Subject | Russian | French |
gen. | военное преступление | crime de guerre |
int. law. | военные преступления | crimes de guerre (Alex_Odeychuk) |
int. law. | возможные военные преступления | éventuels crimes de guerre (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, int. law. | Европейская конвенция о неприменимости сроков давности к преступлениям против человечества и военным преступлениям | Convention européenne sur l'imprescriptibilité des crimes contre l'humanité et des crimes de guerre |
Игорь Миг, int. law. | Европейская конвенция о неприменимости сроков давности к преступлениям против человечности и военным преступлениям | Convention européenne sur la non-application de la limitation statutaire aux crimes contre l'humanité et aux crimes de guerre (Открыта к подписанию в Страсбурге 25 января 1974 года. Не вступила в силу.) |
polit. | Конвенция о неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечества | Convention sur l'imprescribilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité |
int. law. | Конвенция о неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечности | Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité (Alex_Odeychuk) |
polit., NGO | Международная комиссия по расследованию преступлений чилийской военной хунты | Commission internationale d'enquête sur les crimes de la junte militaire au Chili |
polit. | Московская декларация об ответственности военных преступников за совершенные ими преступления в ходе второй мировой войны | Déclaration de Moscou sur la responsabilité des criminels de guerre pour les crimes commis par eux pendant la deuxième guerre mondiale |
polit. | наказуемость военных преступлений | châtiment du crime de guerre |
int. law. | неприменимость срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечности | l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité (Convention sur l'imprescriptibilité des crimes de guerre et des crimes contre l'humanité - Конвенция о неприменимости срока давности к военным преступлениям и преступлениям против человечности Alex_Odeychuk) |
int. law. | неприменимость сроков давности к преступлениям против человечности и военным преступлениям | la non-application de la limitation statutaire aux crimes contre l'humanité et aux crimes de guerre (Alex_Odeychuk) |
mil. | обвинения в совершении военных преступлений | accusations de crimes de guerre (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
int. law. | постоянный международный суд по военным преступлениям, преступлениям против человечности и преступлению геноцида | tribunal international permanent chargé de juger les crimes de guerre, crimes contre l'humanité et génocide (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
int. law. | преступления против человечности и военные преступления | crimes contre l'humanité et crimes de guerre (Alex_Odeychuk) |
polit. | принцип наказуемости военных преступлений | principe du châtiment des crimes de guerre |
Игорь Миг, int. law. | Принципы международного сотрудничества в отношении обнаружения, ареста, выдачи и наказания лиц, виновных в военных преступлениях и преступлениях против человечества | Principes de la coopération internationale en ce qui concerne le dépistage, l'arrestation, l'extradition et le châtiment des individus coupables de crimes de guerre et de crimes contre l'humanité (приняты ГА ООН 3 декабря 1973 года) |
mil. | разгром города за пределами зоны военного конфликта-преступление | l'anéantissement d'une ville hors d'une zone de combat est un acte criminel (z484z) |