DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing дорога | all forms | exact matches only
SubjectRussianFrench
mil.автомобильная дорогаchaussée
gen.автомобильная дорога, идущая по набережнойautoberge
sport.асфальтированная дорогаchaussée en asphalte
gen.асфальтированная дорогаroute goudronnée (ROGER YOUNG)
gen.Бабе дорога-от печи до порогаLe trajet de la femme va du poêle au seuil de la porte (ROGER YOUNG)
sport.бетонированная дорогаchaussée en béton
sport.битумная дорогаchaussée en bitume
sport.боковая дорогаpetite route
gen.более короткая дорогаraccourci (kee46)
gen.болтаться в дорогеse traîner en route (z484z)
gen.большая дорогаgrande route
gen.большая дорогаgrand-route
gen.бортовой камень дорогиbordure de chaussée
inf.бродить по дорогамfaire la route
gen.быть в дорогеêtre en route
gen.быть всегда в дорогеêtre par voies et par chemins
gen.в дорогеen chemin (z484z)
gen.в дорогеsur le chemin (z484z)
gen.в дорогу!en route !
inf.в стороне от дорогиdans la nature (об автомобилисте)
gen.вдоль дорогиle long de la route (Alex_Odeychuk)
gen.взимающая плату за проезд по дорогеpéagiste
mil.вне дорогà travers champs (vleonilh)
mil.военная дорогаroute militaire
mil.военная дорогаchemin militaire
mil."война дорог"bataille des routes
fig.волнистое покрытие дорогиtôle ondulée
mil.восстанавливать шоссейную дорогуrécharger la chaussée défoncée (vleonilh)
gen.временно приостановить движение на участке дорогиneutraliser
gen.все дороги ведут в Римtout chemin mène à Rome
gen.все дороги перед ним били открытыtoutes les avenues du monde s'ouvraient pour lui
gen.всепогодная дорогаroute praticable en tout temps (ROGER YOUNG)
gen.всепогодная дорогаroute praticable par tous les temps (ROGER YOUNG)
gen.всепогодная дорогаroute praticable en toute saison (ROGER YOUNG)
gen.всепогодная дорогаroutes praticables par tous les temps (ROGER YOUNG)
gen.всепогодная дорогаroute toutes saisons (ROGER YOUNG)
gen.всепогодная дорогаroute praticable quelles que soient les conditions météorologiques (ROGER YOUNG)
gen.всепогодная дорогаroute tous temps (ROGER YOUNG)
gen.встать поперёк дорогиse mettre en travers de la route de qn (кому-л.)
gen.встать поперёк дорогиse mettre en travers de qch (кому-л.)
inf.всю дорогуtout l'temps
inf.всю дорогуen vie (Alex_Odeychuk)
inf.всю дорогуtout l'temps (русс. перевод взят из кн.: Солженицын А.И. Архипелаг ГУЛАГ. - М.: Новый мир, 1989)
inf.всю дорогуtoutes les heures (русс. перевод взят из кн.: Солженицын А.И. Архипелаг ГУЛАГ. - М.: Новый мир, 1989 Alex_Odeychuk)
inf.всю дорогуtoujours (русс. перевод взят из кн.: Солженицын А.И. Архипелаг ГУЛАГ. - М.: Новый мир, 1989 Alex_Odeychuk)
inf.всю дорогуtoute la journée (русс. перевод взят из кн.: Солженицын А.И. Архипелаг ГУЛАГ. - М.: Новый мир, 1989 Alex_Odeychuk)
inf.всю дорогуen vie (русс. перевод взят из кн.: Солженицын А.И. Архипелаг ГУЛАГ. - М.: Новый мир, 1989 Alex_Odeychuk)
inf.всю дорогуtoutes les heures (Alex_Odeychuk)
inf.всю дорогуtoujours le meme (Alex_Odeychuk)
crim.jarg.всю дорогуtoute la journée (Alex_Odeychuk)
inf.второстепенная дорогаroute secondaire (sophistt)
gen.выемка на дорогеcassis
inf.вылететь с проезжей части дороги, оказаться в канаве или поле об автомобилеse retrouver dans la nature (Overjoyed)
sport.выпуклый профиль дорогиroute bombée
gen.главные дорогиgrands axes de la circulation
gen.гладкая дорогаchemin uni
gen.гладкая дорогаroute roulante
gen.голосующая на дорогеauto-stoppeuse
mil.государственная дорогаroute nationale
gen.грабитель с большой дорогиun bandit de grand chemin (marimarina)
gen.грабитель с большой дорогиvoleur de grand chemin (Morning93)
gen.грабитель с большой дорогиdétrousseur de grand chemin
gen.грудью проложить себе дорогуse frayer un chemin par force (Morning93)
mil.грунтовая дорогаchemin en sol naturel
mil.грунтовая дорогаchaussée souple
sport.грунтовая дорогаroute de terre
gen.грунтовая дорогаvoie routière
mil.грунтовая дорогаroute sans revêtement dur
mil.грунтовая дорогаchemin sans revêtement
gen.грунтовая дорогаchemin de terre
sport.грязевая дорогаroute bourbeuse
gen.грязная дорогаroute boueuse (ROGER YOUNG)
gen.дайте дорогу!place ! place !
