DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing учёные | all forms | exact matches only
RussianGerman
Австрийское общество учёных-нефтяниковÖsterreichische Gesellschaft für Erdölwissenschaften
авторитетный учёныйein angesehener Gelehrter
библиотекарь помогла учёному собрать материалdie Bibliothekarin unterstützte den Wissenschaftler beim Sammeln des Materials
быть соискателем ученой степени магистраmagistrieren
в кругах учёныхin den Kreisen der Gelehrten
в учёных кругахin Gelehrtenkreisen
в ходе планомерной работы учёному удалось вывести новый сорт пшеницыin planvoller Arbeit gelang es dem Gelehrten, eine neue Weizensorte zu züchten
в ходе продуманной работы учёному удалось вывести новый сорт пшеницыin planvoller Arbeit gelang es dem Gelehrten, eine neue Weizensorte zu züchten
в этом доме бывали многие крупные учёныеin diesem Hause verkehrten viele Größen der Wissenschaft
вести учёный дискуссиюgelehrt streiten
вести учёный спорgelehrt streiten
видный учёныйein Gelehrter von hohem Rang
вращаться в кругу учёныхUmgang mit Wissenschaftlern haben
все принимают его за учёногоalle sehen ihn für einen Gelehrten an
Всемирная федерация учёныхWeltföderation der Wissenschaftler WFW
выдающийся учёныйein prominenter Gelehrter
выдающийся учёныйein hervorragender Gelehrter
высокомерный учёный мужdünkelhafter Gelehrter
даровитый учёныйein befähigter Wissenschaftler
династия учёныхGelehrtenfamilie
диплом об окончании учёного заведенияAbgangszeugnis
диссертация на соискание учёной степени доктора наукInauguraldissertation zur Erlangung der Doktorwürde
диссертация на соискание учёной степени кандидата наукDoktorarbeit (kreecher)
диссертация на соискание учёной степени кандидата наукPromotionsarbeit (kreecher)
до мозга костей учёныйjeder Zoll ein Wissenschaftler
добиваться ученой степени магистраmagistrieren
довольно известный учёныйein ziemlich bekannter Gelehrter
Дом учёныхHaus der Wissenschaftler
его суждение как одного из величайших учёныхsein Urteil als das eines der größten Gelehrten
знаменитый учёныйein prominenter Gelehrter
известный учёныйein namhafter Gelehrter
известный учёныйein bedeutender Wissenschaftler
кабинет учёногоMuseum
кабинетный учёныйNurwissenschaftler
кабинетный учёныйBuchgelehrte
кабинетный учёныйStubengelehrte
корпорация учёныхGelehrtenstand
корпорация учёныхdie Zunft der Gelehrten
круг учёныхGelehrtenkreise
крупный учёныйein bedeutender Wissenschaftler
крупный учёныйeine wissenschaftliche Größe
лаборатория учёногоMuseum
лицо, получившее учёную степень доктора наук без защиты диссертацииDoktor ehrenhalber
лицо, получившее учёную степень доктора наук без защиты диссертацииEhrendoktor
между двумя учёными дело дошло до серьёзного спораes kam zu einem ernsthaften Streit zwischen zwei Gelehrten
между учёными разгорелась благородная борьбаein edler Wettstreit entbrannte zwischen den Wissenschaftlern
Международный учёный совет научных обществInternationaler Rat der Wissenschaft der wissenschaftlichen Vereinigungen
мир учёныхGelehrtenkreise
мир учёныхdie gelehrte Welt
многие учёные ломают себе голову над этой проблемойviele Gelehrte zerbrechen sich den. Kopf über dieses Problem
молодой учёныйNachwuchswissenschaftler
на соискание учёной степени доктора наукzur Erlangung der Doktorwürde
на соискание учёной степени доктора технических наукzur Erlangung des akademischen Grades Doktor der Ingenieurwissenschaften
начинающий учёныйangehender Gelehrter (Andrey Truhachev)
не быть учёным педантом в подходеetwas ohne gelehrte Brille lesen (к чему-либо)
чья-либо несостоятельность как учёногоein wissenschaftlicher Bankrott
один из ведущих учёныхeiner der führenden Gelehrten
один из виднейших учёныхeiner der führenden Gelehrten
он больше учёныйer ist bedeutender als Gelehrter denn als Künstler
он нечто вроде учёногоer ist so etwas wie ein Gelehrter
он пользовался большим уважением как учёный и как человекer wurde als Wissenschaftler wie als Mensch sehr geachtet
он скорее учёныйer ist mehr Gelehrter als Künstler
он уважает его как человека и учёногоer achtet ihn als Menschen und Gelehrten
он учёный человекer ist ein gelehrter Mann
они вели учёный спорsie führten eine gelehrte Diskussion
отечественные и иностранные учёныеWissenschaftler des In- und Auslandes
по-ученомуgelehrtenhaft
получать учёную степень кандидата наукpromovieren
получение ученой степениPromotion (доктора)
получение учёной степени доктора наукPromotion
получивший учёную степень доктораpromoviert
получить ученую степеньeine akademische Würde erlangen
