Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Scottish Gaelic
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
упадок
|
all forms
|
exact matches only
Russian
German
быстро приходить в
упадок
kollabieren
(
Андрей Уманец
)
быстро приходить в
упадок
kollabieren
(напр., об экономике: Кapua ist davon überzeugt, dass die Wirtschaft der Region kollabieren würde, sollte das Camp eines Tages geschlossen werden.
Андрей Уманец
)
быстрый процесс
упадка
schneller Verfall
быть в
упадке
darniederliegen
(
Alexey_A_translate
)
допустить до
упадка
etwas
zum Erliegen kommen lassen
крайний
упадок
Tiefpunkt
(
Ремедиос_П
)
медленный процесс
упадка
langsamer Verfall
моральный
упадок
die moralische Dekadenz
находиться в состоянии
упадка
darniederliegen
(
Alexey_A_translate
)
находиться в состоянии
упадка
im Verfall begriffen sein
находиться в
упадке
niederliegen
(об экономике, промышленности)
находиться в
упадке
darniederliegen
(
Alexey_A_translate
)
находящийся в
упадке
niedergehend
некогда могучая империя окончательно пришла в
упадок
die Macht des Reiches war gänzlich zerfallen
неудержимый процесс
упадка
unaufhaltsamer Verfall
переутомив, довести до
упадка
сил
erschöpfen
(часто в Part. II)
период
упадка
Verfallszeit
печать
упадка
das Stigma des Verfalls
поносить новые явления в языке, изображая их как
упадок
языка
neue sprachliche Erscheinungen als Sprachverfall verketzern
привести в
упадок
herunterwirtschaften
(хозяйство)
привести в
упадок
abwirtschaften
(хозяйство)
приводить в
упадок
herunterbringen
признак
упадка
Verfallserscheinung
прийти в
упадок
in die Rapuse gehen
прийти в
упадок
in die Rapuse kommen
прийти в
упадок
in die Rapusche kommen
прийти в
упадок
in die Rapusche gehen
приходить в
упадок
zum Erliegen kommen
(
Queerguy
)
приходить в
упадок
verkommen
приходить в
упадок
zurückentwickeln
(
danaleksei
)
приходить в
упадок
verkümmern
(
Andrey Truhachev
)
приходить в
упадок
verfallen
(о постройке и т. п.)
приходящий в
упадок
niedergehend
пришедший в
упадок
marode
(
Ин.яз
)
пришедший в
упадок
verkommen
пришедший в
упадок
ruinös
(о строении и т. п.)
сад приходит в
упадок
der Garten verkommt
состояние
упадка
die geistige Dämmerstunde
социальный
упадок
sozialer Abstieg
(
AshleyLother
)
тогда начался
упадок
Римской империи
damals begann der Abstieg des Rönischen Reiches
упадок
древних культур
der Niedergang alter Kulturen
упадок
духа
Schwüle
упадок
духа
Verzagtheit
упадок
духа
Niedergedrücktheit
упадок
культуры
kultureller Verfall
упадок
культуры
Kulturverfall
упадок
морали
moralischer Verfall
упадок
морали
der Niedergang der Moral
упадок
морали
das Herunterkommen der Moral
упадок
морали
moralischer Tiefstand
Упадок
норм
Normenverfall
(
Mookys
)
упадок
нравов
sittlicher Verfall
упадок
нравственности
moralischer Tiefstand
упадок
общества
sozialer Abstieg
(
AshleyLother
)
упадок
Римской империи
der Niedergang des römischen Imperiums
упадок
сельского хозяйства
der Niedergang der Landwirtschaft
полный
упадок
сил
Kraftlähmung
упадок
сил
der Verfall der Kräfte
упадок
сил
Leistungstief
(
Shevi
)
упадок
сил
Ermattung
упадок
сил
der Abbau der Kräfte
упадок
сил
die Abnahme der Kräfte
упадок
сил
Abgespanntheit
упадок
физических сил
Körperverfall
фирма всё больше приходила в
упадок
die Firma kam immer weiter herunter
Цицерон говорил об
упадке
нравов
Cicero sprach vom Verfall der Sitten
экономика приходит в
упадок
die Wirtschaft verkommt
Get short URL