journ.дать дорогуouvrir la voie (кому-л., à qn)
gen.дать дорогуlivrer passage à qn (кому-л.)
gen.дать дорогуdonner passage à qn (кому-л.)
mil.движение по дорогамmarche de route
mil.движение по дорогамcirculation routière
mil.движение по шоссейным и железным дорогамactivité routière et ferroviaire
gen.двухколейная железная дорогаchemin de fer à double voie
gen.детская железная дорогаcircuit (игра)
gen."Дорога ароматов"Route des parfums (туристский маршрут по городам Лазурного берега Франции vleonilh)
gen.дорога без покрытияchemin non revêtu
gen.дорога была лёгкойle trajet s'est bien effectué (Proust "Ж l'ombre des jeunes filles en fleurs" z484z)
gen.дорога была неутомительнойle trajet s'est bien effectué (z484z)
gen.дорога в выемкеchemin encaissé
gen.дорога в горахchemin encaissé
gen.дорога в низинеchemin creux
gen.дорога в оврагеchemin creux
gen.дорога в ту сторонуvoyage à l'aller (le voyage à l'aller... était un peu difficile. z484z)
gen.дорога, входящая в официальную сеть дорог странаvoie classée
gen.дорога, вымощенная камнемle chemin de pierre (Alex_Odeychuk)
sport.дорога движением в одном направленииroute à sens unique
gen.дорога для муловchemin muletier
gen.дорога для общественного транспортаsite propre
journ.дорога к успехуvoie au succès
gen.дорога на берегу, противоположном бечевой дорогеmarchepied
gen.дорога на дамбеroute-digue
sport.дорога с брусчатой мостовойchemin à pierres de taille
sport.дорога с булыжной мостовойrue ballastée
sport.дорога с булыжной мостовойroute empierrée
gen.дорога с трема рядами проездаroute à trois voies
gen.дорога сворачиваетla route fait une courbe
gen.дорога среди горных хребтовRoute des crêtes (туристский маршрут на северо-востоке Франции vleonilh)
gen.дорога тудаvoyage à l'aller (le voyage à l'aller... était un peu difficile. z484z)
gen.дорогу занесло пескомle chemin est ensablé (Morning93)
gen.дорогу занесло снегомle chemin est enneigé (Morning93)
gen.дорогу молодимplace aux jeunes
gen.дорогу молодымplace aux jeunes (Iricha)
gen.дорогу развезлоle chemin est rompu
mil.доставка по железной дорогеacheminement par voie ferrée
mil.дощатая дорогаchemin de caillebotis
gen.ежегодная велогонка по дорогам Францииtour de France (kee46)
gen.ехать не по той дорогеprendre la mauvaise route (Silina)
gen.железная дорогаchemin de fer
inf.железная дорогаSNCF (Зубцов)
inf.железная дорогаSNCF (хотя, строго говоря, SNCF – это не железная дорога, а Национальная компания французских железных дорог Зубцов)
gen.железная дорогаSociété Nationale des Chemins de Fer (Зубцов)
gen.железная дорогаrail
gen.железная дорога, пересекающая Сахаруle Transsaharien
gen.железные дорогиvoies de communication
gen.железные дорогиvoies ferrées
mil.железные дороги местного значенияvoies ferrées d’intérêt local
gen.жилой район с дорогами, оборудованными устройствами по контролю за скоростьюmesures de réduction de vitesse en zone résidentielle (ROGER YOUNG)
mil.завал на дорогеabattis sur route
mil.завал на дорогеabattis routier
sport.заворот дорогиvirage
gen.закрыть дорогуbloquer la route (z484z)
gen.закрыть дорогуcondamner une voie
gen.запрещается выбрасывать на дорогу или места общего пользованияNe pas jeter sur la voie publique (elenajouja)
gen.заснеженная дорогаroute enneigée (ROGER YOUNG)
gen.застрявший в дорогеen panne
gen.заступить дорогу кому-л.barrer le chemin à qn (ROGER YOUNG)
gen.зубчатая железная дорогаtrain à crémaillère (Natalia Nikolaeva)
gen.зубчатая железная дорогаchemin de fer à crémaillère
gen.идти по дорогеsuivre un chemin
gen.извилистая дорогаchemin tortu