получить учёное званиеeine akademische Würde erlangen
получить учёную степеньeinen wissenschaftlichen Grad erlangen
почитать учёногоeinen Forscher verehren
почётный доктор в составе ученой степениh.c. (от латинского honoris causa Козизяблик)
принять учёный видeine gelehrte Miene annehmen
присвоить кому-либо ученую степеньjemandem eine akademische Würde erteilen
присудить кому-либо учёное званиеjemandem eine akademische Würde erteilen
присуждать ученую степеньpromovieren (кому-либо; доктора)
присуждать учёную степеньgraduieren
присуждение ученой степениPromotion (доктора)
присуждение учёной степениGraduierung
присуждение учёной степениGraduation
присуждение учёной степени доктора наукPromotion
присуждение учёной степени почётного доктораEhrenpromotion
присутствовали все крупные специалисты-учёныеes waren lauter wissenschaftliche Kapazitäten anwesend
процедура получения учёной степениPromotionsverfahren (процедура защиты диссертации на соискание учёной степени marinik)
разносторонний учёныйPolyhistor
рассеянный учёныйzerstreuter Wissenschaftler (Soulbringer)
с учёным видом знатокаmit des Kenners Haltung
с учёным видом знатокаmit kundigem Blick
с учёным видом знатокаmit Kennermiene
с учёным видом знатокаMit Kennerblick
с учёным видом знатока Хранить молчанье в важном спореMit Kennerblick
с учёным видом знатока Хранить молчанье в важном спореmit Kennermiene
свидетельство об окончании учёного заведенияAbgangszeugnis
семья из которой вышло много учёныхGelehrtenfamilie
слыть учёнымim Ruf der Gelehrsamkeit stehen
специальность с присуждением учёной степени доктораPromotionsstudiengang (Glomus Caroticum; это обучение, по окончании которого может быть присуждена степень кандидата наук. Ин.яз)
статья написана известным учёнымals Verfasser des Artikels zeichnet ein bekannter Wissenschaftler
у него есть все учёные степени, которые присваиваются в его странеer hat alle wissenschaftlichen Grade, die in seinem Land verliehen werden
у этого учёного много учениковdieser Gelehrte hat viele Schüler
уважаемый учёныйein würdiger Gelehrter
учёная премудростьKathederweisheit
учёная средаGelehrtenkreise
учёная степеньder akademische Grad
учёная степеньakademische Würde
учёная степеньein akademischer Grad
учёная степень доктора наукDoktorgrad
учёная степень доктора наукDoktortitel
учёная степень доктора наукDoktorwürde
учёное высокомериеGelehrtenstolz (LTSY)
учёное званиеGelehrtenstand
учёное званиеakademischer Titel
учёное мнениеLehrmeinung (massana)
учёные запискиSchriftenreihe
учёные полемизируют об этом методе годамиdie Wissenschaftler polemisieren über diese Methode schon jahrelang
учёные работают над новой конституциейWissenschaftler arbeiten an einer neuen Konstitution
учёный-атомщикAtomforscher
учёный был похищен бандой террористовder Gelehrte wurde von einer Bande Terroristen gekidnappt
учёный видDoktormiene
учёный до мозга костейjeder Zoll ein Gelehrter
учёный-металлургMetallurg
учёный методически проанализировал все стадии развития этого растенияder Wissenschaftler analysierte methodisch alle Entwicklungsstadien der Pflanze
учёный мужGeistesgröße
учёный не одинок в своём мненииder Gelehrte steht mit seiner Meinung nicht allein
учёный пространно говорил о предыстории первой мировой войныder Gelehrte verbreitete sich über die Vorgeschichte des ersten Weltkrieges
учёный с именемein namhafter Gelehrter
учёный с именемein Wissenschaftler von Ruf
учёный с мировым именемein Wissenschaftler von Weltruf
учёный с мировым именемeine internationale Kapazität
учёный садоводKunstgärtner
учёный сделал доклад о новых открытиях в биологииder Gelehrte hielt einen Vortrag über neue Entdeckungen in der Biologie
учёный советGremium
учёный советdas Konzil (duden.de ene-mene-miste)
учёный советder wissenschaftliche Rat (напр., университета)
учёный советakademischer Senat (высшего учебного заведения)
учёный советwissenschaftlicher Rat
учёный советSenat (университета)
учёный-специалистFachgelehrte (в какой-либо обмети)
учёный спорein gelehrter Streit
учёный-универсалUniversalgebildeter (Andrey Truhachev)
учёный широкого профиляUniversalgelehrter (Stas-Soleil)
учёный экспертein wissenschaftlicher Experte
учёный-энциклопедистUniversalgelehrter (Vicomte)
учёный эпохи кватрочентоQuattrocentist (15 в. в Италии)
член учёного советаSenator (университета)
эти учёные создали оригинальную теориюdiese Wissenschaftler schufen eine originelle Theorie
этот учёный писал один труд за другимdieser Gelehrte produzierte ein Werk nach dem anderen