Subject | Russian | French |
law | в этой связи стороны договорились о нижеследующем | dans ce but, les parties se sont mises d'accord sur ce qui suit (NaNa*) |
polit. | готовность договориться | volonté de s'entendre |
gen. | дать договорить | laisser qqn aller jusqu'au bout (z484z) |
law | договорились о нижеследующем | il est convenu ce qui suit (ROGER YOUNG) |
gen. | договориться встретиться | se donner rendez-vous (z484z) |
gen. | договориться до того, что | en être à + infin (...) |
gen. | договориться о ч-л | se mettre d'accord sur qch (ZolVas) |
gen. | договориться о ч-л | convenir à qch (ZolVas) |
gen. | договориться о ч-л | s'entendre sur qch (ZolVas) |
gen. | договориться о | tomber d'accord sur (On a tombé d'accord sur les détails principaux pour la résolution du conflit. I. Havkin) |
gen. | договориться о встрече | prendre jour |
gen. | договориться о встрече | se donner rendez-vous (z484z) |
gen. | договориться о встрече | prendre rendez-vous (I. Havkin) |
gen. | договориться о встрече | prendre un rendez-vous avec... |
busin. | договориться о встрече с | prendre rendez-vous avec qqn (кем-л.) |
busin. | договориться о встрече с кем, условиться о встрече с | prendre rendez-vous avec qn (кем vleonilh) |
journ. | договориться о цене | s'entendre sur un prix |
journ. | договориться о цене | convenir d'un prix |
polit. | договориться об отказе от всех видов ядерного оружия | s'entendre à renoncer à tous les types d'armes nucléaires |
law | договориться относительно обычая | consentir aux usages (Michelle_Catherine) |
gen. | договориться с | négocier avec (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | договориться с | trouver des accommodements avec... (...) |
gen. | думаю, мы договорились | C'est comme si c'était fait ! (z484z) |
notar. | если стороны не договорились о противном | Sauf accord contraire (Krymulya) |
gen. | За исключением случаев, если стороны не договорились об ином | Sauf convention ou usage contraire (ROGER YOUNG) |
gen. | За исключением случаев, если стороны не договорились об ином | Sauf usage ou convention contraire (ROGER YOUNG) |
inf. | значит, договорились? | alors, c'est d'accord ? (sophistt) |
gen. | как договорились | comme convenu |
busin. | как договорились с | comme convenu avec qqn (z484z) |
Игорь Миг, busin. | окончательно договориться напр,, о цене | finaliser |
ed. | они пытаются договориться | ils tentent d'accorder leurs violons (например, о двух политических деятелях Iricha) |
law, ADR | после всестороннего обсуждения вопроса стороны договорились о следующем | après un tour d'horizon de la question, les parties sont parvenues à un accord sur les points suivants (vleonilh) |
gen. | с тобой сложно договориться | dure en affaires (kopeika) |
law | стороны вступили в переговоры и договорились о следующем | les parties se sont donc rapprochees, et il a ete convenu ce qui suit (в преамбуле текста договора Leonid Dzhepko) |
law | стороны договорились о нижеследующем | les parties conviennent et arretent ce qui suit (ROGER YOUNG) |
law | стороны договорились о нижеследующем | IL A ÉTÉ CONVENU CE QUI SUIT : (Анна Ф) |
law | стороны договорились о нижеследующем | les parties sont convenues de ce qui suit (NaNa*) |
gen. | стороны настоящим договорились о нижеследующем | en foi de quoi, il a été convenu ce qui suit (ROGER YOUNG) |
gen. | стороны прямо договорились о том, что | il est expressément convenu entre les parties que (ROGER YOUNG) |
inf. | тогда договорились? | alors, c'est d'accord ? (sophistt) |
gen. | Хорошо, что мы обо всём договорились | C'est bein de nous être entendu sur tout (z484z) |