avia.изображение дороги на аэроснимкахimage de la route sur les photos
mil.интенсивность движения по шоссейным и железным дорогамactivité routière et ferroviaire
gen.кабина подвесной канатной дорогиtélébenne
gen.кабина подвесной канатной дорогиtélécabine
geol.камень для мощения дорогpierre à paver
gen.камень для мощения дорогpavé
gen.канавка на дорогеcassis
gen.канатная дорогаtéléphérique (z484z)
gen.канатная дорогаtélésiège (Morning93)
gen.канатная дорогаvoie aérienne
mil.канатная подвесная дорогаtransporteur à câble
gen.капитальный ремонт дорогиrechargement général
gen.карта автомобильных дорогcarte routière
mil.категория дорогclasse des itinéraires
gen.кольцевая дорогаceinture
gen.кратчайшая просёлочная дорогаchemin de traverse
gen.крутой поворот дорогиvirage en épingle à cheveux
gen.крутой участок дорогиraidillon
sport.ледяная дорогаroute glacée
mil.магистральная дорогаchemin de grande communication
sport.магистральная дорогаchaussée
mil.магистральная дорогаvoie principale
mil.магистральная дорогаchemin général
sport.магистральная дорогаgrande route
gen.малоезженная дорогаchemin peu fréquenté (Morning93)
gen.маркированная дорогаroutes balisées (ROGER YOUNG)
mil.марш по дорогамmarche de route
gen.машина для посыпания солью обледеневших дорогsaleur
gen.Международный союз железных дорогUnion internationale des chemins de fer (МСЖД)
gen.Международный союз железных дорогUnion Internationale des Chemins de fer (kopeika)
gen.меры предупреждения несчастных случаев на дорогахprévention routière
gen.местность с плохими дорогамиpays mal percé
gen.местный налог на содержание дорогprestation
mil.место пересечения дорогpoint d'intersection
mil.минированная дорогаitinéraire miné
mil.минированная дорогаitineraire miné (vleonilh)
gen.минировать дорогиminer les routes (z484z)
sport.мокрая дорогаroute mouillée
mil.мощёная дорогаchemin caillouté
sport.мощёная дорогаpavage
gen.мощёная дорогаchaussée pavée
gen.на обочине дорогиau bord du chemin (Alex_Odeychuk)
gen.на обочине дорогиau bord de la route (kee46)
gen.на повороте дорогиau tournant de chemin
gen.на ровной дорогеen palier
gen.наезженная дорогаchemin foulé (marimarina)
gen.найти вновь дорогуse retrouver
gen.направление транспорта по другой дорогеdéviation
gen.насыпь вдоль дорогиbanquette de sûreté
gen.Национальная компания французских железных дорогSNCF (kopeika)
gen.Национальная школа мостов и дорогÉcole nationale des ponts et chaussées (Voledemar)
gen.Национальное общество французских железных дорогSociété Nationale des Chemins de Fer Francais
mil.начальник службы транспортных перевозок по шоссейным дорогамdirecteur des mouvements et transports sur routes
gen.не разбирая дорогиpar monts et par vaux (Morning93)
mil.непреодолимое разрушение на участке дорогиbrèche non contournable
mil.непригодность дорогиimpraticabilité d'un chemin
mil.непроезжая дорогаchemin impraticable
mil.непроходимость дорогиimpraticabilité d'un chemin
gen.неровная дорогаtôle ondulée
gen.неровная дорогаroute ondulée
gen.неровная дорогаdos-d'âne (подъём с последующим спуском, тж дорожный знак)
gen.неровности на дорогеdos-d'âne
gen.несчастный случай на дорогеaccident de route
gen.несчастный случай на дорогеaccident de circulation
gen.неторенная дорогаchemin de traverse (z484z)
gen.неторная дорогаchemin de traverse (z484z)
sport.ногой опираться на дорогуposer le pied (le motocycliste)
gen.обеспечение поточного движения на дорогахfluidification
gen.обеспечение ровного движения на дорогахfluidification
avia.облачная дорогаrue de nuages
gen.обозначение направления дорогиtracement
gen.обочина дорогиbas-côté de la route (youtu.be z484z)
gen.обочина дорогиbord du chemin (lettim)
gen.образование борозд на дорогеorniérage (деформация)
sport.обратный поворот дорогиvirage très accentué
gen.общая дорогаvoie publique
gen.общегосударственная национальная дорогаroute nationale (kee46)
gen.Объединение предприятий, обслуживающих европейские железные дорогиUnion des Services Routiers des Chemins de fer Européens
gen.объездная дорогаbretelle de contournement
gen.объездная дорогаrocade
gen.объездная дорогаroute de contournement (vleonilh)
gen.объездная дорогаvoie de contournement
gen.объездная дорогаdérivation
gen.ограничитель дорогиdélinéateur (дорожный знак)
gen.однокабельная подвесная дорогаmonocâble
gen.однорельсовая железная дорогаmonorail
gen.однорельсовая подвесная дорогаmonorail
sport.одноярусное пересечение дорогpassage à niveau
gen.оживлённая дорога, по которой много ездятchemin fréquenté
obs.окольная дорогаfaux-fuyant
geol.окольная дорогаbiais
gen.окружная автомобильная дорогаpériphérique
inf.окружная дорогаrocade (rocade - для небольших городов (даже Лион, Марсель) и более разговорное выражение; péréphirique - для больших городов (Париж) Olga A)
gen.окружная дорогаtour de ville
gen.окружная железная дорогаchemin de fer de ceinture
mil., topogr.основная просёлочная дорогаchemin de grande vicinalité
mil.ответвление дорогиtronçon de route
gen.откос дорогиberge
fig.открыть широкую дорогуouvrir la porte en grand à qch (Iricha)
mil.отправка по железной дорогеacheminement par voie ferrée
gen.отыскивать дорогуse retrouver (Lucile)
mil.военизированная охрана железной дорогиgarde voies et communications
gen.параллельная дорогаrocade
gen.парижская железная дорогаréseau express régional R. E. R.
fig.перебегать дорогуmettre des bâtons dans les roues (z484z)
gen.перебежать дорогуcroiser le chemin à qn (кому-л.)
gen.перебежать дорогуcouper le chemin à qn (кому-л.)
fig.перебежать дорогу кому-л. опередитьcouper l'herbe sous le pied de qn (кого-л.)
gen.перевозка грузов по подвесной канатной дорогеtéléférage
gen.перевозка грузов по подвесной канатной дорогеtéléphérage
mil.перевозка по железной дорогеmouvement par voie ferrée
mil.перевозка по железной дорогеtransport par fer
mil.перевозка по железной дорогеtransport par voie ferrée
mil.перевозка по железной дорогеtransport par chemin de fer
mil.перевозка по железной дорогеacheminement par voie ferrée
mil.перевозка по рокадным дорогамtransport en rocade
mil.перевозка по шоссейным дорогамtransport routier
mil.перевозка по шоссейным дорогамmouvement par voie routière
gen.перегородить дорогуbloquer la route (z484z)
mil.передвижение по железной дорогеmouvement par voie ferrée
mil.передвижение по шоссейным дорогамmouvement par voie routière
gen.перейти дорогуtraverser la route (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk)
fig.перейти чью-то дорогуse mettre en travers de son chemin (z484z)
gen.перейти дорогуtraverser la route (Alex_Odeychuk)
gen.перейти дорогу в два этапаtraverser en deux temps (z484z)
gen.перейти дорогу до островка безопасности, а уже потом на другую сторонуtraverser en deux temps (z484z)
gen.перекрытие дорогиfermeture de voies (ROGER YOUNG)
gen.перекрытие дорогиfermetures de routes (ROGER YOUNG)
gen.перекрытие дорогиbarrière de dégel (по случаю оттепели)
mil.перекрёсток дорогcarrefour routier
gen.перекрёсток дорогétoile
gen.перемощение дорогиrechargement d'une route
gen.перерезать дорогиcouper les communications
mil.перерезать дорогуrompre
mil.перерезать дорогуêtre à cheval sur une route
mil.перерезать дорогуintercepter une route
