Subject | Russian | French |
polit. | анализ объективной действительности | analyse de la réalité objective |
polit. | армейская действительность | vie d'armée |
PR | быть оторванным от действительности | décaler de leur réalité (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | в действительности | dans la vraie vie (в реальной жизни Alex_Odeychuk) |
gen. | в действительности | effectivement (z484z) |
gen. | в действительности | en pratique (I. Havkin) |
obs. | в действительности | au vrai |
journ. | в действительности | en fait |
gen. | в действительности | en effet (Voledemar) |
gen. | в действительности | en réalité |
gen. | в действительности | dans la pratique (I. Havkin) |
gen. | в действительности же | de fait (grmgmp) |
gen. | в действительности же | en fait (grmgmp) |
gen. | в отрыве от действительности | théoriquement |
ling. | внеязыковая действительность | réalité extralinguistique (I. Havkin) |
fig. | возвращать к действительности | dégriser |
gen. | возвращать к действительности | désillusionner |
gen. | восприятие действительности по частям | pointillisme |
psychol. | выдавать придуманное за действительность | affabuler |
gen. | глубокая теория, которая не имеет никакого отношения к действительности | théorie du complot (Le Monde, 2018; русс. перевод взят из новостного сообщения на телеканале РБК, РФ Alex_Odeychuk) |
trucks | действительность гарантии | validité de la garantie |
gen. | действительность диплома | valabilité du diplôme (le fait que le diplôme est valable kee46) |
fin. | действительность договора | validité du contrat |
mil. | действительность заградительного огня | effet d'arrêt |
mil. | действительность массированного огня | effet massif |
mil. | действительность массированного огня | effet de saturation |
mil. | действительность массированного огня | effet de masse |
mil. | действительность настильного огня | effet de rasance |
mil. | действительность огня | efficacité du tir (vleonilh) |
mil. | действительность огня на подавление | effet de neutralisation |
patents. | действительность открытия | réalité de la découverte |
gen. | действительность превосходит всякое воображение | la réalité dépasse la fiction |
mil. | действительность стрельбы | effet utile du tir |
mil. | действительность стрельбы | valeur du tir |
mil. | действительность стрельбы | effet du tir |
mil. | действительность стрельбы | effet du feu |
mil. | действительность стрельбы | effet de l'artillerie |
avia. | действительность стрельбы | rendement du tir |
avia. | действительность стрельбы | rendement des tirs |
avia. | действительность стрельбы | efficacité du tir |
avia. | действительность стрельбы | rendement des feux |
mil. | действительность стрельбы | effet d'un tir |
avia. | действительность стрельбы | efficacité du feu |
gen. | действительность ценной бумаги | validité du titre |
dipl. | дипломатическая действительность | réalité diplomatique (Libération Alex_Odeychuk) |
gen. | жить в отрицании действительности | vivre dans le déni (Alex_Odeychuk) |
sociol. | жить в отрыве от местной действительности | être dans le réel (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk) |
PR | заниматься лакировкой действительности | travestir la réalité (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
gen. | знакомый с местной действительностью | familier du terrain (Alex_Odeychuk) |
polit., soviet. | клевета на советскую действительность | calomnie contre la réalité soviétique |
sociol. | кому могла привидеться такая действительность? | qui rêvait de cette réalité ? |
sociol. | кому могла привидеться такая местная действительность? | qui rêvait de cette réalité là ? |
gen. | конкретная действительность | réalité concrète (Sergei Aprelikov) |
journ. | лакировать действительность | enjoliver la réalité |
journ. | лакировать действительность | embellir la réalité |
Игорь Миг | лакировка действительности | maquillage des faits |
gen. | литература, уводящая от действительности | littérature d'évasion |
idiom. | местная действительность | la réalité locale (Alex_Odeychuk) |
sociol. | наблюдать во всех социальных группах, формирующих отношение к событиям и процессам действительности, затрагивающим их интересы и потребности | s'observe auprès de toutes les franges de l'opinion (Alex_Odeychuk) |
gen. | Настоящий документ отпечатан реактивными чернилами на специальном бланке с водяными знаками и не может содержать исправлений или подчисток. Действительность настоящего документа можно проверить по его номеру № ... в Отделе распространения печатной продукции Национального бюро печати. | Ce document est imprimé sur du papier filigrané avec des encres réactives et ne peut être ni gommé ni raturé. Il est affecté d'un numéro № xxx xxx .... / .... dont vous pouvez vérifier l'exactitude auprès du Service Diffusion de l'Imprimerie Nationale |
PR | не надо заниматься лакировкой действительности | il ne faut pas travestir la réalité (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
PR | не надо скрывать объективную действительность | il ne faut pas travestir la réalité (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
gen. | не приукрашивать действительность | ne pas farder la nature |
PR | не соответствовать действительности | décaler de leur réalité (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | не соответствующий действительности | apparent |
gen. | необыкновенная действительность | insolite réalité (marimarina) |
cultur. | непонимание французской действительности | incompréhension du contexte français (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
psychol. | неприятие действительности | déni de la réalité |
law | несоответствие действительности | fausseté (vleonilh) |
philos. | объективная действительность | la réalité (Alex_Odeychuk) |
philos. | объективная действительность | la réalité (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
philos. | объективная действительность | réalité objective |
PR | огромный разрыв между его заявлениями о том, кем он есть, и тем, кем он является в действительности | l'immense écart qu'il y a entre ce qu'il prétend être et ce qu'il est réellement (Le Monde, 2018) |
