DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing данные состояния | all forms | in specified order only
SubjectRussianFrench
med.appl.база данных для состояния здоровьяbanque de données sanitaires
gen.в данном состоянииtel quel
environ.данные о состоянии окружающей средыdonnées sur l'état de l'environnement
environ.данные о состоянии окружающей средыdonnée environnementale (Информация, касающаяся состояния или условий окружающей среды)
astronaut.данные о состоянии стартовой башниinformation d'état de la tour
math.данные о текущем состоянииdonnées d'état actuel
meas.inst.данные состоянияdonnées sur l'état (в процессе испытания vleonilh)
mil.зависимость тактико-технических данных и состояния материальной частиservitudes vis-à-vis du matériel
progr.изменить состояние члена данныхmodifier l'état de données membres (Alex_Odeychuk)
tech.напряжённое состояние в данной точкеétat élastique
automat.одно из возможных состояний неисправного объекта для данной требуемой функцииun des états possibles d'une entité en panne pour une fonction requise donnée (ssn)
avia.состояние боевой техники на данный моментaptitude technique immédiate
ITсостояние в данный моментétat instantané
dentist.состояние в данный моментétat actuel
progr.состояние члена данныхl'état de données membres (Alex_Odeychuk)
comp., MSсредство формирования сводных данных о состоянииoutil de synthèse d'état
comp., MSсредство формирования сводных данных по сообщениям о состоянииoutil de synthèse d'état
comp.условие, отвечающее данному состояниюcondition d’état
med.функциональная остаточная ёмкость легких. Это объём воздуха в лёгких пациента, находящегося в состоянии покоя, в положении, когда закончен обычный выдох, а голосовая щель открыта. ФОЕЛ представляет собой сумму резервного объёма выдоха и остаточного воздуха ФОЕЛ = РОвыд + ОВ. Данный параметр можно измерить с помощью одного из двух способов: разведения гелия или плетизмографии тела.Capacité Résiduelle Fonctionnelle (ФОЕЛ Voledemar)
automat.частичные данные о состоянии системыinformation partielle
gen.Я, служащий, ведающий актами гражданского состояния, зачитал настоящий документ заявителю, дал ему ознакомиться с документом лично, после чего я и заявитель его подписали.Apres lecture et invitation а lire l'acte, nous, ... epouse ..., Officier de l'Etat Civil par delegation, avons signe avec la declarante. (ROGER YOUNG)