gen.пересечение двух дорогcroisière
gen.пересечение дорогcroisée des chemins
sport.пересечение дорогcroisement des chemins carrefour
gen.пересечение дорогintersection
gen.пересечение дорог в разных дровняхsaut-de-mouton
sport.пересечение железной дорогиpassage à train
gen.пересечение путей, при котором приоритет имеет главная дорогаpassage protégé
gen.перестилка дорогиrechargement d'une route
mil.перехватить дорогуêtre à cheval sur une route
sport.песочная дорогаroute sablée
melior.пионерная дорогаpiste de chantier (I. Havkin)
gen.по верхней дорогеpar en haut
gen.по дорогеen cours de route
gen.по дорогеchemin faisant (kee46)
gen.по дорогеen chemin
gen.по дорогеsur le chemin (z484z)
gen.по дороге домойsur la route du retour (marimarina)
gen.по дороге на работуsur le chemin du travail (Sergei Aprelikov)
gen.по дороге сюдаen venant ici (marimarina)
mil.по железной дорогеpar voie ferrée
gen.по железной дорогеpar fer
gen.по какой дороге ты едешь?tu suis quel chemin ? (без предложного управления)
sport.поверхность дорогиrevêtement de route
sport.поверхность дорогиsurface de route
sport.поворот дорогиvirage
sport.поворот дороги под острым угломvirage très accentué
gen.поврежденная асфальтированная дорогаroute goudronnée dégradée (ROGER YOUNG)
gen.подвесная дорогаtéléférage
gen.подвесная канатная дорогаtéléphérique
gen.подвесная канатная дорогаtéléférique
gen.подвесная дорогаvoie aérienne
gen.подвесная дорогаtéléphérage
gen.подвесная канатная дорогаtélébenne
gen.подвесная канатная дорогаtélésiège (с одноместными сиденьями)
gen.подвесная канатная дорогаtélécabine
gen.подводная канатная дорогаtéléscaphe
obs.подъездная дорогаavenue
mil.подъездная дорогаchemin d'accès
mil.подъездная дорогаchemin d'approche
mil.подъездная дорогаroute d'approche
gen.подъездная дорогаvoie de desserte (к дому)
avia.подъездная дорога к стартовой площадкеroute d'accès à l'aire de lancement
avia.подъездные дорогиvoiries d'accès
gen.подъём дорогиcôte
inf.подъём на дорогеgrimpette
gen.поезд, идущий в Париж либо в начальный пункт железной дорогиtrain montant
gen.поезд окружной железной дорогиtrain de ceinture
gen.поехать не то пой дорогеse tromper de route (Morning93)
gen.поехать по какой-л. дорогеs'engager dans une voie
gen.поехать по железной дорогеprendre le train
gen.поехать по самой короткой дорогеprendre au plus court (z484z)
gen.пойти не по той дорогеprendre la mauvaise route
gen.пойти по дорогеprendre un chemin
gen.пойти по дорогеenfiler un chemin
gen.пойти по плохой дорогеentrer dans une mauvaise voie
gen.показать дорогуmontrer le chemin
gen.покрывать щебнем дорогуferrer une route
mil., topogr.полевая дорогаroute agricole
sport.полевая дорогаroute de terre
gen.полотно дорогиplate-forme
gen.посреди дорогиen plein milieu de la route (z484z)
inf.преградить дорогуcouper le passage (z484z)
mil.преграждение дорогиfermeture de la route
gen.прилегать к дорогеborder de qch
gen.пробивать себе дорогуpercer
gen.проведение дорогcarroyage (в городе)
gen.провести дорогуpratiquer un chemin
mil.продовольственный паек на время проезда по железной дорогеvivres de chemin de fer
gen.продолжение дорогиcontinuation d'une route
gen.проезжая дорогаroute carrossable
gen.проезжая дорогаchemin praticable
gen.проезжая дорогаchemin charretier
gen.проехать по дорогеparcourir une route (определённое расстояние)
gen.пройти всю дорогу пешкомs'envoyer tout le chemin à pied
journ.прокладывать дорогуfrayer la voie (чему-л., à qch)
gen.прокладывать себе дорогу в жизниse pousser dans le monde
gen.проложить дорогуfaire le lit de...
mil.пропускная способность дорогиrendement d'un itinéraire
mil.пропускная способность дорогиdébit de la route
gen.пропускная способность железной дорогиrendement de la voie
sport.просмолённая дорогаroute goudronnée
gen.просёлочная дорогаchemin de desserte
mil.просёлочная дорогаchemin de campagne
mil.просёлочная дорогаtraverse
mil., topogr.просёлочная дорогаroute rurale
mil., topogr.просёлочная дорогаroute vicinale
mil., topogr.просёлочная дорогаcharrière
gen.просёлочная дорогаchemin rural
inf.просёлочная дорогаroute secondaire (sophistt)
gen.просёлочная дорогаchemin vicinal
gen.просёлочные дорогиvicinalité
fig.проторённая дорогаornière
gen.профиль дорогиprofil d'une route (ROGER YOUNG)
gen.прочь с дороги!ôtez-vous de mon passage !
gen.пыльная дорогаroute poudreuse
gen.равномерность движения на дорогахfluidité
gen.радиальная дорогаradial
gen.разбойник с большой дорогиvoleur de grands chemins
gen.разветвляющаяся дорогаchemin fourchu
mil.развилка дорогcarrefour
mil.развилка дорогcarrefour routier
mil.разграждение дорогdégagement d'itinéraires
gen.размытая дорогаroute détrempée
gen.разрешение на прокладку дороги на общественных земляхconcession de voirie
gen.расчищать дорогуdégager une voie publique
gen.расчищать дорогу дляdéblayer la voie pour (lollabye)
gen.расширенная часть дорогиcréneau (для объезда)
gen.ров, вырытый поперёк дорогиcoupure
gen.ровная дорогаchemin uni
mil.рокадная дорогаligne de rocade
mil.рокадная дорогаroute de rocade
mil.рокадная дорогаitinéraire rocade
mil.рокадная дорогаitinéraire de rocade
gen.рокадная дорогаvoie de rocade
ironic.романтик с большой дорогиbandit de grand chemin (z484z)
gen.Российские железные дороги ОАО "РЖД"La société des Chemins de fer russes RZD (Olivka.ru)
gen.рынок, куда товары привозятся по автомобильной дорогеmarché-gare
gen.рынок, куда товары привозятся по железной дорогеmarché-gare
gen.с готовыми дорогамиviabilisé
gen.сбивать с дорогиfourvoyer
gen.сбить с дорогиperdre
gen.сбить с дорогиégarer
gen.сбиться с дорогиse tromper de direction (Silina)
gen.сбиться с дорогиse fourvoyer
gen.Сбор за использование автомобильных дорог виньеткаvignette (ROGER YOUNG)
gen.свернуть с дорогиprendre à gauche à droite (Morning93)
gen.свернуть с дорогиbifurquer
gen.свободная дорогаroute dégagée
gen.своя лишь шкура дорогаtenir à sa peau (ROGER YOUNG)
gen.сделать дорогу проезжейrendre un chemin praticable
gen.сеть шоссейных дорогréseau routier
gen.система дорогréseau routier (ROGER YOUNG)
gen.система дорогsystème routier (ROGER YOUNG)
gen.скат дорогиdéclive
journ.скатертью дорогаla route est libre
journ.скатертью дорогаje ne vous retiens pas
inf.скатертью дорогаbon vent !
gen.скатертью дорога!bon débarras !