gen. | окружающая действительность | réalité ambiante |
law | оспаривание действительности | contestation de la validité (правового акта vleonilh) |
patents. | оспаривание действительности | contestation de la validité (патента) |
law | оспаривать действительность голосования | revenir sur un vote (ROGER YOUNG) |
gen. | оторванный от действительности | platonique |
fig. | оторванный от действительности | schématique |
gen. | оторванный от действительности | académique (kee46) |
gen. | оторванный от действительности | déréel |
psychol. | оторванный от окружающей действительности | autistique |
psychol. | оторванный от окружающей действительности | autiste |
gen. | оторваться от действительности | se désincarner |
gen. | отражающий действительность | vérité |
inf. | отрыв от действительности | déphasage |
gen. | отрыв от действительности | déréalisation |
gen. | отрывать от действительности | déréaliser |
gen. | отрываться от действительности | décoller de la réalité |
idiom. | погрузиться с головой в местную действительность | plonger dans la réalité locale (Alex_Odeychuk) |
law | поддержание действительности патента | maintien du brevet en vigueur |
gen. | подчёркнутое стремление отвлечься от действительности | angélisme |
gen. | потерять представление о действительности | perdre le sens des réalités |
gen. | превосходящий обыденную действительность | surréel |
patents. | предельная дата действительности патента | date limite de validité du brevet |
patents. | презумпция действительности | présomption de validité (патента, выданного в стране проверочной системы) |
patents. | презумпция действительности | présomption de la validité |
polit. | приближать к условиям боевой действительности | créer une ambiance proche du combat |
patents. | признание действительности | admission de validité |
law, ADR | признание действительности сертификатов | validation des certificats (vleonilh) |
patents. | признать действительность передачи | admettre la validité d'une cession |
busin. | принимать желаемое за действительность | prendre ses désirs pour des réalités (vleonilh) |
gen. | принимать свои желания за действительность | prendre ses désirs pour des réalités |
Игорь Миг | приукрашивание действительности | maquillage des faits |
gen. | приукрашивать действительность | habiller la réalité |
rhetor. | разномастные сторонники глубоких теорий, которые не имеют никакого отношения к действительности | les complotistes de tous poils (Le Monde, 2018; русс. термин "глубокая теория, которая не имеет никакого отношения к действительности" взят из новостного сообщения на телеканале РБК, РФ Alex_Odeychuk) |
gen. | смотреть действительности в лицо | regarder les choses en face |
gen. | современная действительность | réalité d'aujourd'hui (capricolya) |
gen. | современная действительность | réalité actuelle (capricolya) |
PR | создать себе определённую точку зрения на действительность | créer un certain point de vue sur la réalité (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
law | соответствие действительности | véracité |
gen. | соответствовать действительности | coller à la réalité |
law | соответствующий действительности | véridique |
fig. | соотнесение с конкретной действительностью | concrétion |
gen. | соотносящийся с действительностью | concret |
law | социальная действительность | réalité sociologique |
journ. | социальная действительность | réalité sociale |
gen. | сторонники глубоких теорий, которые не имеют никакого отношения к действительности | les complotistes (Le Monde, 2018; русс. термин "глубокая теория, которая не имеет никакого отношения к действительности" взят из новостного сообщения на телеканале РБК, РФ Alex_Odeychuk) |
gen. | страстные сторонники глубоких теорий, которые не имеют никакого отношения к действительности | fanatiques des théories du complot (Le Monde, 2018; русс. термин "глубокая теория, которая не имеет никакого отношения к действительности" взят из новостного сообщения на телеканале РБК, РФ Alex_Odeychuk) |
gen. | суждение действительности | jugement de réalité |
gen. | суровая действительность | réalité cruelle (Alex_Odeychuk) |
gen. | суровая действительность | dure réalité (Iricha) |
PR | сформировать определённую точку зрения на действительность | créer un certain point de vue sur la réalité (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
law, ADR | товарный знак, не соответствующий действительности | marque déceptive (vleonilh) |
gen. | точно отражать действительность | donner une image précise de la réalité (Iricha) |
gen. | убегать от действительности | fuir la vrai vie (букв.: убегать от настоящей жизни Alex_Odeychuk) |
gen. | убегать от действительности | fuir la vrai vie (Alex_Odeychuk) |
law | условие действительности | condition de validité |
law | условия действительности | conditions de validité (vleonilh) |
polit. | флотская действительность | réalité de la flotte |
cultur. | французская действительность | contexte français (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | человек абстрактного ума, оторванный от действительности | métaphysicien |
gen. | что это в действительности такое? | qu'est-ce que c'est exactement ? (Alex_Odeychuk) |
patents. | юридическая действительность | validité juridique |
patents. | юридическая действительность | validité (охранного документа) |
patents. | юридическая действительность зарегистрированных знаков обслуживания | validité de l'enregistrement des marques de service |
patents. | юридическая действительность звания | validité du titre |
patents. | юридическая действительность лицензии | validité de la licence |
patents. | юридическая действительность охранного документа | validité du titre |
patents. | юридическая действительность патента | validité du brevet |
patents. | юридическая действительность предоставленного права | validité du titre |
patents. | юридическая действительность регистрации | validité du dépôt |
patents. | юридическая действительность титула | validité du titre |
patents. | юридическая действительность товарного знака | validité de la marque |