Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latin
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Russian
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
General
containing
даром
|
all forms
|
exact matches only
Russian
French
божий
дар
don du ciel
(
vleonilh
)
вам это
даром
не пройдёт
vous vous en ressouviendrez
вновь обрести
дар
речи
retrouver sa langue
вновь обрести
дар
речи
recouvrer l'usage de la parole
вновь обрести
дар
речи
retrouver la parole
выставление святых
даров
в монстранце
exposition du Satnt-Sacrement
дар
в счёт части наследства
donation
дар
от неизвестного дарителя
don anonyme
естественный
дар
природы
privilège
дар
речи
le don de la parole
дар
речи
don de la parole
Дар
-эс-Салам
Dar es-Salaam
даром
потерять деньги
en être pour son argent
дары
для мессы
oblat
(свечи и т.п.)
дары
моря
fruits de mer
ему это так
даром
не пройдёт
il s'en ressentira
загубить
дар
galvauder un don
(талант
marimarina
)
лишить
дара
речи, поразить
en boucher un coin
(Ça m’en bouche un coin — [у меня просто] нет слов
Falbhanachaich
)
лишиться
дара
речи
perdre la parole
не
даром
ce n'est pas pour rien que
(
Iricha
)
не тратить
даром
времени
ménager le temps
обладающий
даром
предвидения
prescient
обладающий
даром
телепатии
télépathe
передавать в
дар
dédier
à qn
передача в
дар
с разделом имущества
donation-partage
(
vleonilh
)
получившая
дар
donataire
получивший в
дар
acquéreur à titre lucratif
получить
что-л.
даром
avoir
qch
à l'as
получить
что-л.
даром
resquiller
пословица не
даром
молвится
provenir ne peut mentir
потерять
дар
речи
couper la parole
(перевернуть фразу
z484z
)
потерять
дар
речи
laisser pantois
(
netu_logina
)
потерять
дар
речи
perdre l'usage de la parole
прилавок с
дарами
моря
banc d'écailler
(
Lena2
)
это ему
даром
не пройдет
il ne perd rien pour attendre, il le paiera cher
(
ROGER YOUNG
)
это не было сказано
даром
cela n'est pas tombé dans l'casser d'un sourd
это почти
даром
c'est donné
это совсем
даром
on donne
это совсем
даром
on ne vend pas
это фактически отдаётся
даром
cela se donne
это фактически отдаётся
даром
cela ne se vend pas
я теряю
дар
речи, когда ты рядом
je perds ma voix quand je suis près de toi
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL