Russian | German |
Альтернативная зарплата для членов семьи на семейных предприятиях | Lohnansatz (Для семейных предприятий в Германии, зарплата для работающих на этом предприятии членов семьи, вычитается не из выручки, как обычная зарплата, а из прибыли. Тем не менее, она учитывается, как амортизация.Рассчитывается, как норматив, сколько могли заработать эти работники за этот вид деятельности на другом предприятии. SoulOnFire) |
борьба между членами картеля за долю в общем сбыте | Quotenkampf |
взрослые члены крестьянской семьи, работающие в течение целого года по 8 часов | familieneigene Vollarbeitskräfte |
гонорар члена наблюдательного совета | Aufsichtsratsvergütung (bergedorf) |
государства-члены ЕАСТ | EFTA-Staaten |
государство-член Европейского экономического пространства | EWR-Mitgliedstaat (Лорина) |
группа членов общественной организации, существующая на предприятии | Betriebsgruppe (напр., членов общества германо-советской дружбы) |
доверенные лица предприятия, являющиеся членами профсоюза | gewerkschaftliche Vertrauensleute |
заём, предоставленный обществу его членом | Gesellschafterdarlehen |
исключать из состава членов акционерного общества | kaduzieren |
исключение из состава членов акционерного общества | Kaduzierung |
компания-член | Mitgliedsunternehmen (dolmetscherr) |
кредит, предоставляемый МВФ своим членам для сальдирования платёжных балансов | Standby-Kredit |
кредит стране-члену Европейского экономического сообщества | Gemeinschaftsanleihe (inmis) |
кредиты, предоставляемые Международным валютным фондом своим членам для преодоления трудностей, связанных с платёжным балансом | Standby-Kredite |
медицинское обслуживание членов больничной кассы | Versicherungsmedizin |
медицинское обслуживание членов страховой кассы | Versicherungsmedizin |
мероприятия по социальному обслуживанию работающих на предприятии и членов их семей | Werkfürsorge |
налоги, которыми облагаются кооперативы и их члены | Genossenschaftssteuern (в ГДР) |
неоколониалистская "помощь" стран-членов ЕЭС ассоциированным членам | Diversifizierungshilfe |
общая сумма паевых взносов членов товарищества | Geschäftsguthaben |
Общие условия поставок стран-членов бывш. СЭВ | Allgemeine Lieferbedingungen des RGW |
Общие условия поставок стран членов СЭВ | Allgemeine Lieferbedingungen des RGW |
Общие условия технического обслуживания стран-членов бывш. Совета Экономической Взаимопомощи | Allgemeine Kundendienstbedingungen des RGW |
Общие условия технического обслуживания стран членов Совета Экономической Взаимопомощи | Allgemeine Kundendienstbedingungen des RGW |
оплата труда членов сельскохозяйственного кооператива | Arbeitsvergütung in den LPG |
организация по оказанию юридической и финансовой помощи членам профсоюзов, пострадавшим при несчастных случаях на транспорте | Fakulta (организация при Объединении свободных немецких профсоюзов, ГДР) |
пенсия членам семьи погибшего на производстве | Unfall-Hinterbliebenenrente |
подоходный налог, взимаемый с членов наблюдательного совета | Aufsichtsratsteuer |
положения регулирующие имущественные отношения членов товариществ, ликвидируемых в силу признания их несостоятельными | Genossenschaftsvergleich |
помогающий член семьи | mithelfender Familienangehörige |
пособие, выдаваемое органом социального страхования на похороны умершего члена семьи | Familiensterbegeld |
пособие, выдаваемое органом социального страховки и я на похороны умершего члена семьи | Familiensterbegeld |
пособие, выплачиваемое органом социального страхования беременным женщинам и роженицам, являющимся членами семьи застрахованного | Familienwochenhilfe |
пособие членам семей лиц, призванных на воинскую службу | Unterhaltsbetrag (ГДР) |
поставки и услуги, предоставляемые обществом своим членам | Gesellschaftsleistungen |
права не членов акционерного общества на часть поступлений от его ликвидации | Genussrechte |
правовые нормы, регулирующие имущественные отношения членов семьи | Familiengüterrecht |
правовые отношения членов семьи | Familienrechtsverhältnisse |
работа членов кооператива в рамках кооператива | innergenossenschaftliche Arbeit |
работающий член семьи | Familienarbeitskraft |
рабочий, не являющийся членом профсоюза | nichtorganisierter Arbeiter |
рабочий-член профсоюза | organisierter Arbeiter |
связующий член | Verbindungsglied |
система обязательного вычета профсоюзных взносов из заработной платы членов профсоюза | Check-off-System |
совместные счета, распоряжаться которыми могут только все члены общества сообща | Undkonten |
совместные счета, распоряжаться которыми может каждый член кредитного общества в отдельности | Oderkonten |
совместные счета членов кредитного общества | Undkonten (распоряжаться ими могут члены общества только сообща) |
соглашение между предпринимателем и профсоюзом, в силу которого предприятие принимает на работу только членов профсоюза | Closed-shop-Klausel |
ссуда, предоставляемая сельскохозяйственному производственному кооперативу его членами на цели финансирования капиталовложений | Investbeitrag der Mitglieder der LPG (ГДР) |
страна-член | Teilnehmerland |
страна-член | Mitgliedstaat |
страны, осуществлявшие расчёты через Европейский платёжный союз, но не являвшиеся членами Организации европейского экономического сотрудничества и зависимыми от них заморскими территориями | NPC-Länder |
страны-члены Европейского платёжного союза | Participating Countries |
страны-члены Организации европейского экономического сотрудничества | Participating Countries |
страховая премия, выплачиваемая в случае смерти члена страховой кассы | Sterbegeld |
торговые переговоры стран-членов СЭВ | Handelstreffen |
труд членов кооператива | genossenschaftliche Arbeit |
установление общего размера налога членов семьи | Zusammenveranlagung |
общественный фонд помощи нетрудоспособным членам сельскохозяйственного производственного кооператива | Hilfsfonds (ГДР) |
Центральное бюро по взаимным расчётам между железными дорогами членами МСЖД | Bureau Central de Compensation de l'Union Internationale des Chemins de Fer |
член бецирксрата | Bezirksrat (ФРГ, Бавария) |
член картеля | Kartellgenosse |
член коммандитного товарищества | Vollhafter |
член коммандитного товарищества, несущий неограниченную ответственность | Komplementär |
член кооператива | Genossenschaftler |
член кооператива | Genossenschaftsmitglied |
член окружного совета | Bezirksrat (ФРГ, Бавария) |
член органа управления фирмы | Organmitglied (YuriDDD) |
член правления | Vorstandssprecher |
член коммандитного товарищества, несущий неограниченную ответственность | Vollhafter |
член товарищества с ограниченной ответственностью | Teilhafter |
член федерального совета | Bundesrat (Австрия) |
члены семьи, находящиеся на иждивении лиц определённой профессии | Berufszugehörige |