sport.скользкая дорогаroute lubrique
sport.скользкая дорогаroute muqueuse
gen.скользкая дорогаroute verglacée (во время гололёда)
sport.скользкая поверхность дорогиsurface glissante de route
mil.скопление транспорта на дорогеaccumulation de véhicules sur route
mil.скорость движения по дорогамvitesse de route
mil.скорость движения по дорогеvitesse sur route
gen.скрещивание двух дорогcroisière
sport.слизистая дорогаroute muqueuse
mil.служба регулирования движения и поддержания порядка на дорогахservice de régulation et police de circulation routière
sport.снежная дорогаroute enneigée
gen.снимать прежнее покрытие с дорогиdécaper (для нового покрытия)
Игорь Мигсобирать вещи в дорогуboucler ses valises
gen.собственник участка возле дорогиriverain
gen.собственница участка возле дорогиriveraine
gen.соединительная дорогаbretelle
mil.создание прикрытия на дорогеverrouillage d'une route
sport.сократить дорогуabréger
sport.сокращать дорогуabréger
gen.спрашивать у кого-л. дорогуdemander son chemin à qn
gen.спуск древесины по санно-лотковой дорогеschlittage
gen.спуск леса по санно-лотковой дорогеschlittage
mil.средняя скорость вне дорогvitesse moyenne en terrain (vleonilh)
gen.стать кому-л. поперёк дорогиse mettre sur le chemin de qn
mil.степень интенсивности движения по дорогамrégime de circulation
gen.стоить на краю дорогиborder de qch
gen.стоить по сторонам дорогиborder de qch
gen.столбовая дорогаgrande route (Morning93)
gen.столбовая дорогаgrand chemin (Morning93)
gen.стоять у кого-л. на дорогеêtre sur le passage de qn (Voledemar)
mil.стратегическая дорогаroute stratégique
sport.сухая дорогаroute séche
gen.съезд на менее загруженную дорогуdiffuseur
gen.съехать с дорогиaller aux fraises
gen.танковая дорогаpiste à char (z484z)
gen.торная дорогаchemin battu (тж перен.)
gen.торная дорогаla voie royale
gen.торная дорога, по которой много ездятchemin fréquenté
gen.трансканадская дорогаla Transcanadienne
gen.трансконтинентальная железная дорогаtranscontinental
gen.Транссибирская железная дорогаle Transsibérien
mil.труднопроезжая дорогаitinéraire de haute difficulté
mil.труднопроходимая дорогаitinéraire de haute difficulté
gen.трёхполосная дорогаroute
mil.тыловая рокадная дорогаrocade arrière
gen.убирать с дорогиranger
mil.узел дорогnœud de communications
mil.узел дорогcentre routier
gen.узкоколейная железная дорогаchemin de fer à voie étroite
gen.узкоколейная железная дорогаdécauville
gen.узкоколейная железная дорога с многочисленными поворотамиtortillard
gen.указывать дорогуpiloter
gen.указывать дорогуguider
gen.укатывать дорогуcylindrer
gen.украинская железная дорогаChemins de fer ukrainiens (ROGER YOUNG)
mil.улучшенная дорогаitinéraire de qualité
mil.улучшенная дорогаitinéraire de classe élevée
gen.упорядочить движение на дорогахfluidifier
gen.управление дорог и мостовponts et chaussées
mil.управление железных дорогdirection des chemins de fer
mil.управление железных дорогdirection de chemins de fer
mil.условия, затрудняющие движение по дорогамservitudes routières
mil.условия, затрудняющие движение по дорогамservitudes de la circulation
gen.установщик указателей на дорогахflécheur
journ.уступать дорогуfaire place (кому-л., à qn)
gen.уступать дорогуcéder le passage (marimarina)
gen.уступать дорогуs'effacer
gen.уступить дорогуcéder le haut du pavé (Lucile)
gen.уступить дорогуcéder le passage (marimarina)
gen.уступить дорогуlaisser passer
gen.уступить место, дорогу кому-л.laisser le passage à quelqu'un/une ambulance (Voledemar)
gen.уступить место, дорогу кому-либоfaire place à qn (Viktoriya_K)
gen.участок железной дорогиtronçon du chemin de fer
mil.фашинная дорогаroute fascinée
mil.фронтальная дорогаitinéraire montant
sport.фунитель, канатная дорога фунительfunitel (Aurores_boreales)
gen.хорошее состояние дорогviabilité
gen.частичная починка дорогиrepiquage
gen.частичное перемощение дорогиrepiquage
gen.человек, живущий около дорогиriverain
sport.ширина дорогиlargeur des routes
mil.шоссейные дорогиcommunications routières
mil.щитовая дорогаchemin de caillebotis
gen.эксплуатация железных дорогexploitation ferroviaire
mil.электрифицированная железная дорогаligne de chemin de fer électrifiée (ROGER YOUNG)
gen.эта дорога ведёт в городce chemin mène à la ville
gen.эта дорога ведёт в деревнюce chemin va au village
gen.эта дорога гладкая как столcette route est un vrai billard
gen.я проложить дорогуfaire le lit (кому-л. vleonilh)
Showing first 500 phrases