (dolmetscherr) |
radiol. | с точки зрения техники безопасности | vom sicherheitstechnischen Standpunkt aus (Iryna_mudra) |
gen. | с точки зрения техники безопасности | sicherheitstechnisch (svedik) |
railw. | сборник правил, рекомендаций и указаний по технике безопасности для персонала железных дорог ФРГ | Schutzregelheft |
railw. | служба техники безопасности движения | Unfallverhütungsdienst |
gen. | Соблюдайте указания по технике безопасности! | Sicherheitshinweise beachten! (dolmetscherr) |
law | соблюдать правила техники безопасности | Unfallverhütungsvorschriften einhalten (wanderer1) |
law | соблюдение правил техники безопасности | Einhaltung der Arbeitsschutzvorschriften (Лорина) |
law | соблюдение правил техники безопасности | Einhaltung von Unfallverhütungsvorschriften (wanderer1) |
product. | согласование мер по технике безопасности | Sicherheitskoordination (dolmetscherr) |
sec.sys. | соображения по технике безопасности | Sicherheitserwägungen (Nilov) |
tech. | соображения техники безопасности | sicherheitstechnische Überlegungen (Gaist) |
construct. | стандарт по технике безопасности | Arbeitsschutznormen |
OHS | Стандарт, разработанный Страховой Лабораторией по технике безопасности США | UL-Norm (UL – Underwriters Laboratories, англ. aeolis) |
tech. | судовая техника безопасности | Schiffssicherheit |
nautic. | судовая техника безопасности | Schiffsüberwachungstechnik |
nautic. | судовой инспектор по технике безопасности | Schiffssicherheitsinspektor |
fire. | техник по пожарной безопасности | Brandschutztechniker (по противопожарной marinik) |
austrian | техника безопасности | Arbeitnehmerschutz (Agador-spartak) |
construct. | техника безопасности | Unfallverhütungsvorschrift |
el. | техника безопасности | Unfallverhütung |
el. | техника безопасности | Unfallsicherheit |
labor.org. | техника безопасности | Sicherheitstechnik (Brücke) |
tech. | техника безопасности | Arbeitssicherheit |
chem. | техника безопасности | Betriebssicherheit |
gen. | техника безопасности | Unfallschutz |
gen. | техника безопасности | Sicherheitstechnik |
shipb. | техника безопасности | Sicherheitsvorschrift |
mil. | техника безопасности | Betriebsschutz |
law, lab.law. | техника безопасности | Arbeitsschutz |
product. | техника безопасности | Sicherheit (контекстаульный перевод Andrey Truhachev) |
product. | техника безопасности | Sicherheitsverfahren (Andrey Truhachev) |
econ. | техника безопасности | Arbeitsschutztechnik |
mining. | техника безопасности | Sicherheitsmaßnahme |
mining. | техника безопасности | Sicherungstechnik |
water.suppl. | техника безопасности | Unglücksfälleverhütungstechnik |
law, lab.law. | техника безопасности | Unfallverhütungstechnik |
law, lab.law. | техника безопасности | technische Sicherheit |
cinema.equip. | техника безопасности | Sicherheit |
weld. | техника безопасности | Unfallsicherung |
gen. | техника безопасности | Technik des Arbeitsschutzes |
mining. | техника безопасности в горной промышленности | Grubensicherheit |
nautic. | техника безопасности в эксплуатации судов | Unglücksfällevorbehütungstechnik im Schiffsbetrieb |
el. | техника безопасности в электроустановках | Gefahrenschutz in elektrischen Anlagen |
tech. | техника безопасности железнодорожного движения | Eisenbahnsicherungstechnik |
construct. | техника безопасности и охраны труда | Arbeitsschutz- und Sicherheitstechnik |
el.chem. | техника безопасности на производстве | Betriebssicherheit |
environ. | техника безопасности на производстве | Arbeitsschutz (Гарантия безопасности промышленных установок в результате реализации технологических мер и установки оборудования) |
sec.sys. | техника безопасности на рабочем месте | Arbeitsplatzsicherheit (безопасность на рабочем месте marinik) |
construct. | техника безопасности на стройплощадке | Baustellensicherung (Nilov) |
tech. | техника безопасности на судах | Schiffssicherheit |
OHS | техника безопасности, охрана труда и окружающей среды | Umwelt, Gesundheit und Sicherheit (ВВладимир) |
nucl.pow. | техника безопасности реакторов | Reaktorsicherheitstechnik |
avia. | техника обеспечения безопасности полёта | Flugsicherungstechnik |
railw. | техника, обеспечивающая безопасность движения | Verkehrssicherungstechnik |
nucl.phys., OHS | техника радиационной безопасности | Strahlenschutztechnik |
law | требования к технике безопасности и охране здоровья | Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen (dolmetscherr) |
med. | требования охраны труда и техники безопасности | Arbeitsschutz- und Sicherheitsanforderungen (jurist-vent) |
OHS | требования охраны труда и техники безопасности | Sicherheits- und Gesundheitsschutzanforderungen (ВВладимир) |
med. | требования охраны труда и техники безопасности | arbeitsschutzrechtliche und sicherheitstechnische Anforderungen (jurist-vent) |
auto. | требования по охране труда и технике безопасности | Arbeitsschutzanordnung |
gen. | требования по соблюдению санитарно-гигиенических норм и техники безопасности | Sicherheits- sowie Gesundheitsanforderungen (dolmetscherr) |
law | требования по технике безопасности | Sicherheitsanforderungen (Лорина) |
railw. | требования по технике безопасности | Sicherheitsgrundsätze |
railw. | требования по технике безопасности | Sicherheitsforderungen |
construct. | требования техники безопасности | Arbeitsschutzvorschriften |
tech. | требования техники безопасности | Sicherheitshinweise (Andrey Truhachev) |
OHS | требования техники безопасности | sicherheitstechnische Anforderungen (Лорина) |
gen. | требования техники безопасности | Sicherheitsanforderungen |
oil | удостоверение о проверке знаний правил технической эксплуатации и техники безопасности | Befähigungsnachweis |
lab.law. | указание по технике безопасности | Sicherheitsvorschrift (promasterden) |
law, lab.law. | указания по технике безопасности | technische Sicherheitsvorschriften |
gen. | указания по технике безопасности | Sicherheitshinweise (denghu) |
gen. | указания по технике безопасности и предупреждения | Sicherheits- und Warnhinweise (dolmetscherr) |
tech. | указательный плакат по технике безопасности | Hinweiseschild |
gen. | уполномоченная по технике безопасности | Sicherheitsbeauftragte |
gen. | уполномоченный по технике безопасности | Sicherheitsbeauftragte |
railw. | упрощённая инструкция по безопасности движения и технике безопасности | v Buvo (ФРГ) |
sec.sys. | условные обозначения по технике безопасности | Sicherheitssymbole (Nilov) |
OHS | центральное ведомство земель по технике безопасности | ZLS (Лорина) |
OHS | центральное ведомство земель по технике безопасности | Zentralstelle der Länder für Sicherheitstechnik (ZLS Лорина) |
crim.law. | Центральное ведомство по информационной технике в области безопасности | Zentrale Stelle für Informationstechnik im Sicherheitsbereich (ZITIS, die; Германия Евгения Ефимова) |
crim.law. | Центральное ведомство по информационной технике в области безопасности | Zentrale Stelle für Informationstechnik im Sicherheitsbereich (Евгения Ефимова) |
crim.law. | Центральное ведомство по информационной технике в области безопасности | ZITIS (Евгения Ефимова) |
gen. | Центральный орган земель по технике безопасности | ZLS (Zentralstelle der Länder für Sicherheitstechnik Roten) |